Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij natuurlijk persoonlijk » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Oettinger, als lid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en als schaduwrapporteur voor biodiversiteit voel ook ik mij natuurlijk persoonlijk betrokken bij deze ramp.

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar Oettinger! Als Mitglied des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und als Schattenberichterstatterin für Biodiversität betrifft mich diese Katastrophe natürlich auch persönlich.


Als rechtstreeks gekozen afgevaardigden van het Europees Parlement heeft u natuurlijk het recht mij over alles vragen te stellen, en als u geïnteresseerd bent in het Tsjechische standpunt of in mijn persoonlijke mening over een bepaalde zaak, dan zal ik u dat altijd graag vertellen.

Sie als direkt gewählte Abgeordnete des Europäischen Parlaments haben selbstverständlich das Recht, mir über alles Fragen zu stellen, und wenn Sie Interesse daran haben, bringe ich gerne jederzeit meine Meinung ein oder erkläre die tschechische Haltung; aber ich halte dies nicht für wesentlich.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, vandaag is een belangrijke dag, voor mij persoonlijk, maar ook voor mijn medewerkers en voor de Commissie cultuur en onderwijs, want na een jaar van hard werken heb ik vandaag het genoegen de plenaire vergadering mijn verslag te presenteren over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in eiland- en plattelandsgemeenten.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Das ist für mich persönlich und ebenso für meine Kollegen und den Ausschuss für Kultur und Bildung ein bedeutsamer Tag, denn nach der ganzen Arbeit, die fast ein Jahr in Anspruch genommen hat, habe ich heute die Ehre, dem Plenum meinen Bericht über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes Europas in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen zu präsentieren.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, vandaag is een belangrijke dag, voor mij persoonlijk, maar ook voor mijn medewerkers en voor de Commissie cultuur en onderwijs, want na een jaar van hard werken heb ik vandaag het genoegen de plenaire vergadering mijn verslag te presenteren over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in eiland- en plattelandsgemeenten.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Das ist für mich persönlich und ebenso für meine Kollegen und den Ausschuss für Kultur und Bildung ein bedeutsamer Tag, denn nach der ganzen Arbeit, die fast ein Jahr in Anspruch genommen hat, habe ich heute die Ehre, dem Plenum meinen Bericht über den Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes Europas in den ländlichen Gebieten und den Inselregionen zu präsentieren.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de ondervoorzitter van de Commissie, mijnheer de commissaris, dames en heren, de verscheidenheid onder de niet-ingeschrevenen is dermate groot dat ik mij niet anders dan op persoonlijke titel kan uitlaten, behalve natuurlijk wanneer ik onze nieuwe collega’s hier hartelijk welkom heet.

– (FR) Herr Präsident, Frau stellvertretende Kommissionspräsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Fraktionslosen sind zu unterschiedlicher Natur, als dass ich mich anders als in meinem eigenen Namen äußern könnte, außer natürlich, um die neuen Kollegen herzlich willkommen zu heißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij natuurlijk persoonlijk' ->

Date index: 2024-09-02
w