Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Traduction de «midden-oosten die vrij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

Financial Action Task Force - Nahost- und Nordafrika | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche | MENAFATF [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Ausschuss der Sozialistischen Internationale für den Mittleren Orient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. dringt er bij Damascus op aan om zich strikt te houden aan zijn internationale verplichtingen op grond van het Verdrag van Genève en het verdrag over chemische wapens; dringt er bij de sponsoren van de conferentie over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens, op aan om ervoor te zorgen dat deze conferentie zo spoedig mogelijk plaatsvindt;

18. fordert Damaskus auf, seinen internationalen Verpflichtungen nach dem Genfer Protokoll und der Chemiewaffenkonvention in jeder Hinsicht nachzukommen; fordert die Ausrichter der Konferenz über die Schaffung eines von Atomwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen freien Nahen Ostens auf, dafür zu sorgen, dass diese Veranstaltung möglichst bald stattfindet;


– gezien zijn resolutie van 17 januari 2013 over de aanbevelingen van de NPV-toetsingsconferentie inzake de realisatie van een Midden-Oosten dat vrij is van massavernietigingswapens,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. Januar 2013 zu den Empfehlungen der Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Atomwaffen im Hinblick auf die Schaffung eines von Massenvernichtungswaffen freien Nahen Ostens,


– gezien Besluit 2012/422/GBVB van de Raad van 23 juli 2012 ter bevordering van een proces dat moet leiden tot de instelling van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2012/422/GASP des Rates vom 23. Juli 2012 zur Unterstützung eines Prozesses zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten,


D. overwegende dat in hoofdstuk IV van het slotdocument van de toetsingsconferentie van 2010 alle landen in de regio worden opgeroepen relevante stappen te zetten en vertrouwenwekkende maatregelen te nemen als bijdrage aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de resolutie van 1995 over het Midden-Oosten; overwegende dat in dit document de partijen ook wordt gevraagd in 2012 een conferentie te houden over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens, met deelname van alle landen in het Midden-Oosten;

D. in der Erwägung, dass die Staaten der Region in Kapitel IV des Abschlussdokuments der NVV-Überprüfungskonferenz von 2010 nachdrücklich aufgefordert werden, entsprechende Schritte zu unternehmen und vertrauensbildende Maßnahmen zu treffen, um ihren Beitrag zur Verwirklichung der Zielsetzungen der 1995 verabschiedeten Resolution zum Nahen Osten zu leisten; in der Erwägung, dass die Parteien in diesem Dokument zudem mit Nachdruck aufgefordert werden, 2012 eine Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten auszurichten, an der alle Staaten des Nahen Ostens teilnehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betreurt dat de op de toetsingsconferentie van 2010 voor 2012 geplande conferentie over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens is uitgesteld;

1. bedauert die Verschiebung der Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten, die auf der 2010 abgehaltenen Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags für 2012 angesetzt worden war;


De Raad heeft 352 000 EUR uit de EU-begroting toegewezen ter bevordering van het proces met het oog op de conferentie van 2012 betreffende de instelling van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens.

Der Rat hat für die Vorbereitungen auf die Konferenz 2012 über die Schaffung einer von Kern­waf­fen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten 352 000 EUR aus dem EU-Haushalt bewilligt.


De Raad heeft een besluit aangenomen ter bevordering van een proces van vertrouwensopbouw dat moet leiden tot de instelling van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van massavernietigings­wapens en hun overbrengingsmiddelen, ter ondersteuning van de uitvoering van de strategie van de EU ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens.

Der Rat nahm einen Beschluss zur Unterstützung eines Vertrauensbildungsprozesses mit dem Ziel der Schaffung einer Zone im Nahen Osten, die frei von Massenvernichtungswaffen und deren Trägersystemen ist, und zur Unterstützung der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbrei­tung von Massenvernichtungswaffen an.


- nauwe contacten vergemakkelijken en onderhouden met alle partijen bij het vredesproces in het Midden-Oosten, met andere landen in de regio, de leden van het Midden-Oosten-kwartet en andere betrokken landen en met de VN en andere betrokken internationale organisaties, teneinde met hen samen te werken aan de versterking van het vredesproces;

enge Kontakte mit allen an dem Nahost-Friedensprozess beteiligten Parteien, den anderen Ländern der Region, den Mitgliedern des Nahost-Quartetts und anderen betroffenen Ländern sowie den Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen zu fördern und zu pflegen, um gemeinsam mit ihnen auf eine Stärkung des Friedensprozesses hinzuwirken;


Er moet een gemeenschappelijke regionale visie ontstaan op de ontwikkeling van het Midden-Oosten: de vrede in het Midden-Oosten kan alleen duurzaam zijn als de eenmaal gesloten vredesakkoorden gevolgd worden door een langdurig samenwerkingsproces tussen de regionale partijen.

Der Nahe Osten bedarf für seine Entwicklung einer gemeinsamen regionalen Vision: Frieden wird dort nur dann auf Dauer einkehren, wenn dem Abschluß von Friedensabkommen ein langfristiger Kooperationsprozeß zwischen den verschiedenen Parteien in der Region folgt.


Jacques DELORS Secretariaat-generaal Groep voor prospectief onderzoek Algemene inspectie diensten Juridische dienst Monetaire aangelegenheden Dienst van de woordvoerder Gemeenschappelijke tolken-conferentiedienst Beveiligingsbureau Henning CHRISTOPHERSEN Economische en financiële zaken Monetaire aangelegenheden (in overleg met Voorzitter Delors) Krediet en investeringen Bureau voor de statistiek Manuel MARíN Samenwerking en ontwikkeling Betrekkingen op het gebied van de economische samenwerking met de zuidelijke mediterrane landen de landen van het Midden-Oosten, het Nabi ...[+++]

Jacques DELORS Generalsekretariat Gruppe für prospektive Analysen Generalinspektion der Dienststellen Juristischer Dienst Währungsangelegenheiten Dienst des Sprechers Gemeinsamer Dolmetscher- Konferenzdienst Sicherheitsbüro Henning CHRISTOPHERSEN Wirtschaft und Finanzen Währungsangelegenheiten (in Absprache mit Präsident Delors) Kredit und Investitionen Statistisches Amt Manuel MARIN Zusammenarbeit und Entwicklung - wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Ländern des südlichen Mittel- meerraums, des Nahen und Mittleren Ostens, Lateinamerikas und Asiens - Lomé-Abkommen Europäisches Amt für Humanitäre Soforthilfe Martin BANGEMANN Gewerbliche Wirtschaft Informationstechnologie und Telekommunikation Sir Leon BRITTAN Außenwirtschaftsbeziehungen ( ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten die vrij' ->

Date index: 2024-04-28
w