Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Comateus
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
In volkomen bewusteloosheid
Maatschappij
Mij
Mij.
Volkomen uitwerking hebben

Traduction de «mij volkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volkomen uitwerking hebben

voll und ganz wirksam werden


comateus | in volkomen bewusteloosheid

komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit






compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

Gesellschaft | Ges. [Abbr.] | Gesell. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt mij volkomen absurd dat Griekenland deze oude en eerlijk gezegd belachelijke tirade tegen de naam Macedonië blijft voortzetten.

Es erscheint mir schlicht und einfach absurd, dass Griechenland diese langjährige und – offen gesagt – lächerliche Tirade gegen den Namen „Mazedonien“ fortsetzen wollen sollte.


Het lijkt mij volkomen absurd dat Griekenland deze oude en eerlijk gezegd belachelijke tirade tegen de naam Macedonië blijft voortzetten.

Es erscheint mir schlicht und einfach absurd, dass Griechenland diese langjährige und – offen gesagt – lächerliche Tirade gegen den Namen „Mazedonien“ fortsetzen wollen sollte.


Ik zeg tegen de heer Varvitsiotis dat ik mij volkomen bewust van het feit dat er een Europese identiteitscrisis is, en dat het Europees Parlement misschien ook alle instellingen kan helpen bij deze kwestie.

Herrn Varvitsiotis möchte ich sagen, dass ich mir vollauf bewusst bin, dass es eine europäische Identitätskrise gibt und vielleicht auch, dass das Europäische Parlament in dieser Frage allen Institutionen behilflich sein könnte.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de amendementen die zijn opgenomen in het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten wat de nationale melkquota betreft, lijken mij volkomen gerechtvaardigd.

– (PL) Herr Präsident! Die Abänderungen in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse scheinen, was die einzelstaatlichen Milchquoten anbelangt, völlig gerechtfertigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een plenaire vergadering van het Parlement plaatsvindt, zoals nu, en we belangrijke onderwerpen behandelen, zoals straks het zevende kaderprogramma voor onderzoek, dan is het volgens mij volkomen onaanvaardbaar dat de diensten van het Parlement alles belangrijker vinden dan het opstellen van een aantal camera’s om dit debat via internet uit te zenden, en indirect dan ook de andere media ter beschikking te stellen.

Wenn das Plenum dieses Hauses zusammentritt, wie im Moment, und wir uns über verschiedene Themen unterhalten, wie im Anschluss über das Siebte Forschungsrahmenprogramm, ist es aus meiner Sicht untragbar, dass für die Verwaltung alle anderen Dinge wichtiger sind, als diese Sitzung mit einer ordentlichen Kameraführung über das Internet und entsprechend dann auch an die Schnittstellen zu den Medien zu übertragen.




D'autres ont cherché : comateus     compagnie     cursivering van mij     in volkomen bewusteloosheid     maatschappij     volkomen uitwerking hebben     mij volkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij volkomen' ->

Date index: 2023-10-31
w