Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij bijzonder lastige kwesties veel » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij bleek het bijzonder lastig dat op het niveau van de lidstaten over de meeste betrokken kwesties slechts weinig gegevens systematisch werden verzameld.

Eine der größten Schwierigkeiten bei der Sammlung von Informationen war darauf zurückzuführen, dass zu den meisten Themen dieser Studie auf Ebene der Mitgliedstaaten nur wenige quantitative Daten systematisch erhoben werden.


Mijn excuses voor deze manier van werken, maar zoals u weet en gemerkt zult hebben, ben ik niet de verantwoordelijke commissaris. Ik ben dan ook bij deze voor mij bijzonder lastige kwesties veel minder expansief dan bij andere.

Bitte entschuldigen Sie, aber wie Sie bemerkt haben werden und wie Sie wissen, bin ich nicht der zuständige Kommissar, sodass ich bei diesen für mich sehr komplexen Fragen weniger ins Detail gehen kann als bei anderen Themen.


Daarbij bleek het bijzonder lastig dat op het niveau van de lidstaten over de meeste betrokken kwesties slechts weinig gegevens systematisch werden verzameld.

Eine der größten Schwierigkeiten bei der Sammlung von Informationen war darauf zurückzuführen, dass zu den meisten Themen dieser Studie auf Ebene der Mitgliedstaaten nur wenige quantitative Daten systematisch erhoben werden.


merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve ...[+++]

weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass es eine „Risikoschwelle“ gibt, bei deren Überschreiten die Marktdurchdringung einer Eigenmarke in einer bestimmten Kategorie von Erzeugnissen die aktuellen positiven Auswirkungen von Eigenmarken in negative Auswirkungen verwandeln ...[+++]


Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Ich freue mich sehr, heute bei Ihnen an der Universität Passau zu sein.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ten eerste wil ik u zeggen dat het mij bijzonder veel deugd doet dat u zoveel interesse hebt getoond voor de kwestie van uitbreiding.

– (HU) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich sagen, es ist mir eine große Freude, dass Sie so viel Interesse für das Thema der Erweiterung zeigen.


Mij valt op dat veel burgers veel meer begrip hebben voor de lastige dilemma's die we daarin tegen komen.

Mir fällt auf, dass zahlreiche Bürger großes Verständnis für die schwierigen Dilemmas zeigen, mit denen wir in diesem Zusammenhang konfrontiert sind.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het doet mij bijzonder veel genoegen dat ons Parlement zich voor de derde keer in korte tijd bezighoudt met de kwestie-Tibet, want dit is een uiterst belangrijke kwestie.

– (PL) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, ich freue mich sehr, dass das Hohe Haus die Tibetfrage schon zum dritten Mal innerhalb kurzer Zeit anspricht, handelt es sich doch um ein Thema von größter Wichtigkeit.


In tegendeel, we streven naar een brede gedachtewisseling over deze bijzonder lastige kwestie.

Im Gegenteil, wir versuchen, eine breite Mitwirkung in dieser sehr schwierigen Frage zu erreichen.


Voldaan over de steun van de Delegatiehoofden te Genève voor de heer Ruggiero, verklaarde Sir Leon Brittan: "Het doet mij bijzonder veel genoegen dat Renato Ruggiero thans de instemming van de internationale gemeenschap geniet.

Sir Leon Brittan begrüßte die Unterstützung der Delegationsleiter in Genf für Ruggiero und erklärte: "Ich begrüße herzlich, daß Renato Ruggiero jetzt die Zustimmung der internationalen Völkergemeinschaft findet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij bijzonder lastige kwesties veel' ->

Date index: 2024-04-29
w