Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Middel
Middel in feite
Middel in rechte
Middel van nietigheid
Oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren
Operationele inzet
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «middels de inzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


middel | middel in rechte

Klagegrund | rechtlicher Klagegrund










inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

Truppeneinsatz verwalten






oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren

Ölklärung mit Kochmethoden durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is een vast bestanddeel van de sociale OCM, dat dient als middel om kennis uit te wisselen, "positieve concurrentie" tussen partners aan te moedigen en bij te dragen tot een voortdurende mobilisatie en inzet.

Dies ist ein fester Bestandteil der OKM Soziales, im Interesse der Förderung des Wissensaustauschs, der Anregung eines „positiven Wettbewerbs“ zwischen Peers und der Nachhaltigkeit der Mobilisierung und des Engagements.


In 2015 richtte het Bekou-trustfonds zich op drie onderdelen: 1) de weerbaarheid van gemeenschappen op het gebied van voedselzekerheid door middel van de inzet van "weerbaarheidsdozen" op basis van een geïntegreerd systeem van "farmer field schools"; 2) de begeleiding van herders door middel van de reorganisatie van de transhumance-netwerken en de ontwikkeling van veterinaire diensten; en 3) het opzetten van branchegroepen voor voedsel, groenten en kleinvee in Bangui in nauwe samenwerking met de lokale autoriteiten.

2015 standen drei Komponenten im Fokus des Bêkou-Treuhandfonds: 1. die Resilienz von Gemeinschaften im Hinblick auf die Ernährungssicherheit durch den Einsatz sogenannter „Resilience Boxes“, die sich auf ein integriertes System von Feldschulungen stützen, 2. die Begleitung von Weidetätigkeiten durch die Umstrukturierung von Netzwerken für die Wandertierhaltung und die Entwicklung von tierärztlichen Diensten sowie 3. der Aufbau eines Nahrungsmittel-, Gemüse- und Kleintierzuchtsektors in Bangui, in enger Abstimmung mit den lokalen Behörden.


Het evaluatiebureau ziet in de vereiste minimale financiële bijdrage van alle medeorganisatoren een goed middel om ervoor te zorgen dat iedereen zich voldoende inzet[9].

Der Bewerter spricht sich entschieden dafür aus, von allen Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung zu verlangen, damit ein Grundmaß an Engagement gewährleistet ist.[9]


—bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet.

—Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem einschließlich der Überwachung vor Ort, laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, notwendige Arbeitsbedingungen und Unterstützung nach der Entsendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet.

Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem einschließlich der Überwachung vor Ort, laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, notwendige Arbeitsbedingungen und Unterstützung nach der Entsendung.


bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet;

Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem einschließlich der Überwachung vor Ort, laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, notwendige Arbeitsbedingungen und Unterstützung nach der Entsendung;


Wil het volledige potentieel van groene infrastructuur binnen het tijdskader van de volgende begroting (2014 tot 2020) worden gerealiseerd, dan moeten de modaliteiten voor de inzet ervan zo snel mogelijk worden vastgesteld, ter bevordering van de integratie ervan in projecten die worden gefinancierd door middel van de daartoe bestemde financieringsmechanismen als het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, Horizon 2020, de financieringsfaciliteit Europese verbindingen, het Eu ...[+++]

Damit das Potenzial grüner Infrastruktur innerhalb des nächsten Haushaltsrahmens (2014-2020) voll ausgeschöpft werden kann, müssen die Modalitäten der Inanspruchnahme der entsprechenden Haushaltsmittel möglichst bald festgelegt werden, um die Einbindung von GI-Aspekten in Projekte, die im Rahmen der jeweiligen Fördermechanismen (Gemeinsame Agrarpolitik, Kohäsionsfonds, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Horizont 2020, Fazilität Connecting Europe, Europäischer Meeres- und Fischereifonds und LIFE) finanziert werden, zu erleichtern.


De lidstaten en belanghebbenden wordt gevraagd meer te doen om ons gemeenschappelijk erfgoed toegankelijker te maken. Voorts bevestigt de Commissie haar inzet om deze doelstelling te steunen door middel van beleid en financieringsprogramma’s.

Die Mitgliedstaaten und sonstigen Beteiligten werden aufgefordert, sich noch stärker für eine bessere Zugänglichkeit unseres gemeinsamen Erbes einzusetzen. Zudem bekräftigt die Kommission ihr Bekenntnis, dieses Ziel durch politische Maßnahmen und Finanzierungsprogramme zu unterstützen.


Het evaluatiebureau ziet in de vereiste minimale financiële bijdrage van alle medeorganisatoren een goed middel om ervoor te zorgen dat iedereen zich voldoende inzet[9].

Der Bewerter spricht sich entschieden dafür aus, von allen Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung zu verlangen, damit ein Grundmaß an Engagement gewährleistet ist.[9]


De nadruk ligt op het versnellen van de inzet van systemen en diensten voor de reiziger en op het aanpakken van grensoverschrijdende problemen door middel van samenwerking tussen de verschillende lidstaten die bij de projecten betrokken zijn.

Ein eindeutiger Schwerpunkt liegt auf der beschleunigten Bereitstellung von Systemen und Diensten für den Reisenden und auf der Lösung von grenzübergreifenden Problemen durch die Zusammenarbeit der einzelnen Mitgliedstaaten bei den Projekten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middels de inzet' ->

Date index: 2022-04-07
w