Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "middenstand heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd uiteengezet dat de opzet van de wet beantwoordde « aan het streven om de gewettigde economische en sociale belangen van de Middenstand te vrijwaren tegen de onvastheid en de aanleidingen tot misbruiken die gepaard gaan met het stelsel van de volledige vrijheid van de huurovereenkomsten » en dat het « [doel] drievoudig [was] : 1° aan de handeldrijvende huurder waarborgen van duur en initiatief te verschaffen; 2° hem de hernieuwing van de huurovereenkomst te verzekeren wanneer de eigenaar geen gegronde redenen heeft om anders over de p ...[+++]

Es wurde dargelegt, dass die Absicht des Gesetzes « der Sorge, die legitimen ökonomischen und sozialen Interessen des Mittelstands gegen die Unsicherheit und die Missbrauchsquellen abzusichern, die mit dem System der völligen Freiheit der Mietverträge einhergehen », entgegenkommt und dass es « ein dreifaches Ziel [gab]: erstens, dem gewerbetreibenden Mieter Garantien in Bezug auf Dauer und Initiative zu geben; zweitens, ihm die Mietvertragserneuerung zu gewährleisten, wenn der Eigentümer keine triftigen Gründe hat, um anders über die Räumlichkeiten zu verfügen, und bei gleichem Angebot das Vorzugsrecht jedem Drittmehrbieter gegenüber; ...[+++]


De VZW Nationale Federatie der Unies van de Middenstand heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 12 januari 2012 tot vaststelling van de definitieve lijst voor het jaar 2010 van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact.

Die « Fédération nationale des Unions de Classes moyennes » VoG hat die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 12hhhhqJanuar 2012 zur Festlegung der für das Jahr 2010 endgültigen Liste der Sektoren beantragt, die unzureichende Ausbildungsanstrengungen unternehmen, und zwar gemäss Artikel 3 § 4 des Königlichen Erlasses vom 11hhhhqOktober 2007 zur Einführung eines zusätzlichen Arbeitgeberbeitrags zugunsten der Finanzierung des bezahlten Bildungsurlaubs für die Arbeitgeber, die zu den Sektoren gehören, die unzureichende Ausbildungsanstrengungen in Durchführung von Artikel 30 des Gesetzes vom 23hhhhqDezember 2005 über den Solidarit ...[+++]


De VZW Nationale Federatie der Unies van de Middenstand heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 13 april 2011 tot vaststelling van de definitieve lijsten voor de jaren 2008 en 2009 van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het genera ...[+++]

Die « Fédération nationale des Unions de Classes moyennes » VoG hat die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 13hhhhqApril 2011 zur Festlegung der für die Jahre 2008 und 2009 endgültigen Listen der Sektoren beantragt, die unzureichende Ausbildungsanstrengungen unternehmen, und zwar gemäss Artikel 3, § 4, des königlichen Erlasses vom 11hhhhqOktober 2007 zur Einführung eines zusätzlichen Arbeitgeberbeitrags zugunsten der Finanzierung des bezahlten Bildungsurlaubs für die Arbeitgeber, die zu den Sektoren gehören, die unzureichende Ausbildungsanstrengungenin Durchführung von Artikel 30 des Gesetzes vom 23hhhhqDezember 2005 über de ...[+++]


Voor de cursisten die overeenkomstig artikel 21 van het besluit van de Regering van 27 juni 2013 betreffende de basisopleiding in het kader van de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's vrijgesteld zijn van de algemene cursussen in het stadium van de leertijd heeft de evaluatie in afwijking van het eerste lid betrekking op :

In Abweichung von Absatz 1 bezieht sich die Bewertung für die Teilnehmer, die gemäß Artikel 21 des Erlasses der Regierung vom 27. Juni 2013 über die Grundausbildung in der Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen von der Teilnahme an den allgemeinbildenden Kursen im Stadium der Lehre entbunden sind, auf:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bureaucratische netwerk van met elkaar verbonden handhavingsmechanismen en zichzelf in stand houdende regelgeving zal net zo'n effect hebben op de kleine middenstand in Groot-Brittannië als het gemeenschappelijk visserijbeleid op de Britse visserij heeft gehad: het zal deze kapotmaken.

Dieses bürokratische Netz miteinander verbundener zwangsweiser Durchführungen und der sich selbst erhaltenden Ordnung wird für den kleinbetrieblichen Einzelhandel in Großbritannien das tun, was die Gemeinsame Fischereipolitik für das britische Fischereiwesen getan hat: es zerstören.


Een afzwakking van het criterium "ontslagen" zal de solidariteit dus vergroten. De ervaring heeft bovendien aangetoond dat in sommige gevallen, bijvoorbeeld in de auto-industrie, de betrokken ondernemingen door intelligente en flexibele arbeidstijdregelingen ontslagen weliswaar konden vermijden, maar dat hun toeleveranciers, die vaak tot de middenstand behorende, kleine bedrijven zijn, door een productiebeperking zwaar werden getroffen.

Zudem haben die Erfahrungen gezeigt, dass in einigen Fällen, wie z.B. in der Automobilindustrie, betroffene Unternehmen zwar durch intelligente und flexible Arbeitszeitkonten Entlassungen vermeiden konnten, ihre Zulieferindustrie aber von einer Produktionsreduzierung jedoch schwer getroffen wurde, die sich häufig aus mittelständischen, kleinen Betrieben rekrutiert.


De wet voorziet in twee overgangsregelingen voor wie bij de inwerkingtreding ervan het beroep van psycholoog uitoefende : dankzij het eerste overgangsstelsel (artikel 12) mogen diegenen de titel dragen die vóór 31 december 1996 daartoe een aanvraag hebben ingediend (artikel 13, § 1) en die een Belgisch universitair diploma hebben dat werd behaald aan een faculteit of een instituut voor psychologie en pedagogie en waarvan de Minister van Middenstand, na advies van de Psychologencommissie opgericht bij artikel 3 van de wet, de gelijkwaardigheid heeft erkend; ...[+++]

Das Gesetz sieht für diejenigen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes den Beruf eines Psychologen ausgeübt haben, zwei Ubergangsregelungen vor: Die erste (Artikel 12) ermöglicht das Tragen des Titels für die Personen, die zu diesem Zweck vor dem 31. Dezember 1996 einen Antrag eingereicht haben (Artikel 13 § 1) und ein belgisches Universitätsdiplom haben, das an einer Fakultät oder an einem Institut für Psychologie und Pädagogik erworben wurde und dessen Gleichwertigkeit durch den Minister des Mittelstands nach Einholung des Gutachtens der durch Artikel 3 des Gesetzes eingerichteten Psychologenkommission anerkannt worden i ...[+++]


« Art. 14. § 1. Zijn tevens gemachtigd de titel van psycholoog te dragen met alle rechten daaraan verbonden, de personen ten aanzien van wie de bij artikel 15 ingestelde Erkenningscommissie een gunstige beslissing heeft genomen overeenkomstig artikel 16, of ten aanzien van wie de Minister van Middenstand een gunstige beslissing heeft genomen overeenkomstig artikel 17.

« Art. 14. § 1. Berechtigt, den Titel eines Psychologen mit allen damit einhergehenden Rechten zu tragen sind ebenfalls die Personen, zu deren Gunsten die durch Artikel 15 errichtete Anerkennungskommission gemäss Artikel 16 oder der Minister des Mittelstands gemäss Artikel 17 entschieden hat.


In het belang van de consument en de middenstand, maar ook vanuit het oogpunt van de beginselen van een Europees mededingingsbeleid heeft de Commissie een aanpak gekozen waarmee de tekortkomingen van het bestaande systeem uit de weg worden geruimd, een beschermde sector wordt opengesteld en recht wordt gedaan aan de speciale positie die het product auto inneemt.

Im Sinne der Verbraucher und des Mittelstandes, aber auch im Hinblick auf die Grundsätze der europäischen Wettbewerbspolitik hat die Kommission einen Weg gewählt, der die Mängel des bestehenden Systems beseitigt, einen geschützten Sektor öffnet und gleichzeitig der Sonderstellung des Produktes Auto gerecht wird.


F. overwegende dat een dergelijke ramp niet alleen ernstige gevolgen heeft voor de allerarmsten, maar ook de middenstand in de getroffen gebieden ruïneert, zoals ook de kleine en middelgrote ondernemingen die van een situatie van beginnende economische ontwikkeling weer in armoede terugvallen,

F. unter Hinweis darauf, daß eine Katastrophe solchen Ausmaßes nicht nur die Schwächsten trifft, sondern auch für die mittleren Klassen in den betroffenen Gebieten den Ruin bedeutet, sowie für die kleinen und mittleren Unternehmen, die sich nach einem beginnenden wirtschaftlichen Aufstieg erneut in einer Situation der Armut wiederfinden,




Anderen hebben gezocht naar : multipara     middenstand heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenstand heeft' ->

Date index: 2023-09-15
w