Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden-oosten en desbetreffende diplomatieke initiatieven " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat ministers van Buitenlandse Zaken op een niet-officiële bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

B. in der Erwägung, dass die Außenminister der EU-Mitgliedstaaten auf einem informellen Treffen am 2. und 3. September 2011 den Friedensprozess im Nahen Osten sowie entsprechende diplomatische Initiativen, die auf der Septembertagung der UN-Generalversammlung ins Auge gefasst worden waren, erörtert haben, und dass sie in diesem Zusammenhang verschiedene Standpunkte dargelegt haben;


De Commissie heeft enkele initiatieven gesteund in verband met watergerelateerde conflicten, bijvoorbeeld in het gebied van de Aralzee, zuidelijk en oostelijk Afrika en het Midden-Oosten.

Die Kommission hat eine Reihe von Initiativen zur Bewältigung von Wasserkonflikten unterstützt, u. a. im Aralseegebiet, im südlichen Afrika und in Ostafrika sowie im Nahen Osten.


H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten op de informele bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en van de desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties,

H. in der Erwägung, dass die Außenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei einem informellen Treffen am 2. und 3. September 2011 den Friedensprozess im Nahen Osten sowie entsprechende diplomatische Initiativen, die auf der Septembertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen angesprochen werden sollten, erörtert und dabei verschiedene Standpunkte dargelegt haben;


H. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten op de informele bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en van de desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

H. in der Erwägung, dass die Außenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei einem informellen Treffen am 2. und 3. September 2011 den Friedensprozess im Nahen Osten sowie entsprechende diplomatische Initiativen, die auf der Septembertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen angesprochen werden sollten, erörtert und dabei verschiedene Standpunkte dargelegt haben;


31. is van mening dat de Europese Unie als grootste donor van hulp aan Palestina een belangrijke rol kan spelen in het Midden-Oosten, binnen de diplomatieke activiteit van het Kwartet, door een eind te maken aan het geweld, de hervatting aan te moedigen van het politieke proces dat op gang is gekomen na de conferentie van Annapolis en de betrokken partijen met het oog op hun verplichtingen krachtens het stappenplan te overhalen tot een basisdialoog;

31. ist der Auffassung, dass die Europäische Union im Rahmen der diplomatischen Aktivitäten des Quartetts als größter Geber von Hilfe für die Palästinenser im Nahen Osten eine wichtige Rolle dabei spielen kann, ein Ende der Gewalt herbeizuführen, die Wiederaufnahme des politischen Prozesses nach der Konferenz von Annapolis zu fördern und die beteiligten Parteien davon zu überzeugen, in einen grundlegenden Dialog einzutreten, um ihren Verpflichtungen gemäß der Roadmap nachzukommen;


I. overwegende dat het vredesproces in het Midden-Oosten politiek en diplomatiek volkomen in het slop zit,

I. unter Hinweis auf die völlige politische und diplomatische Blockade, in dem sich der Friedensprozess im Nahen Osten befindet,


Turkije intensiveert zijn diplomatieke activiteiten naar aanleiding van de ontwikkelingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

Die Türkei baut ihre diplomatischen Tätigkeiten nach den Entwicklungen in Nordafrika und dem Nahen Osten weiter aus.


De Commissie heeft enkele initiatieven gesteund in verband met watergerelateerde conflicten, bijvoorbeeld in het gebied van de Aralzee, zuidelijk en oostelijk Afrika en het Midden-Oosten.

Die Kommission hat eine Reihe von Initiativen zur Bewältigung von Wasserkonflikten unterstützt, u. a. im Aralseegebiet, im südlichen Afrika und in Ostafrika sowie im Nahen Osten.


11. De EU en de GCC evalueerden de ontwikkelingen in het vredesproces in het Midden-Oosten en herhaalden dat zij zich vastberaden willen inzetten voor een algehele, rechtvaardige en blijvende vrede in het Midden-Oosten op basis van alle desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, met name de resoluties 242, 338 en 425 en de in Madrid overeengekomen beginselen, met name het beginsel "land voor vrede", met inbegrip van de volledige uitvoering van de bestaande verbintenissen in het kader van alle desbetreffende overeenkomsten.

Die EU und der GCC erörterten die Entwicklungen im Friedensprozeß im Nahen Osten und wiederholten, daß sie nachdrücklich für einen umfassenden, gerechten und dauerhaften Frieden im Nahen Osten auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere der Resolutionen 242, 338 und 425, und der in Madrid vereinbarten Grundsätze, insbesondere des Grundsatzes "Land für Frieden", eintreten; dies schließt die vollständige Erfüllung der bestehenden Verpflichtungen aus allen einschlägigen Über ...[+++]


Een van de doelstellingen zou erin bestaan met Rusland te werken aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van het buitenlands beleid ten aanzien van bepaalde derde landen en regio's, conflictpreventie en crisisbeheersing, vooral in aan Rusland grenzende gebieden, de Balkan en het Midden-Oosten;

Eines der Ziele dabei wäre, gemeinsam mit Rußland an der Entwicklung gemeinsamer außenpolitischer Initiativen in bezug auf spezifische Drittländer und -regionen, die Konfliktprävention und die Krisenbewältigung speziell in den an Rußland angrenzenden Gebieten sowie auf dem Balkan und im Nahen Osten zu arbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten en desbetreffende diplomatieke initiatieven' ->

Date index: 2023-03-05
w