Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelpunt van vele debatten heeft gestaan " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer Antonione, dan kom ik nu bij een kwestie die in het middelpunt van vele debatten heeft gestaan en waarvan het belang door deze Vergadering niet onderschat mag worden.

Ich komme nun, Herr Antonione, zu einem Thema, über das sehr viel diskutiert wurde und dessen Bedeutung von diesem Parlament nicht unterschätzt werden darf.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag om twee redenen het woord. Ten eerste is er een kwestie die, zoals de heer Langen zei, al vele jaren op onze agenda heeft gestaan en waarvan we ons moeten afvragen waarom er geen vooruitgang is geboekt, vooral als het gaat over ontduiking van de BTW.

- Herr Präsident! Aus zwei Gründen melde ich mich zu Wort: Zum einen, weil dieses Thema – wie auch vom Kollegen Langen schon ausgeführt wurde – seit langem auf der Tagesordnung steht und man sich wirklich fragt, warum es da keine Fortschritte gibt, gerade im Bereich der Mehrwertsteuerhinterziehung.


De twintigste verjaardag van het Erasmusprogramma in 2007 heeft aanleiding gegeven tot vele debatten over de voordelen van mobiliteit in het hoger onderwijs en de noodzaak om mobiliteit naar andere gebieden uit te breiden.

Der 20. Jahrestag des Programms „Erasmus“ im Jahr 2007 hat zahlreiche Debatten zu den Vorteilen der Mobilität in der Hochschulbildung sowie zu der notwendigen Ausweitung der Mobilität auf andere Bereiche ausgelöst.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit Europa houdt zich te weinig en op een totaal ongeschikte manier bezig met de arbeidsproblemen. Het is bijna alsof de werkgelegenheid niet in het middelpunt heeft gestaan van de opbouw van de democratie en het Europees sociaal model.

– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Europa befasst sich zu wenig mit Beschäftigungsfragen, und wenn es dies tut, dann völlig unangemessen, als wäre die Arbeit nicht Kern der Demokratiegestaltung und des europäischen Sozialmodells.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit Europa houdt zich te weinig en op een totaal ongeschikte manier bezig met de arbeidsproblemen. Het is bijna alsof de werkgelegenheid niet in het middelpunt heeft gestaan van de opbouw van de democratie en het Europees sociaal model.

– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Europa befasst sich zu wenig mit Beschäftigungsfragen, und wenn es dies tut, dann völlig unangemessen, als wäre die Arbeit nicht Kern der Demokratiegestaltung und des europäischen Sozialmodells.


De comitologie heeft in het middelpunt van de publieke belangstelling gestaan in verband met de discussie over het Lamfalussy-proces (EP-resolutie over wetgeving inzake financiële diensten van 5 februari 2002).

Die Komitologie stand im Kontext der Debatte über den Lamfalussy-Prozess (Entschließung des EP vom 5. Februar 2002 zu den Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen) im Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelpunt van vele debatten heeft gestaan' ->

Date index: 2022-11-04
w