Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse arbeidskracht
Gastarbeider
Geëmigreerde werknemer
Geïmmigreerde werknemer
Migrerende werknemer
Werkloosheid onder migrerende werknemers

Traduction de «migrerende werknemers hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]

Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]


gespecialiseerde dienst voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers

Sonderabteilung für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer


Centrum voor sociale zekerheid voor migrerende werknemers

Zentralstelle für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer


Actieprogramma ten behoeve van migrerende werknemers en hun gezinsleden

Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Migrerende werknemers hebben als werknemers het recht in een andere lidstaat te verblijven, maar de lidstaat mag eisen dat ze zich inschrijven als het tijdvak van arbeid meer dan drie maanden bedraagt.

Wanderarbeitnehmer haben das Recht, in einem anderen Mitgliedstaat zu wohnen, und brauchen dafür keine andere Bedingung zu erfüllen als die, Arbeitnehmer zu sein. Allerdings können die Mitgliedstaaten verlangen, dass sie sich anmelden, wenn ihre Beschäftigungsdauer drei Monate überschreitet.


Familieleden van migrerende werknemers hebben toegang tot sociale voordelen – inclusief studietoelagen[95] – zonder verblijfsvoorwaarden of eerdere verblijfsperioden in de ontvangende lidstaat[96]. Niet-actieve EU-burgers en hun familieleden daarentegen moeten minstens vijf jaar in de ontvangende lidstaat hebben verbleven om steun voor levensonderhoud te krijgen in de vorm van studietoelagen of -leningen.

Familienangehörige von Wanderarbeitnehmern können soziale Vergünstigungen beanspruchen, u. a. auch Stipendien[95], ohne dass sie eine Wohnortbedingung erfüllen oder bereits eine gewisse Zeit im Aufnahmemitgliedstaat gewohnt haben müssten[96]. Dagegen müssen nicht erwerbstätige EU-Bürger und deren Familienangehörige mindestens fünf Jahre im betreffenden Mitgliedstaat gewohnt haben, wenn sie Hilfen zum Lebensunterhalt in Form von Stipendien oder Studiendarlehen erhalten wollen.


De familieleden van migrerende werknemers hebben ongeacht hun nationaliteit het recht om met hen in de ontvangende lidstaat te verblijven.

Die Familienangehörigen von Wanderarbeitnehmern haben unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit das Recht, zusammen mit dem Arbeitnehmer im Aufnahmemitgliedstaat zu wohnen.


FAMIL ieleden van migrerende werknemers hebben ongeacht hun nationaliteit of de vraag of ze ten laste zijn van de EU-burger het recht in de ontvangende lidstaat te werken[93].

Familienangehörige von Wanderarbeitnehmern haben unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzen und ob sie unterhaltsberechtigt sind, das Recht, im Aufnahmemitgliedstaat zu arbeiten[93].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen van migrerende werknemers hebben ongeacht hun nationaliteit recht op onderwijs in de ontvangende lidstaat onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat[94].

Die Kinder von Wanderarbeitnehmern haben unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit unter denselben Bedingungen wie die Staatsangehörigen des Aufnahmemitgliedstaats Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung[94].


21. roept de Commissie op gebruik te maken van het Eures-netwerk en andere Europese instrumenten die zorgen voor advies en arbeidsbemiddeling om op die manier meer toegankelijke en transparante informatie aan te bieden met betrekking tot de rechten die familieleden van migrerende werknemers hebben, met name op het vlak van hun recht op werk, hun sociale rechten en het recht van hun kinderen op onderwijs in het ontvangende land;

21. fordert die Kommission auf, das EURES-Netzwerk und andere europäische Instrumente, die Beratung und Unterstützung bei der Arbeitsvermittlung anbieten, zu nutzen, um zugänglichere und transparentere Informationen über die Rechte der Familienangehörigen von Wanderarbeitnehmern zur Verfügung zu stellen, vor allem was ihr Recht auf Arbeit, ihre sozialen Rechte und das Recht ihrer Kinder auf Bildung im Aufnahmemitgliedstaat betrifft;


7. is bezorgd door de detentie van personen louter omdat zij zijn „weggelopen” van hun werkgever en verzoekt de Qatarese autoriteiten om aan deze prakrijken een einde te maken; dringt er voorts op aan dat alle migrerende werknemers die zijn beroofd van hun vrijheid, contact kunnen opnemen met hun familie en hun consulaire diensten, toegang hebben tot een advocaat en een tolk en het recht hebben hun detentie onmiddellijk aan te vechten;

7. äußert sich besorgt darüber, dass Menschen einzig und allein aus dem Grund verhaftet wurden, weil sie ihren Arbeitgebern „weggelaufen“ sein sollen, und fordert die Staatsorgane Katars auf, derartigen Praktiken ein Ende zu setzen; fordert nachdrücklich, dass alle Migranten, die ihrer Freiheit beraubt wurden, zu ihren Familien und ihrer jeweiligen konsularischen Dienststelle Kontakt aufnehmen können, Zugang zu einem Rechtsanwalt und einem Dolmetscher sowie das Recht erhalten, unverzüglich gegen ihre Verhaftung vorzugehen;


De commissaris heeft net uitgelegd welke ontwikkelingen intussen ook bij migrerende werknemers hebben plaatsgevonden.

Der Kommissar hat vorhin ausgeführt, welche Entwicklungen in der Zwischenzeit auch bei den Wanderarbeitnehmern zu verzeichnen waren.


De commissaris heeft net uitgelegd welke ontwikkelingen intussen ook bij migrerende werknemers hebben plaatsgevonden.

Der Kommissar hat vorhin ausgeführt, welche Entwicklungen in der Zwischenzeit auch bei den Wanderarbeitnehmern zu verzeichnen waren.


1. betreurt het feit dat niet alle lidstaten van de EU en toetredende landen de internationale verdragen ter bestrijding van de mensenhandel en ter voorkoming van iedere vorm van uitbuiting van mensen en waarborging van de menselijke waardigheid of de internationale verdragen ter bescherming van migrerende werknemers hebben geratificeerd en ten uitvoer gelegd, en wijst met klem op de noodzaak zowel in de lidstaten en de toetredende landen als op Europees niveau onverwijld alle ter zake dienende maatregelen te nemen;

1. bedauert die Tatsache, dass nicht alle EU-Mitgliedstaaten und Beitrittsländer die internationalen Übereinkommen einerseits zur Bekämpfung des Menschenhandels und andererseits zur Verhinderung aller Formen der sexuellen Ausbeutung von Menschen und zum Schutz der Menschenwürde sowie die internationalen Abkommen zum Schutz von Wanderarbeitnehmern ratifiziert und umgesetzt haben, und betont die Notwendigkeit, unverzüglich alle einschlägigen Maßnahmen zu ergreifen, und zwar sowohl in den Mitgliedstaaten und in den Beitrittsländern als auch auf europäischer Ebene;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migrerende werknemers hebben' ->

Date index: 2024-04-14
w