Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden-oosten geleid hebben " (Nederlands → Duits) :

Nu de Europese luchtvaartmaatschappijen te kampen hebben met sterke wereldwijde concurrentie en de groei van de luchtvaart verschuift naar het Midden-Oosten en de regio Azië-Stille Oceaan, kan het onbenutte potentieel van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat oploopt tot 5 miljard per jaar[8], niet langer worden genegeerd.

In einer Zeit, in der die europäischen Luftverkehrsunternehmen weltweit im harten Wettbewerb stehen und das Wachstum in der Luftfahrt sich auf den Nahen Osten und den asiatisch-pazifischen Raum verlagert, können die ungenutzten Gewinnpotenziale des einheitlichen europäischen Luftraums in Höhe von 5 Mrd. EUR pro Jahr[8] kaum ignoriert werden.


Inmiddels hebben vanuit de bevolking ontstane bewegingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, aangetoond dat gedegen vooruitgang op het vlak van de MDG noodzakelijk is, maar niet volstaat.

Unterdessen haben die Protestbewegungen und Volksaufstände in Nordafrika und im Nahen Osten gezeigt, dass Fortschritte bei den MDG zwar wichtig, aber nicht ausreichend sind.


D. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen tot boven de 100 dollar per barrel,

D. in der Erwägung, dass die politische Krise in der arabischen Welt zu einem Anstieg der Erölpreise auf über 100 Dollar/Barrel geführt hat,


D. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen; overwegende dat de verdere ontwikkeling van de olieprijs ongewis blijft, gezien het voortduren van de politieke stabiliteit in de Arabische wereld,

D. in der Erwägung, dass politische Krisen in den Maghreb-Staaten und im Nahen Osten zu einem Anstieg der Ölpreise geführt haben; in der Erwägung, dass in Anbetracht der andauernden politischen Instabilität in der arabischen Welt die weitere Entwicklung des Ölpreises nach wie vor ungewiss ist,


E. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen tot boven de 100 dollar per barrel; overwegende dat de verdere ontwikkeling van de olieprijs ongewis blijft, gezien het risico van de algemene politieke instabiliteit in de Arabische wereld,

E. in der Erwägung, dass die politische Krise in den Maghreb-Staaten und im Nahen Osten zu einem Anstieg der Erölpreise auf über 100 Dollar/Barrel geführt hat; in der Erwägung, dass die Erdölpreise aufgrund der politischen Instabilität in der arabischen Welt im Allgemeinen nach wie vor sehr volatil sind,


De mondialisering en de communicatierevolutie hebben nieuwe mogelijkheden gecreëerd en tot hogere verwachtingen geleid. Verder zijn er de oorlogen en crises in Oekraïne, het Midden-Oosten, Azië en Noord-Afrika.

Andere Ursachen sind in Kriegen und Krisen von der Ukraine bis zum Nahen und Mittleren Osten und Nordafrika begründet.


E. overwegende dat de politieke crises in de Maghreb en het Midden-Oosten ertoe hebben geleid dat de olieprijs is gestegen tot meer dan 100 dollar per vat; overwegende dat het verdere verloop van deze situatie nog zeer onzeker is, gezien het algemene risico op politieke instabiliteit in de Arabische wereld,

E. in der Erwägung, dass die politischen Krisen in den Maghreb-Staaten und im Nahen Osten dazu geführt haben, dass der Preis pro Barrel Öl auf über 100 Dollar gestiegen ist; in der Erwägung, dass in Anbetracht der drohenden politischen Instabilität in der arabischen Welt im Allgemeinen die weitere Entwicklung nach wie vor sehr ungewiss ist,f


Andere regio’s in de wereld, waaronder sommige delen van Latijns- en Midden-Amerika, Midden- en Oost-Azië, de Balkan en het Midden-Oosten hebben eveneens te kampen met de verspreiding van illegale SALW en van andere illegale conventionele wapens.

Andere Regionen der Welt, darunter bestimmte Teile Latein- und Mittelamerikas, Zentral- und Ostasiens und des Balkans sowie der Nahe Osten sind in ähnlicher Weise von der Verbreitung illegaler SALW und anderer illegaler konventioneller Waffen betroffen.


Dit streven is in het bijzonder gericht op de 62 resterende staten die het CTBT ondertekend hebben die nog geen toegang hebben tot IMS-gegevens en IDC-producten (25 in Afrika, 9 in Latijns-Amerika, 6 in het Midden-Oosten en Zuid-Azië, 12 in Zuid-Oost Azië, de Stille Oceaan en het Verre Oosten, 3 in Oost-Europa en 7 in Noord-Amerika en West-Europa).

Zielgruppe sind insbesondere die 62 verbleibenden Unterzeichnerstaaten des CTBT, die noch keinen Zugriff auf die Daten des IMS und die Produkte des IDC haben (dies sind 25 Staaten in Afrika, 9 in Lateinamerika, 6 im Nahen und Mittleren Osten und Südasien, 12 in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten, 3 in Osteuropa und 7 in Nordamerika und Westeuropa).


Het voorzitterschap heeft een diplomatieke missie naar het Midden-Oosten geleid.

Die Präsidentschaft leitete eine diplomatische Mission in den Nahen Osten.




Anderen hebben gezocht naar : midden-oosten     groei     kampen hebben     inmiddels hebben     midden-oosten geleid hebben     hogere verwachtingen geleid     ertoe hebben geleid     midden-oosten ertoe hebben     wereld     midden-oosten hebben     nog     ctbt ondertekend hebben     midden-oosten geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten geleid hebben' ->

Date index: 2021-11-29
w