Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Lichaamsvorm versterken
Opneming van migranten
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "migranten te versterken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzbehörden der nordafrikanischen Länder zu unterstützen und eine bessere ...[+++]


Ten tweede wordt bij de Commissie aangedrongen om in het kader van de toekomstige herziening van de richtlijn werkgeverssancties en de richtlijn inzake terugkeer, de bescherming van de grondrechten voor migranten zonder papieren en met name de vrouwelijke migranten, te versterken.

Zweitens wird der Kommission empfohlen, bei einer künftigen Überarbeitung der Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber und der Rückführungsrichtlinie den Schutz der Grundrechte von Migranten ohne Ausweispapiere und insbesondere von Migrantinnen ohne Ausweispapiere zu stärken.


Sinds het begin van 2015 is via de fondsen voor binnenlandse zaken (het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) en het Fonds voor interne veiligheid (ISF)) in totaal €262 miljoen aan noodhulp toegekend aan Griekenland, hetzij rechtstreeks aan de Griekse autoriteiten, hetzij via agentschappen van de Unie en internationale organisaties die in Griekenland actief zijn, voor maatregelen die met name als doel hebben de capaciteit van de Griekse autoriteiten te vergroten om migranten te registreren en hun asielaanvragen te verwerken, te zorgen voor betere voorzieningen voor kwetsbare migranten, de registratie- en asielprocedure met extra per ...[+++]

Seit Anfang 2015 hat Griechenland insgesamt 262 Mio. EUR an Soforthilfe aus den Fonds im Bereich Inneres (Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) und dem Fonds für die innere Sicherheit (ISF)) erhalten. Die Unterstützung wurde entweder direkt den griechischen Behörden oder über Agenturen der Union oder über in Griechenland tätige internationale Organisationen bereitgestellt. Diese Mittel sollen dazu beitragen, die Kapazitäten der griechischen Behörden zur Registrierung von Migranten und zur Bearbeitung von deren Asylanträgen zu erhöhen und die Bedingungen für besonders schutzbedürftige Migranten zu verbessern sowie die Registrier ...[+++]


Volledige benutting van deze systemen kan voor het grensbeheer voordelen opleveren en Europa’s vermogen versterken om onregelmatige migratie te bestrijden en onregelmatige migranten terug te sturen.

Durch die umfassende Nutzung dieser Systeme ergeben sich neue Möglichkeiten für das Grenzmanagement und zusätzliche Gelegenheiten für die EU, die irreguläre Migration einzudämmen und irreguläre Migranten zurückzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. benadrukt dat een beter beheer van de migratie naar en van de Zwarte-Zeeregio nodig is door de politieke, economische en sociale integratie van migranten te versterken, volgens de beginselen van de globale aanpak van migratie van de EU;

28. betont, wie wichtig es ist, die Steuerung der Migrationsströme in den und aus dem Schwarzmeerraum zu verbessern, indem die politische, wirtschaftliche und soziale Integration der Migranten – basierend auf den Grundsätzen des Gesamtansatzes der EU zur Migrationsfrage – gestärkt wird;


28. benadrukt dat een beter beheer van de migratie naar en van de Zwarte-Zeeregio nodig is door de politieke, economische en sociale integratie van migranten te versterken, volgens de beginselen van de globale aanpak van migratie van de EU;

28. betont, wie wichtig es ist, die Steuerung der Migrationsströme in den und aus dem Schwarzmeerraum zu verbessern, indem die politische, wirtschaftliche und soziale Integration der Migranten – basierend auf den Grundsätzen des Gesamtansatzes der EU zur Migrationsfrage – gestärkt wird;


10. is van mening dat het behoud en de bevordering van meertaligheid een onderdeel moet vormen van elk onderwijsprogramma; dringt erop aan dat taalverwerving reeds vóór de schoolgaande leeftijd wordt gestimuleerd om de inclusie van migranten te versterken; is echter van oordeel dat de plaats in het curriculum en de inrichting van het moedertaalonderwijs nadrukkelijk aan de lidstaten moeten worden overgelaten;

10. ist der Ansicht, dass die Erhaltung und Förderung der Mehrsprachigkeit Bestandteil jedes Schullehrplans sein muss; vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass bereits im Vorschulalter zum Sprachenlernen ermuntert werden sollte, um die Integration von Migranten zu fördern; ist jedoch der Ansicht, dass der Stellenwert im Lehrplan und die Organisation des Unterrichts in der Muttersprache ausdrücklich den Mitgliedstaaten überlassen werden sollten;


93. vestigt de aandacht op het feit dat legale migratie de Unie, de migranten zelf en hun landen van oorsprong ten goede moet komen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om diversificatie van de rechtspositie van migrerende werknemers uit derde landen en omzetting van tijdelijke arbeidsovereenkomsten in contracten voor middellange en lange termijn, om in te spelen op zowel de behoeften van de arbeidsmarkt als de keuze voor een bepaalde levensstijl; verzoekt de lidstaten derhalve de maatregelen die gericht zijn op sociale integratie en inburgering van migranten te versterken; pleit er tevens voor dat migrerende werknemers na een bepaa ...[+++]

93. betont, dass die legale Migration für die Union, den Migranten selbst und die Ursprungsländer von Vorteil sein muss; legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, den rechtlichen Status der Wanderarbeitnehmer aus Drittländern, von Zeitarbeitsverträgen bis zu Verträgen von mittlerer und langer Laufzeit, zu diversifizieren, um sowohl dem Bedarf des Arbeitsmarkts als auch den unterschiedlichen Lebensplanungen zu entsprechen; regt deshalb an, dass die Mitgliedstaaten die Maßnahmen zur Integration von Einwanderern in die Gesellschaft und in das bürgerliche Leben ausweiten; spricht sich dafür aus, dass Wanderarbeiter nach einer gewissen Aufenthaltsze ...[+++]


specifieke maatregelen om de arbeidsparticipatie van migranten te vergroten en daardoor hun sociale integratie te versterken, de geografische en beroepsmobiliteit van werknemers en grensoverschrijdende integratie van arbeidsmarkten te vergemakkelijken, waaronder begrepen begeleiding, taalonderwijs en erkenning van competenties en verworven vaardigheden.

gezielte Maßnahmen zur Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und somit der besseren sozialen Eingliederung der Migranten, Erleichterung der geografischen und beruflichen Mobilität der Arbeitnehmer und Integration grenzübergreifender Arbeitsmärkte, auch durch Beratung, Sprachschulung und Anerkennung von Kompetenzen und erworbenen Fähigkeiten.


Migratie - en ontwikkeling sactiviteiten dienen de onderlinge positieve effecten te versterken, waarbij met name zaken zoals geldoverboekingen van migranten, de rol van diasporagemeenschappen, de mobiliteit van hoogopgeleiden, circulaire migratie en de beperking van de gevolgen van de braindrain in de landen van herkomst centraal staan.

Die Arbeiten im Bereich Migration und Entwicklung haben u. a. die Stärkung der positiven Verbindungen zwischen beiden zum Ziel; die wichtigsten Aspekte sind die Überweisungen von Migranten, die Rolle der Diaspora, die Mobilität von Intelligenz und die zirkuläre Migration; außerdem gilt es, die Auswirkungen der Abwanderung von Fachkräften aus den Herkunftsländern zu begrenzen.


w