Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «mijns inziens eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten verdere maatregelen op grond van de Small Business Act mijns inziens eveneens leiden tot een betere beschikbaarheid van financiering, toegang tot durfkapitaalmarkten en de invoering van één-loketten in de lidstaten, teneinde de administratieve procedures te vereenvoudigen.

Außerdem bin ich der Überzeugung, dass weitere Maßnahmen unter dem „Small Business Act“ auch eine verbesserte Verfügbarkeit von Finanzmitteln, den Zugang zu Risikokapitalmärkten und die Entwicklung von einheitlichen Ansprechpartnern in den Mitgliedstaaten abdecken, um das Verwaltungsverfahren zu erleichtern.


Met name wijs ik op de noodzaak ´veiligheidskenmerken´ te introduceren voor receptplichtige geneesmiddelen teneinde de consumenten waarborgen te kunnen bieden voor de integriteit van de productie- en distributieketen. Striktere bepalingen voor inspectie, traceerbaarheid van bestanddelen van geneesmiddelen en onlineverkoop zijn mijns inziens eveneens belangrijke maatregelen waarmee de handel in vervalste geneesmiddelen kan worden beteugeld.

Strengere Regeln für Kontrollen, die Rückverfolgbarkeit der in den Arzneimitteln enthaltenen Stoffe sowie des Online-Handels sind weitere Maßnahmen, die meiner Meinung nach den Handel mit gefälschten Arzneimitteln eindämmen werden.


De Algemene Vergadering van de Raad van Europa heeft mijns inziens eveneens een belangrijke bijdrage geleverd aan het vaststellen van een waarheid die nu bewezen is: er hebben duizenden vluchten plaatsgevonden, er zijn tientallen ontvoeringen geweest en de Europese regeringen en de veiligheidsdiensten van de EU waren hier rechtstreeks bij betrokken.

Ich denke, dieses Parlament hat eine vortreffliche Arbeit geleistet, als es den Bericht von Herrn Fava annahm, und genauso glaube ich, dass die parlamentarische Versammlung des Europarats einen wertvollen Beitrag zur Feststellung der Wahrheit geleistet hat, die nunmehr feststeht: Es gab Tausende von Flügen, es gab Dutzende von Entführungen, und die europäischen Regierungen und die Geheimdienste der Europäischen Union waren unmittelbar beteiligt


Het motto “Gezamenlijk slaagt Europa” is mijns inziens eveneens een duidelijke afwijzing van een Europa à la carte , van een Europa van twee snelheden, van een zogenaamde derde kamer.

Das Motto „Europa gelingt nur gemeinsam“ ist für mich auch eine klare Absage an das Europa à la carte, an das Europa der zwei Geschwindigkeiten, an eine so genannte dritte Kammer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het motto “Gezamenlijk slaagt Europa” is mijns inziens eveneens een duidelijke afwijzing van een Europa à la carte, van een Europa van twee snelheden, van een zogenaamde derde kamer.

Das Motto „Europa gelingt nur gemeinsam“ ist für mich auch eine klare Absage an das Europa à la carte, an das Europa der zwei Geschwindigkeiten, an eine so genannte dritte Kammer.




D'autres ont cherché : mijns inziens     mijns inziens eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens eveneens' ->

Date index: 2024-10-07
w