Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
LMOE
Landen in Midden- en Oost-Europa
Landen van Midden-en Oost-Europa
MOE
MOEL
Midden- en Oost-Europa
Midden- en Oosteuropese landen
Midden-Europa
Midden-en Oosteuropese landen
Oost-Europa
Phare-programma

Traduction de «midden-europa in vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


Actieprogramma voor gecoördineerde hulp aan Polen en Hongarije | Phare-Gemeenschapsprogramma voor bijstand aan de economische herstructurering in de landen van Midden- en Oost-Europa | Phare-programma | Pretoetredingsbijstand voor landen in Midden- en Oost-Europa

Hilfeprogramm der Gemeinschaft für die Wirtschaftsreform der Länder Mittel- und Osteuropas | Programm PHARE | PHARE [Abbr.]


landen van Midden-en Oost-Europa | Midden-en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.] | MOE [Abbr.] | MOEL [Abbr.]

mittel-und osteuropäische Länder | mittel-und osteuropäische Staaten | MOEL [Abbr.] | MOES [Abbr.]


landen in Midden- en Oost-Europa | Midden- en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.]

Länder Mittel- und Osteuropas | Mittel- und Osteuropäische Länder | MOE [Abbr.] | MOEL [Abbr.]


landen in Midden- en Oost-Europa [ LMOE ]

mittel- und osteuropäische Länder [ MOEL | MOE-Länder | MOE-Staaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Moldavië, de Zuidelijke Kaukasus, de Palestijnse gebieden of het Midden-Oosten meer in het algemeen en de Westelijke Sahara hebben de buurlanden van de Unie gedurende vele jaren de effecten van deze conflicten moeten ondergaan.

Seit Jahren leidet die Nachbarschaft der EU unter den Krisen in der Republik Moldau, im Südkaukasus, in den Palästinensischen Gebieten oder ganz allgemein im Nahen Osten oder in der westlichen Sahara.


Directie Midden-Europa, Oost-Europa en GOS

Direktion Mitteleuropa, Osteuropa und GUS


Met de overwinning op het naziregime kwam er een einde aan de Tweede Wereldoorlog, maar vele Midden- en Oost-Europeanen hadden nog steeds te lijden onder andere totalitaire regimes.

Zwar bedeutete das Ende des Zweiten Weltkriegs die Niederlage des Nazi-Regimes, aber viele Menschen in Mittel- und Osteuropa litten weiter unter anderen totalitären Regimen.


Zij vergroten de onveiligheid in Sub-Sahara Afrika, het Midden-Oosten en vele andere regio’s van de wereld, verergeren conflicten en ondergraven de vredesopbouw na conflicten, en vormen derhalve een ernstige bedreiging voor vrede en veiligheid.

Sie fördern Unsicherheit in afrikanischen Ländern südlich der Sahara, dem Nahen Osten und vielen anderen Regionen der Welt, verschärfen Konflikte und untergraben die Friedenskonsolidierung nach Konflikten und stellen somit eine ernsthafte Bedrohung des Friedens und der Sicherheit dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze essentiële begroting is dus een zeer belangrijk element te midden van de vele andere factoren. We hebben immers opnieuw de aandacht erop gevestigd dat ze vervolgens de drijvende kracht zal worden achter de verwezenlijking van onze beloften, en dat is niet gering.

Heute ist dieser zentrale Haushalt daher ein sehr wichtiges Element unter vielen, weil wir wieder einmal auf die Tatsache aufmerksam gemacht haben, dass er dann zu einer treibenden Kraft für die Umsetzung unserer Verpflichtungen in die Realität wird, was nicht unwichtig ist.


Voor vele landen blijft normalisering van de kredietverstrekking aan de reële economie, met name het midden- en kleinbedrijf, een probleem.

In vielen Ländern hat sich die Kreditvergabe an die Realwirtschaft noch immer nicht normalisiert, was besonders für KMU problematisch ist.


Twintig jaar geleden verkeerden de huidige EU-lidstaten in Oost- en Midden-Europa in vele opzichten – met inbegrip van hun mensenrechtensituatie – in een situatie die vergelijkbaar is met die in Cuba nu.

Vor zwanzig Jahren befanden sich die gegenwärtigen EU-Mitgliedstaaten aus Ost- und Mitteleuropa in vielerlei Hinsicht – auch was ihre Menschenrechtssituation anging – in einer ähnlichen Lage wie Kuba heute.


Twintig jaar geleden verkeerden de huidige EU-lidstaten in Oost- en Midden-Europa in vele opzichten – met inbegrip van hun mensenrechtensituatie – in een situatie die vergelijkbaar is met die in Cuba nu.

Vor zwanzig Jahren befanden sich die gegenwärtigen EU-Mitgliedstaaten aus Ost- und Mitteleuropa in vielerlei Hinsicht – auch was ihre Menschenrechtssituation anging – in einer ähnlichen Lage wie Kuba heute.


In dit verband is het ook geheel terecht dat de EU het Midden-Oosten met vele miljoenen euro’s steunt, en dat geldt ook voor de 1,5 miljoen euro voor de verkiezingen in Palestina die u noemde, mevrouw de commissaris.

In diesem Zusammenhang ist es ebenso zu vertreten, dass viele Millionen Euro EU-Gelder – auch die von Ihnen, Frau Kommissarin, erwähnten 1,5 Millionen Euro für die Wahlen in Palästina – in den Nahen Osten fließen.


Als gevolg van het feit dat de banden met de nieuwe onafhankelijke staten dankzij de partnerschapsen samenwerkingsovereenkomsten zijn aangehaald en dat vele landen in Midden- en Oost-Europa in aanmerking komen voor toetreding tot de Europese Unie, is het belang van deze kwestie nog toegenomen.

Die Ausweitung der Vertragsbeziehungen mit den Neuen Unabhängigen Staaten durch das Inkrafttreten der Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, zusammen mit der Aussicht auf den Beitritt einer großen Zahl an Ländern aus Mittel- und Osteuropa zur Europäischen Union, haben das Interesse an dieser Frage noch verstärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-europa in vele' ->

Date index: 2021-02-15
w