Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellange termijn bestaande marktdistorsies " (Nederlands → Duits) :

een afschrift van het plan inzake vermogensbeheer op middellange termijn, met vermelding van de bijdrage die het bestanddeel aan de bestaande vermogensstructuur van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming zal leveren, en van de wijze waarop het bestanddeel de verzekerings- of herverzekeringsonderneming in staat kan stellen te voldoen aan bestaande of toekomstige kapitaalvereisten.

Kopie des mittelfristigen Kapitalmanagementplans einschließlich der Angabe, wie der Bestandteil zur bestehenden Kapitalstruktur des Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens beitragen wird und wie er das Unternehmen in die Lage versetzen könnte, seine bestehenden oder künftigen Kapitalanforderungen abzudecken.


Ten slotte is de Commissie voornemens om op de middellange termijn een aantal nieuwe evaluaties en geschiktheidscontroles van de resultaten van de bestaande EU- verordeningen en de toepassing van verdragswetgeving uit te voeren.

Ferner plant die Kommission, mittelfristig mehrere neue Evaluierungen und Eignungstests in Bezug auf die Effizienz und Leistungsfähigkeit bestehender EU-Rechtsvorschriften und die Anwendung des Vertragsrechts durchzuführen.


Deze configuratie wordt geacht de aanleg van de nieuw leiding op 8 meter van de bestaande leiding en, in geval van noodzakelijkheid op middellange termijn (na 2020) in functie van de vooruitgang van de gasmarkt, van een eventuele derde leiding mogelijk te maken, hetzij aan de andere kant, op ongeveer 8 meter van de bestaande leiding, hetzij aan dezelfde kant, op ongeveer 17 meter ervan.

Durch diese Anordnung soll die Möglichkeit gegeben werden, die neue Leitung 8 Meter von der bestehenden Leitung entfernt, und im Bedarfsfall auf längere Frist (über 2020 hinaus) je nach der Weiterentwicklung des Gasmarkts eventuell eine dritte Leitung entweder auf der anderen Seite etwa 8 Meter von der bestehenden Leitung entfernt oder auf derselben Seite etwa 17 Meter von dieser Leitung entfernt, zu installieren.


is van mening dat de lidstaten op basis van een phasing-out op de middellange termijn volledig moeten stoppen met het storten van niet gesorteerd huishoudelijk afval, aangezien een betere benutting van de bestaande systemen voor recycling of het opbouwen van volledig nieuwe systemen de hele afvalverwerking kunnen verbeteren, waardoor de bestaande mogelijkheden voor het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen op basis van de bestaande techniek kunnen worden benut; pleit er in dit verban ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten nach einer Auslaufphase mittelfristig ganz auf die Deponierung unsortierten Haushaltsmülls verzichten sollten, da eine bessere Auslastung bestehender Recycling-Systeme oder der Aufbau völlig neuer Systeme die gesamte Abfallbehandlung verbessern und vorhandene Potenziale bei der Reduktion von Treibhausgasen auf Grundlage bestehender Technologien nutzen würden; fordert in diesem Zusammenhang eine verpflichtende Methanabscheidung zur Wärmeerzeugung auf bestehenden Deponien;


Onderzoek om de voortgezette veilige exploitatie van alle relevante bestaande soorten reactorsystemen (met inbegrip van splijtstofkringloopfaciliteiten) te onderbouwen, rekening houdend met nieuwe uitdagingen zoals de verlenging van de exploitatieduur en de ontwikkeling van nieuwe geavanceerde veiligheidsbeoordelingsmethoden (zowel het technische als het menselijke element), inclusief wat ernstige ongevallen betreft, alsook onderzoek om toekomstige reactorsystemen (korte en middellange termijn) te beoorde ...[+++]

Forschungsarbeiten zur Unterstützung des weiterhin sicheren Betriebs aller relevanten Arten bestehender Reaktorsysteme (einschließlich der Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf), wobei die neuen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verlängerung der Lebensdauer und der Entwicklung neuer, fortgeschrittener Sicherheitsbewertungsverfahren auch für schwere Unfälle zu berücksichtigen sind (sowohl die technischen Aspekte als auch der Faktor Mensch), außerdem Forschungsarbeiten zur Bewertung des Potenzials und der Sicherheits- und Abfallentsorgungsaspekte künftiger Reaktorsysteme (kurz- und mittelfristige Sicht), womit das in der EU ber ...[+++]


Prioriteit op de middellange termijn hebben het herstel en de modernisering van de bestaande oost-westverbindingen in de spoorweg infrastructuur, alsmede de verbete ring van de veiligheid.

Die Sanierung und Verbesserung der vorhandenen Eisenbahnstruktur auf Ost-West-Verbindungen sowie die Steigerung der Sicherheit haben mittelfristig Priorität.


a) bestaande informatie over de getalsverhouding tussen mannen en vrouwen in de personeelsbezetting van OTO beschikbaar te stellen; voorts methodes en procedures in te voeren waarmee op middellange termijn de nodige gegevens en indicatoren kunnen worden verzameld en overgelegd (met name gegevens die de verticale en horizontale verdeling van vrouwen in de structuren van het wetenschappelijk onderzoek op het niveau van bestuur, hoger onderwijs en, voorzover mogelijk, privé-sector, aanschouwelijk maken) om de deelne ...[+++]

a) die vorliegenden Informationen über das zahlenmäßige Verhältnis von Frauen und Männern beim Personal in Forschung und Entwicklung zur Verfügung zu stellen sowie Methoden und Verfahren zu entwickeln, mit denen die einschlägigen Daten und Indikatoren mittelfristig gesammelt und aufbereitet werden können (insbesondere Daten über die vertikale und horizontale Verteilung von Frauen innerhalb des Systems der wissenschaftlichen Forschung auf staatlicher Ebene und auf Hochschulebene und soweit wie möglich im privaten Sektor), um die Teilnahme von Frauen an der Entwicklung von Wissenschaft und Technologie in Europa zu messen;


De verwijdering van de bestaande rigiditeiten en het zorgen voor een grotere flexibiliteit op de arbeidsmarkt staan centraal bij de nationale inspanningen om tegelijkertijd een aanvaardbare groei op middellange termijn en de schepping van arbeidsplaatsen te garanderen.

Die Auflösung bestehender Verkrustungen und eine größere Flexibilität der Arbeitsmärkte bilden das Herzstück der Bemühungen der einzelnen Staaten um die dauerhafte Sicherung eines auf mittlere Sicht tragfähigen und beschäftigungswirksamen Wachstums.


Op korte en middellange termijn zou de Baltische regio baat hebben bij een geïntegreerde regionale aanpak bij het gebruik van bestaande gasopslagfaciliteiten in Letland.

Kurz- und mittelfristig würde der baltischen Region ein integriertes regionales Konzept zur Nutzung der in Lettland vorhandenen Gasspeicheranlagen Nutzen bringen.


Deze bedragen zullen worden gebruikt om bestaande projecten uit te breiden en om de sociale en economische infrastructuur op middellange termijn te verbeteren.

Mit diesen Mitteln sollen, die bestehenden Projekte erweitert, aber auch die soziale und wirtschaftliche Infrastruktur mittelfristig zu verbessert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn bestaande marktdistorsies' ->

Date index: 2023-06-27
w