Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-oosten ondergraven door de acties die israël gisteren heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Net zoals de diplomatieke aanpak van de Europese Unie in de kwestie-Iran wordt ondermijnd doordat George Bush het non-proliferatieverdrag aan zijn laars lapt in zijn betrekkingen met India, zo worden onze diplomatieke inspanningen ten behoeve van het Midden-Oosten ondergraven door de acties die Israël gisteren heeft uitgevoerd.

So wie das diplomatische Vorgehen der Europäischen Union gegenüber dem Iran dadurch untergraben wird, dass sich George Bush in seinen Verhandlungen mit Indien einfach über den Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen hinwegsetzt, geraten auch unsere diplomatischen Bemühungen im Nahen Osten durch das gestrige Vorgehen Israels ins Wanken.


2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning van de staat ...[+++]

2. ermutigt die Partner, ihre gemeinsamen Anstrengungen zur Förderung des Friedens, des Wohlstands und des Fortschritts im Nahen Osten auf der Grundlage der vom Quartett im Einklang mit der „Road Map“ eingeleiteten aufeinander folgenden Initiativen zu erhöhen, wobei in jeder Phase eine regelmäßige, starke und gemeinsame Präsenz des Quartetts und ebenso ein Dialog auf höchster Ebene sicherzustellen sind; hebt die Bedeutung einer ge ...[+++]


In zijn reactie op het debat over de situatie in het Midden-Oosten, dat op 7 september 2005 in het Europees Parlement werd gehouden, verwoordde Douglas Alexander, die sprak namens het Britse Voorzitterschap van de Raad, nogmaals het duidelijke standpunt van de Raad over de scheidsmuur in Oost-Jerusalem en verzekerde de EP-leden dat indien bepaalde acties van Israël de Raad zorgen baren met betrekking tot de mensenrechten de Raad deze zeker zal aansnijden - en in het verleden ...[+++]

Bezugnehmend auf die Aussprache des Europäischen Parlaments zur Lage im Nahen und Mittleren Osten vom 7. September 2005 wiederholte Douglas Alexander im Namen des britischen Ratsvorsitzes den „klaren Standpunkt“ des Rates im Hinblick auf die Sperranlage in Ost-Jerusalem und versicherte den Mitgliedern, dass der Rat dort, wo er Bedenken im Zusammenhang mit israelischen Maßnahmen und deren Folgen für die Menschenrec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten ondergraven door de acties die israël gisteren heeft' ->

Date index: 2025-01-04
w