Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Traduction de «middellange termijn vastlegt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

mittelfristige Papiere | mittelfristiges Wertpapier


financiering op middellange termijn

mittelfristige Finanzierung


krediet op middellange termijn | middellang krediet

mittelfristiger Kredit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] Zoals aangemoedigd door Richtlijn 2011/85/EU van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten, die onder andere de kenmerken en voordelen van geloofwaardige begrotingskaders voor de middellange termijn vastlegt.

[20] Siehe die Richtlinie 2011/85/EU des Rates über die Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten, die sich u. a. mit den Merkmalen und Vorteilen eines glaubhaften mittelfristigen Haushaltsrahmens befasst.


[20] Zoals aangemoedigd door Richtlijn 2011/85/EU van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten, die onder andere de kenmerken en voordelen van geloofwaardige begrotingskaders voor de middellange termijn vastlegt.

[20] Siehe die Richtlinie 2011/85/EU des Rates über die Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten, die sich u. a. mit den Merkmalen und Vorteilen eines glaubhaften mittelfristigen Haushaltsrahmens befasst.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, u, mevrouw de commissaris, hebt gezegd dat de financiële planning voor de middellange termijn ook de beleidsvoornemens voor de komende jaren vastlegt.

– Herr Präsident! Frau Kommissarin, Sie haben gesagt, die mittelfristige Finanzplanung legt auch die Politiken für die nächsten Jahre fest.


De Commissie stelt voor dat ter intensivering van de samenhang tussen de nationale en communautaire maatregelen en om een beter gestructureerde samenwerking tussen de lidstaten mogelijk te maken ieder land meedeelt welke beleidsprioriteiten het vastlegt in verband met investeringen en hervormingen op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding op de korte en middellange termijn en welke bijdrage het hiermee denkt te leveren aan de verwezenlijking van de Europese doelstellingen tot het jaar 20 ...[+++]

Um die Kohärenz zwischen den Maßnahmen auf nationaler Ebene und auf Gemeinschaftsebene zu steigern und eine besser strukturierte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, schlägt die Kommission Folgendes vor: Jedes Land legt die konkreten kurz- und mittelfristigen politischen Prioritäten in Bezug auf die Investitionen und Reformen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und inwieweit es damit zur Verwirklichung der europäischen Ziele bis 2010 beitragen will dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-De ICAO-raad zich met het oog op een verbetering op de middellange en lange termijn vastlegt op de noodzaak met regelmatige tussenpozen over te gaan tot een herziening van de geluidsnormen, die kunnen afhangen van de technologische ontwikkelingen, teneinde een verslechtering van de situatie inzake geluidsoverlast, in termen van het aantal aan die overlast blootgestelde personen op de middellange termijn te verhinderen;

-eine Verpflichtung des ICAO-Rates betreffend die Notwendigkeit (mit Blick auf langfristige Verbesserungen) der Überarbeitung der Lärmschutznorm in regelmäßigen Abständen, die entsprechend der technologischen Entwicklung variieren können, um eine mittelfristige Verschlechterung der Lärmsituation (in Bezug auf die Zahl der vom Fluglärm betroffenen Menschen) zu vermeiden.


11. Met betrekking tot deze lange-termijndoelstelling van de Gemeenschap moet een duidelijke garantie worden verlangd betreffende het feit dat de ICAO zich vastlegt op toekomstige geluidsoverlastgrenswaarden die kunnen voorzien in voldoende geluidsvermindering op de middellange en lange termijn.

11. In Bezug auf dieses langfristige Gemeinschaftsziel ist die klare Zusicherung einer Verpflichtung der ICAO zur künftigen Lärmeindämmung erforderlich, durch die die Lärmbelästigung mittel- und langfristig verringert wird.


Wanneer ten slotte wordt besloten een tak van de werkzaamheid op te geven wegens een te geringe rentabiliteit op middellange of lange termijn, is het normaal dat een openbaar concern, evenals een particulier concern, de omvang en de termijn voor de inkrimping vastlegt met inachtneming van de gevolgen voor de algemene geloofwaardigheid en structuur van het concern.

Auch bei der Entscheidung, einen Geschäftsbereich wegen mangelnder Aussichten auf die mittel- bzw. langfristige Existenzfähigkeit des Betriebes aufzugeben, kann von einer öffentlichen Unternehmensgruppe ebenso wie von einer privaten Gruppe erwartet werden, daß sie Zeitpunkt und Umfang der Einstellung dieser Aktivitäten unter Berücksichtigung der Folgen für den Ruf und die Organisation der Gruppe bestimmt.


w