Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend Europees migratiebeleid
Communautair migratiebeleid
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Integraal Europees migratiebeleid
Migratiebeleid
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Plannen omzetten in daden
Richtsnoeren voor een communautair migratiebeleid
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Vertaling van "migratiebeleid een concrete " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]


alomvattend Europees migratiebeleid | integraal Europees migratiebeleid

umfassende europäische Migrationspolitik


migratiebeleid

Migrationspolitik [ Auswanderungspolitik | Einwanderungspolitik ]




Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië

Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien


richtsnoeren voor een communautair migratiebeleid

Leitlinien für eine Wanderungspolitik der Gemeinschaft


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel in verband met dit ,concrete" probleem als met het oog op de tenuitvoerlegging van het beleid en de evaluatie van de behoeften en van het effect van een gemeenschappelijk asiel- en migratiebeleid, moeten deze methoden verder worden geharmoniseerd.

Dieses "konkrete" Problem lässt ebenso wie die Durchführung und die Bewertung von Bedarf und Wirkung der gemeinschaftlichen Politik in den Bereichen Asyl und Einwanderung deutlich werden, dass eine stärkere Angleichung der betreffenden Methoden erforderlich ist.


34. dringt aan op de invoering van een alomvattend migratiebeleid dat rekening houdt met alle ontwikkelingsstrategieën en -instrumenten en is gebaseerd op een hoge mate van politieke en operationele solidariteit, wederzijds vertrouwen, transparantie, partnerschap, gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen op basis van gemeenschappelijke beginselen en concrete acties, alsook op de waarden die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon;

34. fordert die Konzipierung einer umfassenden Migrationspolitik, die mit allen Entwicklungsstrategien und -instrumenten verknüpft ist und sich auf ein hohes Maß an politischer und operativer Solidarität, gegenseitigem Vertrauen, Transparenz, Partnerschaft, gemeinsamer Verantwortung und gemeinsamen Anstrengungen auf der Grundlage von gemeinsamen Prinzipien und konkreten Maßnahmen sowie auf die im Vertrag von Lissabon verankerten Werte stützt;


15. dringt aan op de invoering van een alomvattend migratiebeleid dat rekening houdt met alle ontwikkelingsstrategieën en -instrumenten en is gebaseerd op een hoge mate van politieke en operationele solidariteit, wederzijds vertrouwen, transparantie, partnerschap, gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke inspanningen op basis van gemeenschappelijke beginselen en concrete acties, alsook op de waarden die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon;

15. fordert die Konzipierung einer umfassenden Migrationspolitik, die mit allen Entwicklungsstrategien und -instrumenten verknüpft ist, die sich auf ein hohes Maß an politischer und operativer Solidarität, gegenseitiges Vertrauen, Transparenz, Partnerschaft, gemeinsame Verantwortung und gemeinsame Anstrengungen durch gemeinsame Grundsätze und konkrete Maßnahmen sowie auf die im Vertrag von Lissabon verankerten Werte stützen;


2. stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad van 14/15 december 2006 opnieuw de noodzaak heeft erkend van een breed Europees migratiebeleid op basis van solidariteit tussen lidstaten, partnerschap met derde landen en respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden van migranten, en heeft ingestemd met concrete maatregelen die in de loop van 2007 langs deze lijnen zullen worden genomen;

2. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat vom 14./15. Dezember 2006 abermals eingeräumt hat, dass eine umfassende europäische Migrationspolitik erforderlich ist, die auf der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, der Partnerschaft mit Drittländern und der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten der Migranten beruht, und im Einklang mit diesen Grundsätzen konkrete Schritte für das Jahr 2007 vereinbart hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dringt erop aan dat de Europese Unie met de landen van het Afrikaanse continent een politieke dialoog op hoog niveau aangaat over migratie, die moet uitmonden in concrete overeenkomsten waarin de ontwikkeling van deze landen wordt gekoppeld aan het EU-migratiebeleid; toont zich verheugd over de organisatie op 22 en 23 november 2006 in Tripoli van de ministerconferentie EU/Afrika over migratie en ontwikkeling;

5. fordert nachdrücklich, dass die Europäische Union mit den Ländern des afrikanischen Kontinents einen politischen Dialog auf hoher Ebene über Migrationsfragen führt, der in konkrete Abkommen mündet, welche die Entwicklung dieser Länder mit der Migrationspolitik der EU verknüpfen; begrüßt die Ministerkonferenz EU-Afrika über Migration und Entwicklung, die am 22. und 23. November in Tripolis stattfinden soll;


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten me ...[+++]

136. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema der Agenda der internen und externen Politik der Europäischen Union geworden ist und dass die Union versucht, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der illegalen Einwanderer geachtet werden; betont allerdings, dass die Praxis diesen Texten zuwiderläuft; äußert sich besorgt insbesondere über den Abschluss von Abkommen im Hinblick auf die Rückübernahme von illegalen Einwanderern mit Drittländern, die nicht über die rechtlichen und institutionellen Strukturen verfügen, die notwendig sin ...[+++]


Om haar beleid verder te ontwikkelen en om te waarborgen dat het migratiebeleid een concrete bijdrage levert aan de doelstelling van een samenhangend ontwikkelingsbeleid, moet zij voortbouwen op de beproefde methoden die door de individuele lidstaten of door niet-overheidsactoren zijn of worden ontwikkeld en moet zij ook leren uit methoden uit andere plaatsen in de wereld, inclusief de ontwikkelingslanden.

Zur Weiterentwicklung ihrer Politiken und um sicherzustellen, dass ihre Migrationspolitik konkret zum Ziel einer kohärenten Entwicklungspolitik beiträgt, muss sie sich auf bewährte Praktiken stützen, die von einzelnen Mitgliedstaaten oder nichtstaatlichen Einrichtungen entwickelt wurden bzw. werden. Ebenso sollte sie aus Vorgehensweisen lernen, die in anderen Teilen der Welt, einschließlich der Entwicklungsländer, praktiziert werden.


Om haar beleid verder te ontwikkelen en om te waarborgen dat het migratiebeleid een concrete bijdrage levert aan de doelstelling van een samenhangend ontwikkelingsbeleid, moet zij voortbouwen op de beproefde methoden die door de individuele lidstaten of door niet-overheidsactoren zijn of worden ontwikkeld en moet zij ook leren uit methoden uit andere plaatsen in de wereld, inclusief de ontwikkelingslanden.

Zur Weiterentwicklung ihrer Politiken und um sicherzustellen, dass ihre Migrationspolitik konkret zum Ziel einer kohärenten Entwicklungspolitik beiträgt, muss sie sich auf bewährte Praktiken stützen, die von einzelnen Mitgliedstaaten oder nichtstaatlichen Einrichtungen entwickelt wurden bzw. werden. Ebenso sollte sie aus Vorgehensweisen lernen, die in anderen Teilen der Welt, einschließlich der Entwicklungsländer, praktiziert werden.


Zij zullen een praktische bijdrage leveren, omdat daarin concrete maatregelen worden voorgesteld die dienen te worden genomen in het kader van een asiel- en migratiebeleid van de Unie, hetgeen één van de onderwerpen is die zullen worden behandeld tijdens de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere.

Sie leisten einen praktischen Beitrag, indem sie konkrete Maßnahmen im Rahmen einer Asyl- und Migrationspolitik der EU vorschlagen, die eines der auf der Sondertagung des Europäischen Rates in Tampere zu erörtenden Themen ist.


De Raad verwelkomt in dit verband de mededeling van de Commissie van 1 september 2005, getiteld "Migration and Development: Some concrete orientations", als een belangrijke eerste stap in de richting van grotere samenhang tussen de externe dimensie van het EU-migratiebeleid en het EU-ontwikkelingsbeleid.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission vom 1. September 2005 mit dem Titel "Migration und Entwicklung: Konkrete Leitlinien" als wichtigen ersten Schritt hin zu einer größeren Kohärenz zwischen der externen Dimension der EU-Migrationspolitik und der EU-Entwicklungspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migratiebeleid een concrete' ->

Date index: 2022-08-08
w