Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Traduction de «midden-oosten daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

Financial Action Task Force - Nahost- und Nordafrika | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche | MENAFATF [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Ausschuss der Sozialistischen Internationale für den Mittleren Orient


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk bijvoorbeeld aan de Palestijnse Autoriteit, die wij helpen en bijna volledig financieren. Als wij van deze autoriteit quota zouden eisen voor vrouwen op verantwoordelijke politieke posten, dan zou de situatie in het Midden-Oosten daar alleen maar door verbeteren.

Die Situation im Nahen Osten kann nur davon profitieren, wenn wir verlangen, dass die Palästinensische Autonomiebehörde Quoten einführt, damit Frauen Positionen mit politischer Verantwortung einnehmen.


In dat verband wil ik uw aandacht en die van uw voorzitterschap vragen voor een absolute prioriteit: een regio die vlak bij ons ligt in het Middellandse-Zeegebied, het Midden-Oosten. Daar kan en moet Europa meer doen.

In diesem Zusammenhang möchte ich Ihre Aufmerksamkeit und die Ihrer Präsidentschaft auf die dringendste Priorität lenken, die durch eine uns nahe Region im Mittelmeerraum – den Nahen Osten – gesetzt wird, für die Europa mehr tun kann und muss.


De tweede regio waar met het verzamelen en overdragen van visumgegevens aan het VIS voor alle visumaanvragen dient te worden begonnen, is het Midden-Oosten, met uitzondering van het bezette Palestijnse gebied, aangezien zich daar ernstige technische problemen zouden kunnen voordoen met de uitrusting van de betrokken consulaire posten of bureaus.

Die zweite Region, in der bei sämtlichen Visumanträgen mit der Erhebung und Übermittlung der Daten an das VIS begonnen werden sollte, ist der Nahe Osten mit Ausnahme der besetzten palästinensischen Gebiete, da dort schwerwiegende technische Probleme bei der Ausstattung der konsularischen Vertretungen oder Büros auftreten könnten.


Daar staat tegenover dat de toegang tot de markten van derde landen onlangs in verschillende mate is verminderd doordat landen in verschillende geografische gebieden (bijvoorbeeld Noord- en Zuid-Amerika, Azië en het Midden-Oosten) maatregelen hebben genomen om hun staalindustrie te beschermen of te steunen.

Demgegenüber erschwerten Drittländer jüngst den Zugang zu ihren Märkten in unterschiedlichem Umfang, weil Länder in verschiedenen geografischen Regionen (Nord- und Südamerika, Asien, Naher und Mittlerer Osten) Maßnahmen zum Schutz oder zur Unterstützung ihrer Stahlindustrie ergriffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode 2009–2011 wordt de bijstand van de EU daar geconsolideerd en tegelijk uitgebreid tot nieuwe gevoelige regio's, onder meer Zuidoost-Azië, het Midden-Oosten en delen van Afrika, met name op nucleair en biologisch gebied.

2009 bis 2011 soll die EU-Unterstützung für diese Länder konsolidiert und die Hilfe auf neue Regionen ausgedehnt werden, die Anlass zur Besorgnis geben (z. B. Südostasien, Mittlerer Osten und Teile Afrikas), insbesondere im nuklearen und biologischen Bereich.


A. gealarmeerd door de voortdurende verslechtering van de perspectieven voor het vredesproces in het Midden-Oosten, daar de regio dagelijks geteisterd wordt door een escalatie van geweld, waarbij veel burgers het leven laten,

A. alarmiert angesichts der Tatsache, dass sich die Aussichten des Friedensprozesses im Nahen Osten ständig verschlechtern, da es tagtäglich zur Eskalation der Gewalt und zu vielen Todesopfern bei der Zivilbevölkerung kommt,


A. gealarmeerd door de voortdurende verslechtering van de perspectieven voor het vredesproces in het Midden-Oosten, daar de regio dagelijks geteisterd wordt door een escalatie van geweld, waarbij veel burgers het leven laten,

A. alarmiert angesichts der Tatsache, dass sich die Aussichten des Friedensprozesses im nahen Osten ständig verschlechtern, da es tagtäglich zur Eskalation der Gewalt und zu vielen Todesopfern bei der Zivilbevölkerung kommt,


12. verwacht een veel actievere rol van de Europese Unie in het vredesproces in het Midden-Oosten, daar de gehele strategie voor de mediterrane zonder vrede in het luchtledige blijft hangen; betreurt het dat de Conferentie van Marseille niet heeft bijgedragen tot een deëscalatie van het conflict in Palestina;

12. erwartet eine aktivere Rolle der Europäischen Union bei der Wiederherstellung des Friedens im Nahen Osten, ohne den die gesamte Strategie für den Mittelmeerraum in Frage gestellt wird; bedauert, dass die Konferenz von Marseille nicht zur Deeskalation des Palästina-Konflikts beigetragen hat;


Daar is gesproken over de terroristische activiteiten van de fundamentalistische moslimgroeperingen, meer bepaald de groeperingen in het Midden-Oosten.

Die Beratungen auf diesem Seminar betrafen die terroristische Tätigkeit der islamischen fundamentalistischen Gruppen unter besonderer Berücksichtigung der im Nahen Osten tätigen Gruppen.


Daar waar de Europese Unie zich ten volle zal blijven inzetten voor het vredesproces in het Midden-Oosten overeenkomstig het acquis, met inbegrip van de verklaring van Berlijn, omvat deze gemeenschappelijke strategie de bijdrage van de EU tot de consolidatie van het vredesproces na de totstandkoming van een alomvattend vredesakkoord.

Während die Europäische Union ihre bisherige Rolle im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses entsprechend ihrem Besitzstand, einschließlich der Erklärung von Berlin, auch weiterhin voll wahrzunehmen gedenkt, erfaßt diese Gemeinsame Strategie den Beitrag der EU zur Konsolidierung des Friedens im Nahen Osten von dem Zeitpunkt an, zu dem eine umfassende Friedensregelung erreicht ist.




D'autres ont cherché : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     midden-oosten daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten daar' ->

Date index: 2022-06-16
w