Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Vertaling van "middellange termijn willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

mittelfristige Papiere | mittelfristiges Wertpapier


financiering op middellange termijn

mittelfristige Finanzierung




krediet op middellange termijn | middellang krediet

mittelfristiger Kredit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de middellange termijn willen we heel graag een voorstel wat voorziet in een simpele geharmoniseerde regelgeving die binnen de gehele interne markt kan worden gehanteerd en die voor het midden- en kleinbedrijf, en met name voor heel kleine bedrijven, geen enorme lasten met zich brengt, gewoon een simpel systeem om informatie te geven over hun jaarrekeningen.

Mittelfristig sollten wir einen Vorschlag unterbreiten, der eine einfache, harmonisierte Gesetzgebung ermöglicht, die im gesamten Binnenmarkt genutzt werden kann und keine enorme Last für kleine und mittlere Unternehmen, vor allem für Mikro-Unternehmen, darstellt: ein einfaches System, das Auskunft über die Jahresabschlüsse der Unternehmen gibt.


Een relatieve meerderheid van de NMS-8-burgers zou willen dat de euro op middellange termijn ( na zekere tijd ) wordt ingevoerd (39 %, +3pp).

Eine relative Mehrheit der NMS-8-Bürger befürwortet eine mittelfristige Einführung des Euro („nach einer gewissen Zeit“, 39 %, +3 pp).


3. constateert dat zowel Canada als de EU zich volledig willen inzetten voor een gecoördineerde, samenhangende en allesomvattende benadering om te voldoen aan de behoeften van Haïti op de korte en middellange termijn, alsmede voor de opbouw van een nieuw Haïti dat beantwoordt aan de gerechtvaardigde en reeds lang gekoesterde idealen van het Haïtiaanse volk voor hun land, waarbij zij ervoor zorgen dat Haïti meester blijft over het proces van wederopbouw;

3. stellt fest, dass sich sowohl Kanada als auch die EU dafür einsetzen, einen koordinierten, kohärenten und umfassenden Ansatz zu verfolgen, um die unmittelbaren und langfristigeren Bedürfnisse Haitis zu befriedigen und ein neues Haiti aufzubauen, das den legitimen und lange gehegten Hoffnungen des haitianischen Volkes für sein Land Rechnung trägt und gleichzeitig die nationale Eigenverantwortung Haitis für den Wiederaufbauprozess gewährleistet;


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, betreur ik het dat dit verslag en de politieke omstandigheden waarin het wordt voorgelegd, het niet mogelijk maken op de middellange termijn stil te staan bij het evenwicht tussen audiovisuele mediadiensten van publieke en commerciële zenders; we zullen op de middellange termijn de handen ineen moeten slaan om ons over deze kwestie te buigen als we willen dat dit verslag overleeft.

Schließlich bedauere ich, Frau Präsidentin, dass dieser Bericht und die politischen Bedingungen, unter denen er vorgelegt wird, es nicht ermöglichen, mittelfristig über das Gleichgewicht zwischen dem öffentlichen und dem privaten Fernsehen nachzudenken: Dieser Frage müssen wir uns mittelfristig gemeinsam annehmen, wenn wir das Überleben dieses Berichts sichern wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, mevrouw de Voorzitter, betreur ik het dat dit verslag en de politieke omstandigheden waarin het wordt voorgelegd, het niet mogelijk maken op de middellange termijn stil te staan bij het evenwicht tussen audiovisuele mediadiensten van publieke en commerciële zenders; we zullen op de middellange termijn de handen ineen moeten slaan om ons over deze kwestie te buigen als we willen dat dit verslag overleeft.

Schließlich bedauere ich, Frau Präsidentin, dass dieser Bericht und die politischen Bedingungen, unter denen er vorgelegt wird, es nicht ermöglichen, mittelfristig über das Gleichgewicht zwischen dem öffentlichen und dem privaten Fernsehen nachzudenken: Dieser Frage müssen wir uns mittelfristig gemeinsam annehmen, wenn wir das Überleben dieses Berichts sichern wollen.


We willen dat tijdens deze top doelstellingen op middellange termijn worden vastgesteld, doelstellingen die het soort regio schetsen dat we allemaal binnen vijf jaar tot stand willen zien komen.

Wir möchten, dass auf dem Gipfel in Barcelona die mittelfristigen Ziele angenommen werden, die sich mit der Region beschäftigen, wie sie in fünf Jahren nach unseren Vorstellungen aussehen soll.


Deze verordening zou, op middellange termijn, kunnen worden gekozen door de partijen (deelneming) en, op lange termijn, een gemeenschappelijk instrument kunnen worden waar de partijen nog steeds van kunnen afzien als ze een specifieke nationale wetgeving willen toepassen (niet-deelneming).

Diese Regelung könnte mittelfristig von den Parteien gewählt werden (Opt-in-Lösung) und sich langfristig zu einem gemeinsamen Instrument entwickeln, von dem die Parteien dann immer noch abgehen könnten, wenn sie ein bestimmtes nationales Recht wählen wollten (Opt-out-Lösung).


Zonder daarom afbreuk te willen doen aan het onderscheid tussen het verstrekken van macrofinanciële steun voor financieringsbehoeften op korte termijn (onder beding van structurele hervormingen op middellange en/of lange termijn) en begrotingssteun voor structurele aanpassingen op middellange termijn, is de Raad, conform de aanbevelingen van de Rekenkamer, van oordeel dat de toepassing van de verschillende voor financiële bijstand ...[+++]

Der Rat stellt die Unterscheidung zwischen der makrofinanziellen Hilfe für kurzfristigen Finanzierungsbedarf (die jedoch nur unter der Bedingung mittel- und/oder langfristiger Strukturreformen gewährt wird) und der Haushaltshilfe für mittelfristige Strukturanpassungen nicht in Frage, hält es jedoch im Einklang mit den Empfehlungen des Rechnungshofes für erforderlich, die Konzepte der verschiedenen verfügbaren Instrumente für eine finanzielle Unterstützung mit makroökonomischer Zielsetzung zu harmonisieren und die Transparenz und die wirtschaftliche Überwachung zu verbessern.


Er zijn bepaalde stappen gezet om de over het algemeen zwakke situatie in de verschillende sectoren van de Albanese economie, zoals vervoer, energie of landbouw, te verbeteren, maar deze inspanningen dienen op de middellange termijn te worden volgehouden, willen er significante resultaten worden geboekt.

Albanien hat einiges getan, um die insgesamt schlechte Lage in verschiedenen Wirtschaftssektoren wie Verkehr, Energie oder Landwirtschaft zu verbessern.


Bovendien heeft zij in het sociaal actieprogramma voor de middellange termijn 1995-1997 verklaard de onderhandelingen met de sociale partners over deze kwestie te willen voortzetten.

Ferner hält die Kommission im mittelfristigen sozialpolitischen Aktionsprogramm 1995-1997 fest, dass sie die Gespräche mit den Sozialpartnern in dieser Frage fortsetzen wolle.


w