Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse arbeidskracht
Gastarbeider
Geëmigreerde werknemer
Geïmmigreerde werknemer
Migrerende werknemer
Werkloosheid onder migrerende werknemers

Vertaling van "migrerende werknemers vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]

Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]


Actieprogramma ten behoeve van migrerende werknemers en hun gezinsleden

Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen


gespecialiseerde dienst voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers

Sonderabteilung für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer


Centrum voor sociale zekerheid voor migrerende werknemers

Zentralstelle für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat er in Qatar naar schatting 1,35 miljoen buitenlanders zijn, die bijna 90 % van de werkende bevolking van het land uitmaken; overwegende dat de migranten vooral werk krijgen in de bouw, in de dienstensector en als huishoudelijk personeel; overwegende dat Qatar met dit cijfer de hoogste verhouding van migrerende werknemers tegenover inheemse bevolking ter wereld heeft; overwegende dat op zijn minst 500 000 bijkomende migrerende werknemers in Qatar ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in Katar etwa 1,35 Millionen ausländische Staatsangehörige ansässig sind, die fast 90 % der Arbeitskräfte des Landes ausmachen; in der Erwägung, dass Migranten hauptsächlich auf dem Bau, im Dienstleistungsgewerbe und als Hausangestellte beschäftigt werden; in der Erwägung, dass Katar mit dieser Zahl weltweit den höchsten Anteil an Wanderarbeitnehmern an der Gesamtbevölkerung gegenüber der einheimischen Bevölkerung aufweist; in der Erwägung, dass mindestens 500 000 zusätzliche Wanderarbeitnehmer in Katar erwartet werden, um die Bauarbeiten in Vorbereitung auf die Fußballweltmeisterschaft 2022 zu beschleunigen; ...[+++]


overwegende dat in onzekere arbeidsomstandigheden dekwalificatie van hoger geschoolde werknemers een veel voorkomend probleem is, vooral bij werknemers die ontslagen worden of migrerende werknemers die laag gekwalificeerde arbeid aannemen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven, en dat die toestand, die vooral vrouwen treft, de ontwikkeling in de loopbaan en het bereiken van loonniveaus die met de vaardigheden overeenstemmen die men verworven heeft en bezit, in gevaar bren ...[+++]

in der Erwägung, dass die Dequalifizierung von hochqualifizierten Arbeitskräften ein weit verbreitetes Problem im Zusammenhang mit prekärer Beschäftigung ist, insbesondere bei Arbeitskräften, die entlassen wurden, oder bei Wanderarbeitnehmern, die gering qualifizierte Jobs annehmen, um auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben, und dass eine solche Situation, die insbesondere Frauen betrifft, die berufliche Karriere und das Erreichen eines den erworbenen und bestehenden Qualifikationen angemessenen Lohnniveaus gefährdet,


Geschikte gegevens om deze problemen te monitoren zijn uiterst belangrijk, vooral omdat de behoefte aan migrerende werknemers gezien de vergrijzing van de EU-arbeidskrachten en de voorspelde tekorten aan vaardigheden de komende jaren verder zal toenemen.

Geeignete Daten zur Überwachung dieser Aspekte sind von größter Bedeutung, insbesondere da aufgrund der Alterung der Erwerbsbevölkerung der EU und des prognostizierten Fachkräftemangels der Bedarf an Arbeitsmigration in den nächsten Jahren weiter steigen wird.


4. vraagt de autoriteiten om stappen te ondernemen om de arbeidsvoorwaarden en behandeling van migrerende werknemers, vooral vrouwen, te verbeteren;

4. fordert die Behörden auf, Schritte zu unternehmen, um die Arbeitsbedingungen und die Behandlung von Wanderarbeitnehmern, insbesondere für Frauen, zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. vraagt de autoriteiten om stappen te ondernemen om de arbeidsvoorwaarden en behandeling van migrerende werknemers, vooral vrouwen, te verbeteren;

5. fordert die Behörden auf, Schritte zu unternehmen, um die Arbeitsbedingungen und die Behandlung von Wanderarbeitnehmern, insbesondere für Frauen, zu verbessern;


F. sterk bezorgd over de omstandigheden waaronder migrerende werknemers, vooral vrouwen, moeten leven, die als dienstpersoneel in huishoudens werken,

F. besonders besorgt über die Bedingungen, unter denen Wanderarbeitnehmer leben, insbesondere Frauen, die als Hausangestellte beschäftigt werden,


De Commissie zal nagaan hoe kan worden tegemoetgekomen aan de nieuwe behoeften en uitdagingen (vooral in het licht van nieuwe mobiliteitspatronen) waarmee migrerende EU-werknemers en hun familieleden worden geconfronteerd. Zij zal in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt (na de presentatie van het verslag-Monti) nagaan hoe de mechanismen voor de toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van EU-werknemers en hun familieleden ...[+++]

Die Kommission wird untersuchen, welche Möglichkeiten es gibt, auf die neuen Bedürfnisse der EU-Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen und auf die Herausforderungen einzugehen, denen sie (insbesondere angesichts neuer Mobilitätsstrukturen) gegenüberstehen. Im Rahmen der neuen Binnenmarktstrategie (in der Folge des Monti-Berichts) wird die Kommission ferner prüfen, wie sie die wirksame Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung der EU-Arbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen, die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen, fördern und verbessern kann.


2. erkent dat discriminatie op grond van ras of etnische afstamming en de verschillende vormen van uitbuiting van migrerende werknemers, vooral van illegale werknemers en zwartwerkers, een belemmering vormt voor de verwezenlijking van een hoge tewerkstellings- en sociale beschermingsgraad, economische en sociale samenhang, economische groei, rendement en solidariteit;

2. stellt fest, dass Diskriminierung aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft sowie die verschiedenen Formen der Ausbeutung von Migranten, einschließlich insbesondere Schwarzarbeit und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit, die Erreichung eines hohen Niveaus von Beschäftigung und Sozialschutz, wirtschaftlichem und sozialem Zusammenhalt und Solidarität beeinträchtigen;


Het zal er vooral op aan komen om migrerende werknemers aan te trekken en te recruteren die geschikt zijn om het EU-arbeidspotentieel mee de productiviteit en economische groei te helpen aanhouden.

Die größte Herausforderung wird darin bestehen, für den EU-Arbeitsmarkt geeignete Einwanderer zu rekrutieren, um so auch künftig für nachhaltige Produktivität und Wachstum zu sorgen.


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.

Mit Blick auf diese Herausforderungen und um die in Lissabon festgeschriebenen Ziele zu erreichen, muss die EU zuerst und insbesondere ihre eigenen Humanressourcen mobilisieren und dazu gehören auch die in der EU ansässigen zugewanderten Arbeitskräfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migrerende werknemers vooral' ->

Date index: 2024-01-14
w