Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middellange termijn verbeteringen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


[64] Er wordt geschat dat als alle bedrijven zouden overgaan op elektronische facturen, de besparingen op middellange termijn zouden oplopen tot 18 miljard euro.

[64] Schätzungen zufolge würden auf mittlere Sicht 18 Mrd. EUR eingespart, wenn sämtliche Unternehmen zur elektronischen Rechnungsstellung übergingen.


Afsluitend beval de Commissie een aantal verbeteringen aan voor de wijze waarop het agentschap binnen zijn mandaat opereert. Daarnaast beval zij aan om het mandaat op middellange termijn te herzien.

Abschließend empfahl die Kommission eine Reihe von Verbesserungen hinsichtlich der Tätigkeit der Agentur im Rahmen ihres Mandats und riet, dieses mittelfristig zu überarbeiten.


[64] Er wordt geschat dat als alle bedrijven zouden overgaan op elektronische facturen, de besparingen op middellange termijn zouden oplopen tot 18 miljard euro.

[64] Schätzungen zufolge würden auf mittlere Sicht 18 Mrd. EUR eingespart, wenn sämtliche Unternehmen zur elektronischen Rechnungsstellung übergingen.


Deze situatie zou niet alleen de economische toestand van veel gezonde ondernemingen en hun werknemers op korte en middellange termijn ernstig kunnen aantasten, maar kan ook op langere termijn negatieve gevolgen hebben omdat alle investeringen in de Gemeenschap in de toekomst — in het bijzonder met het oog op duurzame groei en andere doelstellingen van de Lissabonstrategie — zouden kunnen worden uitge ...[+++]

Eine solche Lage könnte nicht nur kurz- und mittelfristig viele gesunde Unternehmen und ihre Beschäftigten in wirtschaftliche Bedrängnis bringen, sondern sich auch langfristig nachteilig auswirken, da alle Gemeinschaftsinvestitionen in die Zukunft — insbesondere zugunsten eines nachhaltigen Wachstums und der Verwirklichung anderer Ziele der Lissabon-Strategie —verschoben oder sogar ganz aufgegeben werden könnten.


De begrotingsdoelstellingen op middellange termijn zouden kunnen worden gebaseerd op de actuele schuldniveaus en rekening houden met de ontwikkeling ervan op middellange en lange termijn.

Zusätzlich zu dem Ziel, eine Überschreitung des Defizit-Referenzwerts zu vermeiden, könnte das mittelfristige Haushaltsziel auch vom aktuellen Schuldenstand ausgehen und dessen mittel- und langfristige Entwicklung berücksichtigen.


De begrotingsdoelstellingen op middellange termijn zouden kunnen worden gebaseerd op de actuele schuldniveaus en rekening houden met de ontwikkeling ervan op middellange en lange termijn.

Zusätzlich zu dem Ziel, eine Überschreitung des Defizit-Referenzwerts zu vermeiden, könnte das mittelfristige Haushaltsziel auch vom aktuellen Schuldenstand ausgehen und dessen mittel- und langfristige Entwicklung berücksichtigen.


De Commissie stelde ook dat, op voorwaarde dat de toenmalige inspanningen en de buitenlandse investeringen werden voortgezet, op middellange termijn te verwachten viel dat er slechts zeer beperkte problemen in verband met de industriële concurrentiepositie zouden overblijven, die waarschijnlijk niet zouden uitgroeien tot belemmeringen voor de volledige deelname van dit land aan de verruimde markt van de Europese Unie.

Sie bekräftigte auch, dass unter der Voraussetzung, dass die jetzigen Anstrengungen und der Zustrom ausländischen Kapitals von Dauer sind, zu erwarten sei, dass mittelfristig nur noch sehr begrenzte Probleme für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit fortbestehen werden, die sich nicht zu Hindernissen für die volle Teilnahme Estlands am erweiterten EU-Markt auswachsen dürften.


In de veronderstelling dat de vereiste wetgevingsmaatregelen met voldoende spoed zouden worden genomen en met de nodige structurele aanpassingen van de audiovisuele industrie gepaard zouden gaan was de Commissie eveneens van mening dat Litouwen op middellange termijn in staat zou zijn aan de desbetreffende eisen van de Europese Gemeenschap te voldoen.

Wenn die nötigen rechtsetzenden Maßnahmen mit der gebotenen Dringlichkeit vorangetrieben und von der Industrie durch die erforderlichen strukturellen Anpassungen unterstützt würden, dürfe Litauen, wie die Kommission meinte, mittelfristig den Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der audiovisuellen Medien gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn verbeteringen zouden' ->

Date index: 2021-11-30
w