Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens moeten europeanen " (Nederlands → Duits) :

Mijns inziens moeten Europeanen er gerust op kunnen zijn dat er geen illegale CIA-vluchten meer zullen plaatsvinden in Europa, dat Europese burgers en asielzoekers niet langer zullen worden ontvoerd en dat er een einde wordt gemaakt aan het stelselmatig controleren van Europeanen - en daarmee doel ik op SWIFT, op persoonsgegevens van passagiers en op het bewaren van gegevens.

Ich denke, wir müssen die europäischen Bürger beruhigen, dass es keine illegalen Flüge der CIA in Europa, keine Entführungen von Unionsbürgern oder Asylsuchenden mehr geben wird und die systematische Kontrolle der europäischen Bürger – ich denke dabei an SWIFT, an die Fluggastdatensätze und an die Vorratsdatenspeicherung – aufgegeben wird.


Mijns inziens moeten de Europeanen in dit verband voorstellen een wereldgrondstoffenorganisatie op te richten.

Ich finde, dass die Europäer in diesem Fall die Einrichtung einer Weltrohstofforganisation vorschlagen sollten.


Mijns inziens moeten we eveneens inzien dat we niet achteloos van kolen moeten afstappen – een energiebron die in ons land en op andere plekken in Europa beschikbaar is – en moeten zeggen dat kolen CO2 produceren en daarom geen optie zijn.

Ich bitte darum, auch zu sehen, dass wir nicht leichtfertig auf Kohle – eine Energiequelle, die wir in unserem Land und an mehreren Stellen in Europa haben – verzichten und sagen: Kohle bedeutet CO2, also darf das nicht sein.


Mijns inziens moeten wij als Europese Unie eindelijk zorgen voor eensgezindheid. Wij moeten ook nagaan hoe wij de problemen kunnen aanpakken die verband houden met de economische betrekkingen met de landen die Israël niet erkennen. Wij moeten nagaan hoe wij de humanitaire routes kunnen waarborgen, opdat zowel de Palestijnse als Israëlische burgers – en in dit geval vooral de Palestijnse burgers, die nu het meeste te lijden hebben - in veiligheid kunnen worden gebracht.

Ich meine, dass wir als Europäische Union endlich anfangen müssen, uns konsequenter zu verhalten, und uns als fähig erweisen müssen, das Problem der wirtschaftlichen Beziehungen zu Ländern anzugehen, die Israel nicht anerkennen, und humanitäre Korridore zu schaffen, die Zivilisten, sowohl palästinensischen als auch israelischen, das Erreichen eines sicheren Ortes ermöglichen.


Mijns inziens moeten we bij het uiteindelijke uitbreidingsproces deze landen laten inzien dat het nodig is dat zij zich ook aanpassen aan het acquis communautair waar het gaat om, onder andere, het collectief beheer waarmee het gevaar van een monopolie van de grote concerns het hoofd kan worden geboden.

Ich halte es für sehr wichtig, dass wir diesen Ländern in der letzten Phase des Erweiterungsprozesses die Notwendigkeit vor Augen führen, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen, darunter – angesichts dieser Gefahr des Monopols seitens der großen Konzerne, die die Medien kontrollieren – unter anderem die Einrichtung der Verwertungsgesellschaften.


Van centrumlinks tot centrumrechts zouden politieke krachten en actoren mijns inziens hun comfortzone moeten verlaten.

Von Mitte-links bis Mitte-rechts: Politische Kräfte und Akteure müssen ihre Wohlfühlzone verlassen, so meine ich.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens moeten europeanen     mijns     mijns inziens     mijns inziens moeten     moeten de europeanen     plekken in europa     wij als europese     actoren mijns     actoren mijns inziens     hun comfortzone moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens moeten europeanen' ->

Date index: 2021-02-24
w