Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens nagenoeg automatisch moeten " (Nederlands → Duits) :

Dit zou mijns inziens nagenoeg automatisch moeten gebeuren, zodat wetgevingsregels in het communautair recht worden opgenomen, zodra wij deze aannemen, en een nieuwe EU-code vormen.

Meines Erachtens sollte dies praktisch automatisch ablaufen, damit bei der Annahme von gesetzlichen Bestimmungen diese in den Korpus des EU-Rechts aufgenommen werden, um den neuen EU-Kodex zu bilden.


Het toekomstige meerjarenprogramma, het zogenoemde programma van Stockholm, zou mijns inziens een mededeling moeten inhouden waarin dit beleid inzake eerbiediging van de grondrechten binnen de Europese Unie nader uiteen wordt gezet en waarin een duidelijke omschrijving wordt gegeven van de mogelijkheden en beperkingen van de handelingsbevoegdheid van de Commissie op dit gebied.

Le futur programme pluriannuel, le programme dit "de Stockholm" devrait, à mon sens, comporter une communication qui définira cette politique de respect des droits fondamentaux à l'intérieur de l'Union, en expliquant bien les possibilités et les limites d'action de la Commission dans ce domaine.


Mijns inziens kunnen en moeten wij voor dit verslag stemmen, maar tegelijk moeten we de voertuigfabrikanten verplichten om kleinere en rendabeler motoren te bouwen.

Meiner Meinung nach können und müssen wir für diesen Bericht stimmen. Gleichzeitig müssen wir die Fahrzeughersteller dazu zwingen, kleinere und effizientere Motoren zu produzieren.


Mijns inziens kunnen en moeten wij voor dit verslag stemmen, maar tegelijk moeten we de voertuigfabrikanten verplichten om kleinere en rendabeler motoren te bouwen.

Meiner Meinung nach können und müssen wir für diesen Bericht stimmen. Gleichzeitig müssen wir die Fahrzeughersteller dazu zwingen, kleinere und effizientere Motoren zu produzieren.


Er moet dan ook een richtlijn komen waarmee kan worden voorkomen dat bij het aanbieden van consumentenkrediet de indruk wordt gewekt dat het geld nooit hoeft te worden terugbetaald. Die richtlijn zou twee, mijns inziens wezenlijke doelen moeten nastreven: ten eerste de harmonisatie van de voorwaarden waarop consumentenkrediet wordt aangeboden, en ten tweede de garantie op een hoge mate van bescherming voor de c ...[+++]

Wir brauchen daher eine Richtlinie, die verhindert, dass der Eindruck entsteht, der Verbraucher müsse, wenn er einen Kredit bekommt, das Geld niemals zurückerstatten. Und dies aus zwei Gründen, die ich für wesentlich halte: erstens, um die Bedingungen anzugleichen, unter den Verbraucherkredite vergeben werden, und vor allem – und dies ist übrigens ein Vorschlag der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas –, um den Verbrauchern ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten.


Op grond van Richtlijn 2002/59/EG[4] moeten nagenoeg alle categorieën van schepen uitgerust zijn met een automatisch identificatiesysteem (AIS).

Gemäß der Richtlinie 2002/59/EG[4] müssen fast alle Kategorien von Schiffen mit einem Automatischen Identifizierungssystem (AIS) ausgerüstet sein.


Van centrumlinks tot centrumrechts zouden politieke krachten en actoren mijns inziens hun comfortzone moeten verlaten.

Von Mitte-links bis Mitte-rechts: Politische Kräfte und Akteure müssen ihre Wohlfühlzone verlassen, so meine ich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens nagenoeg automatisch moeten' ->

Date index: 2023-04-30
w