Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Vertaling van "midden-oosten zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

Financial Action Task Force - Nahost- und Nordafrika | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe Bekämpfung der Geldwäsche | MENAFATF [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Ausschuss der Sozialistischen Internationale für den Mittleren Orient


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de geopolitieke ontwikkelingen in het Midden-Oosten, het Sahelgebied en de Hoorn van Afrika zullen gevolgen hebben voor de veiligheidssituatie in Europa.

Darüber hinaus werden sich die geopolitischen Entwicklungen im Mittleren Osten, in der Sahelzone und am Horn von Afrika auf die Sicherheitslage in Europa auswirken.


De verwachte jaarlijkse groei van het BBP in Europa bedraagt 1,9 % tussen 2011 en 2030, tegenover 7,5 % en 7,2 % in respectievelijk India en China. Dit betekent dat het zwaartepunt van de luchtvaart verschuift naar gebieden buiten de EU. Met name Azië en het Midden-Oosten zullen het centrum van de internationale luchtverkeersstromen worden.

Bei einem voraussichtlichen BIP-Wachstum für Europa von durchschnittlich 1,9 % jährlich zwischen 2011 und 2030, verglichen beispielsweise mit Wachstumsraten für Indien und China von 7,5 % und 7,2 %, werden sich die Gewichte im Luftverkehr nach außerhalb der EU verlagern, und es wird insbesondere erwartet, dass Asien und der Mittlere Osten Schwerpunkte im internationalen Luftverkehr bilden werden.


Er zullen regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's worden opgezet of uitgebreid, om te beginnen in Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, en er zal worden voortgebouwd op het lopende programma in het Midden-Oosten.

In Nordafrika und am Horn von Afrika werden regionale Entwicklungs- und Schutzprogramme eingerichtet oder ausgebaut; im Nahen und Mittleren Osten wird auf dem bestehenden Programm aufgebaut.


De prioritaire regio's voor hervestiging zullen Noord-Afrika, het Midden-Oosten en de Hoorn van Afrika omvatten. Daarbij ligt het zwaartepunt bij de landen waar de regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's worden uitgevoerd.

Zu den Regionen, deren Einwohner vorrangig für die Neuansiedlungin Betracht kommen, gehören Nordafrika, der Nahe und Mittlere Osten und das Horn von Afrika, wobei der Schwerpunkt auf den Ländern liegt, in denen die regionalen Entwicklungs- und Schutzprogramme derzeit umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de bereikte resultaten en de gestage verspreiding van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de VRK — die in de internationale gemeenschap tot groeiende bezorgdheid leidt, zullen de volgende acties worden ondernomen:

Angesichts der bisher erzielten Ergebnisse und da die anhaltende Verbreitung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, der internationalen Gemeinschaft Anlass zu wachsender Sorge gibt — dies betrifft insbesondere die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK –, werden folgende Maßnahmen durchgeführt:


De recente, plotselinge ontwikkelingen in Egypte en andere landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten zullen waarschijnlijk leiden tot een toename van legale en illegale migratiestromen naar Europa.

Die jüngsten dramatischen Ereignisse in Ägypten und anderen Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens haben die Ströme legaler und illegaler Einwanderer nach Europa deutlich verstärkt.


Het voorzitterschap wees erop dat de ministers tijdens hun informele bijeenkomst begin september in Nederland op het vraagstuk van het Midden-Oosten zullen terugkomen.

Der Vorsitz nahm zur Kenntnis, dass die Minister auf die Nahostfrage auf ihrer formellen Tagung Anfang September in den Niederlanden nochmals zurückkommen werden.


de aanwijzing van vier Europese coördinatoren die de meest kritieke projecten moeten begeleiden, namelijk: de hoogspanningslijn tussen Duitsland, Polen en Litouwen, verbindingen met windparken in volle zee in Noord-Europa, een elektriciteitsinterconnectie tussen Frankrijk en Spanje en de Nabucco-gaspijpleiding voor de toevoer van gas uit Centraal-Azië, de Kaspische regio en het Midden-Oosten naar Midden-Europa; een harmonisatie van de regionale planning door een versterking van de samenwerking tussen de exploitanten van transmissiesystemen die de ontwikkelingsplanning op regionaal niveau zullen ...[+++]

Ernennung von vier europäischen Koordinatoren für die vier wichtigsten Vorhaben: die Stromverbindung zwischen Deutschland, Polen und Litauen, die Anbindung der Offshore-Windkraft in Nordeuropa, die Stromverbindung zwischen Frankreich und Spanien und die NABUCCO-Pipeline für den Transport von Gas aus Zentralasien, der kaspischen Region und dem Nahen Osten nach Mitteleuropa; Angleichung der regionalen Planung durch Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den Betreibern der Übertragungssysteme, die die Entwicklungsplanung auf regionaler Ebene überwachen und analysieren sollen; Verschlankung der Planungs- und Genehmigungsverfahren durch Aufford ...[+++]


De klanten van Iberia zullen een groter aanbod krijgen van routes naar het Midden-Oosten en het Verre Oosten, terwijl passagiers van BA een ruimere keuze zullen krijgen voor vluchten naar Latijns-Amerika.

Iberia-Kunden erhalten mehr Auswahl an Flugverbindungen nach Nah- und Fernost, BA-Passagiere mehr Auswahl an Flügen nach Lateinamerika.


Wij zullen samen met de regionale partners en in het Midden-Oosten-Kwartet niet aflatend op dit doel blijven aansturen.

Wir werden weiterhin mit den regionalen Parteien und im Rahmen des Nahost-Quartetts beharrlich auf dieses Ziel hinarbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     midden-oosten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten zullen' ->

Date index: 2022-10-05
w