Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij in italië heel rare » (Néerlandais → Allemand) :

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, ons debat over neurodegeneratieve ziektes biedt mij de kans het probleem van sclerose en amyotrofe laterale sclerose (ALS) aan de orde te stellen en dit Parlement te informeren dat op dit moment, in heel Italië, 150 personen in hongerstaking zijn, uit solidariteit met Salvatore Usala, een man die lijdt aan ALS, die is gest ...[+++]

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, unsere Debatte über neurodegenerative Erkrankungen erlaubt es mir, das Problem der Sklerose-Krankheit und der Amyotrophen Lateralsklerose (ALS) anzusprechen und das Parlament darüber zu informieren, dass sich 150 Menschen in Italien in einen Hungerstreik begeben haben, um sich mit Herrn Salvatore Usala zu solidarisieren, der mit dem Essen aufgehört hat, um gegen die Gleichgültigkeit der italienischen Regierung gegenüber Patienten und ihren Familien, die mit dieser schrecklichen Krankheit leben müssen, zu protestieren.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil pleiten voor het voorstel om geen resolutie in te dienen, omdat ik in de woorden van de heer Schulz een passage heb gehoord die volgens mij heel belangrijk is: als het werkelijk de bedoeling is dat dit debat over “Europa” gaat en niet alleen over Italië, dan heeft het geen zin om te stemmen over een resolutie met de titel “Vrijheid van informatie in Italië”.

– (IT) Herr Präsident, ich möchte mich für die Unterstützung des Antrags, dass es keine Entschließung gibt, aussprechen, weil ich gehört habe, wie Herr Schulz etwas gesagt hat, was aus meiner Sicht sehr wichtig ist: Wenn wir wirklich wollen, dass diese Debatte „Europa“ umfasst und sich nicht nur auf Italien bezieht, dann macht es keinen Sinn mehr, übe ...[+++]


Ik zeg u dus toe dat ik voor zal stemmen, maar mij moet dan meteen ook van het hart dat ik behoorlijk versteld sta van het antwoord dat ik van de Commissie heb gekregen op een mondelinge vraag van mij. Het ging over een probleem dat niet echt te maken had met de kwestie van ongevallen in het buitenland maar het had hoe dan ook betrekking op het verzekeringswezen, een sector waarin volgens mij in Italië heel rare dingen gebeuren, en wel zozeer dat ik mijn twijfels erover heb of de inspectiebond van dit Parlement echt wel functioneert.

Wenngleich ich hiermit meine Zustimmung zu dem Bericht ankündige, muß ich dennoch darauf hinweisen, daß ich angesichts der Antwort, die ich von der Kommission auf meine Anfrage zwar nicht speziell zum Thema Unfälle im Ausland, jedoch immerhin zum Versicherungssektor erhalten habe, äußerst befremdet bin – einem Sektor, in dem zumindest nach meinem Dafürhalten in Italien wirklich Unsägliches geschieht, was in mir den Verdacht aufkeimen läßt, daß die Einrichtung der aufsichtsführenden Prüfung in diesem Parlament tatsächlich nicht funktio ...[+++]


In de eerste plaats legt het dezelfde normen op in de hele Europese Unie en ik zou mij kunnen voorstellen dat in een koud klimaat als in Finland of in een heel ander klimaat als in Italië erg verschillende normen moeten gelden wat de hoeveelheid dieren op een bepaalde oppervlakte betreft.

Zunächst legt er für die gesamte Europäische Union dieselben Normen fest, und ich könnte mir vorstellen, dass in einem kalten Klima wie in Finnland oder in einem völlig anderen Klima wie in Italien sehr unterschiedliche Normen für die Besatzdichte gelten sollten.


Dit thema is al eens eerder in het Parlement aan de orde geweest met een door mij en eenendertig afgevaardigden van de fractie Europese Volkspartij/Europese democraten en de rechtse fracties ondertekende resolutie. Dit thema beperkt zich niet tot Italië maar betreft een waarde die behoort bij heel Europa en elke beschaving.

Das Thema wurde durch einen Entschließungsantrag in dieses Parlament hineingetragen, den neben mir 31 Mitglieder der PPE-DE-Fraktion und anderer rechter Gruppen unterzeichnet haben, weil es weitaus tiefer als bis nach Italien reicht und ein Gut betrifft, das ganz Europa und jeder Zivilisation gehört.




D'autres ont cherché : hongerstaking zijn     heel italië     heel     waarde     alleen over italië     volgens mij heel     waarin volgens mij in italië heel rare     in italië     niet tot italië     behoort bij heel     betreft een waarde     mij in italië heel rare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij in italië heel rare' ->

Date index: 2024-09-29
w