Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij om over dit verslag te mogen spreken omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Het verheugt mij om over dit verslag te mogen spreken omdat het mij lijkt dat de Europese Unie in haar behandeling van Turkije een generatie- en mogelijk een epische fout begaat.

Ich weiß Ihre Zuvorkommenheit zu schätzen und freue mich, dass ich zu diesem Bericht sprechen darf, denn mir scheint, dass die Europäische Union in ihrer Behandlung der Türkei einen Generationenfehler, einen möglicherweise abenteuerlichen Fehler begeht.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het doet mij genoegen mij lovend uit te mogen spreken over de kwaliteit van het verslag van mevrouw Sudre.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren! Ich freue mich außerordentlich über die Qualität des Berichts von Frau Sudre.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Prodi, het doet mij genoegen hier vandaag verslag te mogen uitbrengen over de resultaten van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad die vorige week plaatsvond.

– (EN) Herr Präsident, Präsident Prodi, es freut mich sehr, heute bei Ihnen zu sein und über die Ergebnisse der Frühjahrstagung des Europäischen Rates der vergangenen Woche zu berichten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Prodi, het doet mij genoegen hier vandaag verslag te mogen uitbrengen over de resultaten van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad die vorige week plaatsvond.

– (EN) Herr Präsident, Präsident Prodi, es freut mich sehr, heute bei Ihnen zu sein und über die Ergebnisse der Frühjahrstagung des Europäischen Rates der vergangenen Woche zu berichten.


– (PL) Het is mij een waar genoegen vandaag de vergadering toe te spreken, omdat we ons buigen over twee documenten die door het Parlement zijn voorbereid, door leden van dit Parlement, door een voortreffelijk lid van de Commissie verzoekschriften, waarvan ik voorzitter ben, namelijk de heer Hammerstein Mintz, maar ook omd ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, auf der heutigen Sitzung das Wort ergreifen zu können, denn wir sprechen über zwei Dokumente, die vom Parlament, den Abgeordneten dieses Parlaments und einem herausragenden Mitglied des von mir geleiteten Petitionsausschusses, Herrn Hammerstein Mintz, ausgearbeitet wurden, und außerdem über einen Bericht von Herrn Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres. Herr Cashman ist stellvertretender Vorsitzender und herausragendes Mitglied des Petitionsausschusses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij om over dit verslag te mogen spreken omdat' ->

Date index: 2021-11-24
w