Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «migranten steeds vaker » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagdere integratie kunnen ...[+++]

L. in der Erwägung, dass seit 2000 die Schaffung rund eines Viertels der neuen Arbeitsplätze durch den Beitrag von Einwanderern ermöglicht wurde; in der Erwägung, dass Migranten immer häufiger über die Selbstständigkeit den Weg in den Arbeitsmarkt finden, aber dabei auch häufiger in wirtschaftliche Schwierigkeiten geraten; in der Erwägung, dass Unternehmer mit Migrationshintergrund und von ethnischen Minderheiten geführte Unternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen eine wichtige Rolle spielen und als führende Persönlichkeit ei ...[+++]


L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagdere integratie kunnen ...[+++]

L. in der Erwägung, dass seit 2000 die Schaffung rund eines Viertels der neuen Arbeitsplätze durch den Beitrag von Einwanderern ermöglicht wurde; in der Erwägung, dass Migranten immer häufiger über die Selbstständigkeit den Weg in den Arbeitsmarkt finden, aber dabei auch häufiger in wirtschaftliche Schwierigkeiten geraten; in der Erwägung, dass Unternehmer mit Migrationshintergrund und von ethnischen Minderheiten geführte Unternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen eine wichtige Rolle spielen und als führende Persönlichkeit ein ...[+++]


37. beklemtoont dat een stop op de regularisatie van werknemers die in een illegale situatie verkeren, waartoe de ondertekenaren van het Pact zich hebben verplicht, er slechts toe zal leiden dat migranten steeds vaker veroordeeld zijn tot een illegaal verblijf, terwijl regularisatie tenminste een tijdelijk instrument kan zijn om illegaal werk aan het licht te brengen en sociale dumping te verminderen;

37. betont, dass eine Einstellung der Legalisiserung von Arbeitnehmern, deren Situation irregulär ist, wozu sich die Unterzeichner des Pakts verpflichtet haben, die Klandestinität, zu der Migranten verurteilt sind, nur verstärken kann, während eine Legalisiserung zumindest vorübergehend ein Instrument sein könnte, illegale Beschäftigung aufzudecken und Sozialdumping zu verringern;


D. overwegende dat ook andere groepen mensen, zoals vluchtelingen, ontheemden, asielzoekers, migranten, personen die van hun vrijheid beroofd zijn, etnische, religieuze en linguïstische minderheden, steeds vaker het slachtoffer worden van schendingen van het recht op vrijheid van godsdienst en levensbeschouwing; in dat opzicht wijzend op het beginsel van non-refoulement, overeenkomstig artikel 33 van het Verdrag van Genève inzake de status van vluchtelingen,

D. in der Erwägung, dass andere Bevölkerungsgruppen, beispielsweise Flüchtlinge, Binnenflüchtlinge, Asylsuchende, Migranten, Personen, die ihrer Freiheit beraubt wurden, ethnische, religiöse und sprachliche Minderheiten ebenfalls einer wachsenden Anzahl von Verstößen gegen ihr Recht auf Religions- bzw. Glaubensfreiheit ausgesetzt sind; unter Hinweis, in diesem Zusammenhang, auf den Grundsatz der Nichtzurückweisung gemäß Artikel 33 der Genfer Flüchtlingskonvention,


Zo wordt door middel van beleid en acties met betrekking tot invaliditeit, migratie en achtergestelde gebieden steeds vaker geprobeerd het onbenutte potentieel van migranten, gehandicapten, alleenstaande ouders en ouderen alsmede achterlopende regio's en buurten naar voren te halen en te ontwikkelen.

Das Ziel der Politiken und Maßnahmen im Hinblick auf Behinderung, Zuwanderung und benachteiligte Gebiete besteht zum Beispiel zunehmend darin, das ungenutzte Potenzial von Einwanderern, Menschen mit Behinderungen, allein Erziehenden und älteren Menschen sowie von rückständigen Regionen und Stadtvierteln zu erkennen und zu entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migranten steeds vaker' ->

Date index: 2024-08-12
w