Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Cursivering van mij
Maatschappij
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Mij
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie

Traduction de «mij bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren




rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze








strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij konden geen akkoord bereiken, maar er werd mij verzocht naar een compromis te streven, omdat er voldoende politieke wil aanwezig was en de standpunten dicht genoeg bij elkaar lagen om begin volgend jaar tot een akkoord te kunnen komen.

Es wurde keine Einigung erzielt, aber ich wurde gebeten, mich um einen Kompromiss zu bemühen, da genügend politischer Wille und Übereinstimmung in den Standpunkten vorhanden war, damit Anfang nächsten Jahres eine Einigung gefunden werden kann.


Mij bereiken klachten van burgers die problemen ondervinden wanneer ze op het grondgebied van het Koninkrijk België willen betalen met biljetten van 500 euro.

Beim Verfasser der Anfrage sind Beschwerden von Bürgern eingegangen, die im Königreich Belgien beim Bezahlen mit 500-Euro-Banknoten auf Probleme stoßen.


Mij bereiken klachten van burgers die problemen ondervinden wanneer ze op het grondgebied van het Koninkrijk België willen betalen met biljetten van 500 euro.

Beim Verfasser der Anfrage sind Beschwerden von Bürgern eingegangen, die im Königreich Belgien beim Bezahlen mit 500-Euro-Banknoten auf Probleme stoßen.


"Het verheugt mij te kunnen constateren dat we er, 1 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en amper 9 maanden na het voorstel van de Commissie, in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over dit heel belangrijke stuk wetgeving, dat grote gevolgen zal hebben voor de wijze waarop de Commissie het EU-beleid ten uitvoer legt", aldus in een reactie Maroš Šefčovič, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met interinstitutionele betrekkingen en administratie".

Ich freue mich, dass es uns ein Jahr nach Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags und nur neun Monate nach Vorlage des Kommissionsvorschlags gelungen ist, Einvernehmen über diesen wichtigen Rechtsakt zu erzielen, der maßgeblichen Einfluss darauf haben wird, wie die Kommission europäische Politik umsetzt,“ erklärte der für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltungsangelegenheiten zuständige Vizepräsident Maroš Šefčovič.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot besluit spoor ik daarom de betrokken partijen aan tot het voeren van een dialoog om zo tot de best denkbare oplossing te komen. Volgens de laatste berichten die mij bereiken is er een oplossing mogelijk die voor iedereen aanvaardbaar is.

Abschließend möchte ich zum Dialog zwischen allen Beteiligten aufrufen, um nach der bestmöglichen Lösung zu suchen, die meinen letzten Informationen zufolge für alle zufrieden stellend sein kann.


« Ik verbind mij ertoe de verplichtingen uit het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 betreffende de toekenning van subsidies voor de aanplanting en het onderhoud van hagen, boomgaarden en bomenrijen na te leven voor de periode die de duur overschrijdt van de vorming van het zakelijk recht om een totale duur van dertig jaar te bereiken».

« Ich verpflichte mich, die Einhaltung der Verpflichtungen, die aus dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgarten und von Baumreihen stammen, für die Periode, die die Dauer der Bildung des dinglichen Rechts überschreitet, um eine Gesamtdauer von dreissig Jahren zu erreichen, zu gewährleisten».


Dat was voor mij de hoofdzaak, daar heb ik mij als rapporteur het hardst voor ingezet, en ik wil iedereen die mij daarbij heeft gesteund bedanken. Daarbij bedoel ik met name u, de afgevaardigden van het Europees Parlement, want zonder uw overtuigende stemmen in de eerste en tweede lezing zouden wij niet het resultaat hebben kunnen bereiken dat nu via de bemiddelingsprocedures met de Raad is bereikt, ook al hadden wij de steun van de Commissie.

Für dieses zentrale Anliegen habe ich als Berichterstatterin gekämpft und ich danke allen, die mich dabei unterstützt haben. Das sind in erster Linie Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ohne die überzeugenden Voten des Europäischen Parlaments in der ersten und in der zweiten Lesung wäre das Ergebnis, das wir mit großer Unterstützung der Europäischen Kommission in den Vermittlungsverhandlungen mit dem Rat erreicht haben, nicht möglich gewesen.


Uiteraard zitten wij niet meer in de situatie van vroeger, de toestand is erop vooruitgegaan, maar mij bereiken toch ook berichten dat in Zuid-Afrika allerlei ernstige delicten worden gepleegd.

Selbstverständlich ist die Lage heute anders als früher – sie hat sich gebessert –, doch erreichen mich gleichfalls Meldungen über schwerwiegende Verbrechen jeglicher Art, die auch in Südafrika verübt werden.


"Het verheugt mij ten zeerste dat zowel het Parlement als de Raad er na slechts een jaar in zijn geslaagd een voorlopig akkoord over dit voorstel te bereiken", verklaart de heer Bolkestein".

„Ich bin erfreut, daß Parlament und Rat nach nur einem Jahr zu einer vorläufigen Einigung über diesen Richtlinienvorschlag gelangt sind", so Kommissar Bolkestein.


Voor mij is in ieder geval, los van alle vakjargon over een harde kern en verschillende snelheden, duidelijk : dat belangrijk is dat wij het allen over het te bereiken einddoel eens zijn, zelfs indien wij daar met verschillende snelheden op af gaan.

Für mich ist bei all dem Jargon über harte Kerne und mehrere Geschwindigkeiten ein Punkt klar: Wichtig ist, daß wir uns alle über die endgültige Bestimmung einig sind, selbst wenn wir uns ihr mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten nähern.




D'autres ont cherché : bereiken     cursivering van mij     maatschappij     mediacampagne opzetten     mediastrategie ontwikkelen     subreptie     mij bereiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij bereiken' ->

Date index: 2024-06-04
w