Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Voornemen drugs te gebruiken
Voornemen om van het merk af te zien

Vertaling van "middenveld hun voornemens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voornemen drugs te gebruiken

Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht


deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

anpassungswilliger Teilnehmer




civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zijn voornemens: · in elk buurland partnerschappen tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat maatschappelijke organisaties vlotter een beroep kunnen doen op EU-steun door middel van een speciale faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; · de oprichting van een Europees Fonds voor Democratie te ondersteunen om bijstand te verlenen aan politieke partijen, niet-geregistreerde ngo's, vakbonden en andere sociale partners; · de mediavrijheid te bevorderen door ongehinderde toegang tot het internet en het gebruik van elektronische communicatietechn ...[+++]

Wir werden . · in jedem Nachbarland eine Partnerschaft mit der Gesellschaft aufbauen und durch die Einrichtung einer Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft den Zugang zivilgesellschaftlicher Organisationen zur EU-Unterstützung verbessern, · die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie unterstützen, um politische Parteien und nicht registrierte Nichtregierungsorganisationen und Gewerkschaften zu fördern, · die Medienfreiheit durch Unterstützung des ungehinderten Zugangs zivilgesellschaftlicher Organisationen zum Internet und zur Nutzung elektronischer Kommunikationstechnologien fördern und · den Menschenrechtsdialog vers ...[+++]


De Commissie is voornemens om voorlichting te geven met betrekking tot de Europese waarden en, in het bijzonder, het Handvest door middel van doelgerichte financiering en opleidingen, een dialoog met het maatschappelijk middenveld en praktische hulpmiddelen om de dialoog tussen de rechtbanken in de lidstaten te stimuleren.

Die Kommission beabsichtigt außerdem, das Bewusstsein für die gemeinsamen Werte der EU, und insbesondere die Charta, durch gezielte Bereitstellung von Finanzmitteln und Schulungen, durch den Dialog mit der Zivilgesellschaft sowie durch praktische Instrumente zur Förderung des Dialogs zwischen den Gerichten in den Mitgliedstaaten zu schärfen.


We zijn voornemens: · stappen te zetten met het oog op de sluiting en uitvoering van associatieovereenkomsten, waaronder DCFTA's; · democratisering na te streven; · visumversoepeling en -liberalisering voort te zetten; · de sectorale samenwerking te versterken, in het bijzonder op het vlak van plattelandsontwikkeling; · de voordelen van het oostelijk partnerschap onder de aandacht te brengen van de bevolking; · de activiteiten met het maatschappelijk middenveld en de sociale partners uit te breiden.

Wir werden. · auf den Abschluss und die Umsetzung von Assoziationsabkommen einschließlich DCTA hinarbeiten, · uns für die Demokratisierung einsetzen, · den Prozess der Visaerleichterung und der Visaliberalisierung vorantreiben, · die sektorspezifische Zusammenarbeit stärken, insbesondere im Bereich der ländlichen Entwicklung, · die Vorteile der östlichen Partnerschaft stärker ins Bewusstsein der Bürger rücken, und · die Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern stärken.


De Commissie heeft het vaste voornemen samen te werken met de lidstaten en hun nationale parlementen, regio’s, stedelijke en lokale overheden, sociale partners en het maatschappelijk middenveld om ervoor te zorgen dat iedereen deelt in de vruchten van de welvaart.

Die Kommission verpflichtet sich, mit den Mitgliedstaaten und ihren nationalen Parlamenten, Regionen, Kommunen und Gebietskörperschaften sowie den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, um die Teilhabe aller am Wohlstand zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Roma-top van 2014 kunnen de lidstaten en het maatschappelijk middenveld hun voornemens kenbaar maken in het licht van het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma.

Der Roma-Gipfel 2014 bietet den Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft Gelegenheit, ihr politisches Engagement unter Beweis zu stellen und den vom EU-Rahmen vorgegebenen Weg weiter zu verfolgen.


M. overwegende dat premier Hun Sen tijdens een vergadering met de EU-ambassadeur in Cambodja, Jean-François Cautain, op 16 juni heeft verklaard dat de nationale assemblee voornemens is een raadpleging te organiseren over het wetsvoorstel inzake ngo's en dat hij wenst dat daarbij het maatschappelijk middenveld en de ontwikkelingspartners betrokken zullen worden;

M. in der Erwägung, dass Premierminister Hun Sen bei einem Treffen mit dem EU-Botschafter für Kambodscha, Jean-François Cautain, am 16. Juni 2015 erklärte, die Nationalversammlung beabsichtige, eine Konsultation zu dem Entwurf des NGO-Gesetzes zu organisieren, und er wolle die Zivilgesellschaft und Entwicklungspartner in die Konsultation einbeziehen;


De Raad is ingenomen met het voornemen van de EU om steun te verlenen aan de inzet van civiele mensenrechtenwaarnemers door de AU, de Ecowas en de Verenigde Naties, alsook aan de bijdrage van onafhankelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld op dit gebied.

Der Rat begrüßt, dass die EU die Entsendung von zivilen Menschenrechtsbeobachtern durch die AU, die ECOWAS und die Vereinten Nationen sowie den Beitrag, den unabhängige zivilgesellschaftliche Organisa­tionen in diesem Bereich leisten, unterstützen will.


De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om aan deze problematiek voor­rang te verlenen in het toetredingsproces, zoals bijvoorbeeld blijkt uit de in de eerste helft van 2013 geplande conferentie "Speak Up!", waaraan media en het maatschappelijk middenveld uit de Westelijke Balkan en Turkije deelnemen.

Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, diese Problematik im Beitrittsprozess vorrangig zu behandeln, wozu auch die geplante "Speak Up!"-Konferenz mit Medien und Akteuren der Zivilgesellschaft aus den westlichen Balkanländern und der Türkei gehört, die in der ersten Jahreshälfte 2013 veranstaltet werden soll.


9. De EU roept de Belarussische autoriteiten op hun eerder geuite voornemen een nationale dialoog met het maatschappelijk middenveld en de oppositie te openen, concreet uit te werken en zo de weg vrij te maken om in 2012 parlementsverkiezingen te houden over­eenkomstig de internationale normen en standaarden.

9. Die EU ruft die belarussischen Behörden auf, ihre früher bekundete Absicht zur Aufnahme eines nationalen Dialogs mit der Zivilgesellschaft und der Opposition in die Tat umzu­setzen, um den Weg zu bereiten für die Abhaltung von Parlamentswahlen 2012, die inter­nationalen Normen und Standards entsprechen.


Met dit vijfjarig plan wil de EU duidelijk maken dat zij het vaste voornemen heeft de instituties en het maatschappelijk middenveld van Pakistan te steunen.

Der fünfjährige Maßnah­menplan zeugt von dem Streben der EU, die Institutionen und die Zivilgesellschaft Pakistans zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld hun voornemens' ->

Date index: 2023-04-19
w