Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij een waar genoegen vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Het is mij een groot genoegen u hier vandaag te treffen.

willkommen zu unserer heutigen Pressekonferenz.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vandaag te spreken, omdat de beste ondervoorzitter van het Parlement, Marek Siwiec, de vergadering leidt en de uitstekende commissaris Ján Figel’ hier aanwezig is, en omdat het onderwerp – creativiteit en innovatie – zeer interessant is, ook al kan men zich altijd, wanneer hierover wordt gesproken, afvragen wat creativiteit en innovatie eigenlijk betekenen.

– (FI) Herr Präsident! Es ist mir eine besondere Freude, heute zu sprechen, da die Sitzung von Marek Siwiec, dem besten Vizepräsidenten, geleitet wird und der ausgezeichnete Kommissar Ján Figel' anwesend ist. Zudem geht es um ein äußerst interessantes Thema: Kreativität und Innovation, auch wenn man bei der Diskussion solcher Themen immer fragen kann, was Kreativität und Innovation eigentlich sind.


Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Ich freue mich sehr, heute bei Ihnen an der Universität Passau zu sein.


Het is mij een waar genoegen de heer Karel Schwarzenberg, fungerend voorzitter van de Raad en Tsjechisch minister van Buitenlandse Zaken, welkom te mogen heten. De heer Schwarzenberg zal vandaag nog naar Zuid-Afrika doorreizen.

Es ist eine besondere Freude, den Präsidenten des Rates, Herrn Außenminister Schwarzenberg, zu begrüßen, der heute noch nach Südafrika reisen muss.


– (PL) Het is mij een waar genoegen vandaag de vergadering toe te spreken, omdat we ons buigen over twee documenten die door het Parlement zijn voorbereid, door leden van dit Parlement, door een voortreffelijk lid van de Commissie verzoekschriften, waarvan ik voorzitter ben, namelijk de heer Hammerstein Mintz, maar ook omdat we een verslag bespreken dat namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is opgesteld door de heer Cashman, tevens vice-voorzitter en bijzonder gewaardeerd lid van de Commissie verzoekschriften.

– (PL) Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, auf der heutigen Sitzung das Wort ergreifen zu können, denn wir sprechen über zwei Dokumente, die vom Parlament, den Abgeordneten dieses Parlaments und einem herausragenden Mitglied des von mir geleiteten Petitionsausschusses, Herrn Hammerstein Mintz, ausgearbeitet wurden, und außerdem über einen Bericht von Herrn Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres. Herr Cashman ist stellvertretender Vorsitzender und herausragendes Mitglied des Petitionsa ...[+++]


Dimas, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het is mij een groot genoegen vandaag aan dit debat over het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid deel te mogen nemen.

Dimas, Kommission (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich nehme mit großer Freude an Ihrer Aussprache über die Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik teil.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter van het Europees Parlement, mijnheer de president van de Franse Republiek, geachte afgevaardigden, het is mij een groot genoegen vandaag aan het begin van dit nieuw voorzitterschap voor u te mogen verschijnen.

– (IT) Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, Herr Präsident der Französischen Republik, meine Damen und Herren Abgeordneten!


Het is mij een genoegen dat ik hier vandaag tot u kan spreken.

in tiefer Ergriffenheit richte ich heute das Wort an dieses Parlament.


In zijn toelichting bij het besluit van de Commissie zei de heer Millan: "Het is mij een groot genoegen vandaag het startsein te kunnen geven voor het eerste programma voor de uitvoering van RETEX.

Herr Millan kommentierte diese Entscheidung mit folgenden Worten: "Es ist mir eine große Freude, heute das erste Programm zur Durchführung der RETEX-Initiative einzuleiten.


Dames en heren, het is mij een groot genoegen hier in Londen te zijn en in dit schitterende decor enkele gedachten met u te delen over de vraag waar de Unie staat en waar we heen gaan.

Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London, an diesem ein­drucks­vollen Ort zu sein, um darüber zu sprechen, wo unsere Union steht und wohin wir gehen.




D'autres ont cherché : groot genoegen     hier vandaag     mij een waar genoegen vandaag     mij bijzonder veel     bijzonder veel genoegen     mogen heten     mij een waar     waar genoegen     schwarzenberg zal vandaag     mogen nemen     groot genoegen vandaag     mij een genoegen     zijn     geven     londen te zijn     waar we heen     vraag waar     over de vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij een waar genoegen vandaag' ->

Date index: 2024-07-28
w