Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Migranten studies
Opneming van migranten
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Vertaling van "migranten de verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

geteilte Verantwortung




Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle werkende migranten en hun gezinsleden

Übereinkommen über den Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familien


Migranten studies

Migrationsstudien | Wanderungsstudien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit beleid moet in het teken staan van solidariteit en verantwoordelijkheid en dient de behoeften van zowel de lidstaten als de migranten in aanmerking te nemen.

Den Kern dieser Politik sollen Solidarität und Verantwortung bilden.


Tot slot roept de Europese Commissie eenieder die op beleids‑ of praktijkniveau verantwoordelijk is voor migratie op om bij het migratiebeleid ten volle rekening te houden met ontwikkelingsaspecten. Ze roept hen ook op hun verantwoordelijkheid op te nemen door ervoor te zorgen dat de mensenrechten van alle migranten in alle dimensies van migratiebeheer worden geëerbiedigd en beschermd.

Schließlich ruft die Europäische Kommission die Entscheidungsträger und die Praktiker in der Migrationspolitik auf, Entwicklungsaspekten in der Migrationspolitik umfassend Rechnung zu tragen und ihrer Verantwortung für die Einhaltung und den Schutz der Menschenrechte sämtlicher Migranten vermehrt nachzukommen und bei sämtlichen Maßnahmen zur Steuerung der Migration Menschenrechtserwägungen einzubeziehen.


De ontwikkeling van passende integratiestrategieën behoort tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten, waarbij voor autoriteiten en andere actoren op lokaal en gemeenteniveau een zeer belangrijke rol is weggelegd. Aangezien het percentage niet-onderdanen in de bevolking van de lidstaten stijgt en volgens de prognoses nog verder zal toenemen, is het meer dan ooit noodzakelijk dat gecoördineerde en duurzame inspanningen worden verricht om de maatschappelijke integratie van migranten te verzekeren.

Angesichts des wachsenden Ausländeranteils an den Bevölkerungen der Mitgliedstaaten und der Tatsache, dass dieser noch weiter ansteigen dürfte, bedarf es mehr denn je koordinierter und nachhaltiger Bemühungen um die soziale Integration der Migranten.


Er is een stuurgroep opgericht waarin verschillende diensten van de Berlijnse Senaat en lokale autoriteiten met verantwoordelijkheid voor Roma-migranten zijn verenigd.

Eine Lenkungsgruppe wurde eingerichtet, der verschiedene Verwaltungen des Berliner Senats und lokale Behörden, die mit Roma-Migranten zu tun haben, angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herinnert eraan dat solidariteit in de EU samen moet gaan met verantwoordelijkheid; herinnert eraan dat de lidstaten wettelijk verplicht zijn bijstand te verlenen aan migranten op zee; vraagt de lidstaten hun internationale verplichtingen na te komen en niet langer schepen met migranten aan boord terug te sturen;

5. weist darauf hin, dass die Solidarität der EU damit einhergehen muss, dass sie auch Verantwortung übernimmt; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten rechtlich verpflichtet sind, Migranten auf See zur Hilfe zu kommen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre internationalen Verpflichtungen einzuhalten und Schiffe mit Migranten nicht mehr zurückzuweisen;


10. herinnert eraan dat solidariteit in de EU samen moet gaan met verantwoordelijkheid; herinnert eraan dat de lidstaten wettelijk verplicht zijn bijstand te verlenen aan migranten op zee; vraagt die lidstaten die hun internationale verplichtingen niet zijn nagekomen, niet langer schepen met migranten aan boord terug te sturen;

10. weist darauf hin, dass die Solidarität der EU damit einhergehen muss, dass sie auch Verantwortung übernimmt; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre rechtliche Verpflichtung, Migranten auf See zu Hilfe zu kommen; fordert die Mitgliedstaaten, die ihren auf internationaler Ebene niedergelegten Verpflichtungen nicht nachgekommen sind, auf, Schiffe mit Migranten nicht mehr zurückzuweisen;


7. herinnert eraan dat solidariteit in de EU samen moet gaan met verantwoordelijkheid; herinnert eraan dat de lidstaten wettelijk verplicht zijn bijstand te verlenen aan migranten op zee; vraagt die lidstaten die hun internationale verplichtingen niet zijn nagekomen, niet langer schepen met migranten aan boord terug te sturen;

7. weist erneut darauf hin, dass die Solidarität der EU damit einhergehen muss, dass sie auch Verantwortung übernimmt; weist erneut darauf hin, dass die Mitgliedstaaten rechtlich verpflichtet sind, Migranten in Seenot Hilfe zu leisten; fordert die Mitgliedstaaten, die ihren auf internationaler Ebene niedergelegten Verpflichtungen bisher nicht nachgekommen sind, auf, Schiffe mit Migranten nicht mehr zurückzuweisen;


Het is belangrijk dat we de sociale integratie van interne migranten als verantwoordelijkheid van de gehele samenleving beschouwen.

Es ist wichtig für uns, die soziale Integration interner Migranten als eine Verantwortung aufzufassen, die die Gesellschaft als Ganzes betrifft.


4. benadrukt dat integratie een proces van twee richtingen is dat inhoudt dat enerzijds migranten de verantwoordelijkheid op zich willen nemen voor hun integratie in de maatschappij van het gastland en anderzijds burgers van de Europese Unie bereid zijn de immigranten te accepteren en in hun midden op te nemen; is van mening dat het in dit kader wenselijk is maatregelen te ontwikkelen en toe te passen die zowel tot doel hebben de gedragingen van migranten als van de maatschappij van het gastland te beïnvloeden en over en weer hiervoor middelen te verzamelen;

4. unterstreicht, dass die Integration ein in beide Richtungen gehender Prozess ist, der sowohl den Willen der Migranten, die Verantwortung zu übernehmen, sich in die Aufnahmegesellschaften zu integrieren, als auch die Bereitschaft von Seiten der EU-Bürger voraussetzt, die Zuwanderer zu akzeptieren und zu integrieren; ist der Auffassung, dass vor diesem Hintergrund integrierte Maßnahmen ausgearbeitet und umgesetzt werden müssen, um die Verhaltensmodelle sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen zu beeinflussen und um Ressourcen auf beiden Seiten zu mobilisieren;


Hoewel de Gemeenschap geen kredietlijnen/renouvellerende fondsen en geen garantiefondsen voor microfinancieringstransacties, inclusief die waarbij migranten betrokken zijn, kan financieren, is de Commissie bereid om op die gebieden partnerschappen te overwegen met geïnteresseerde internationale financiële instellingen (IFI's), inclusief de EIB, op voorwaarde dat vooraf met dergelijke instellingen een overeenkomst kan worden bereikt en dat zij de volle verantwoordelijkheid op zich nemen voor de aanwending van de kredietlijn/het garanti ...[+++]

Obwohl die Kommission keine Kreditlinien/revolvierenden Fonds und Garantiefonds für – auch von Migranten getätigte - Mikrofinanzierungen finanzieren kann, ist sie bereit, in diesen Bereichen eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit interessierten internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der EIB, zu erwägen, sofern sich mit diesen Institutionen eine direkte Vereinbarung erreichen lässt und sie die volle Verantwortung für die Einrichtung der Kreditlinie bzw. des Garantiefonds übernehmen.


w