Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens op dit gebied daadkracht tonen " (Nederlands → Duits) :

Daar verheug ik mij over, want Europa moet mijns inziens op dit gebied daadkracht tonen en aan de Europese burgers laten zien dat wij stevige en concrete maatregelen treffen om het bankwezen te saneren.

Das begrüße ich, da ich glaube, dass Europa eine diesbezügliche Handlungspflicht hat, den europäischen Bürgerinnen und Bürgern zu zeigen, dass wir energische und konkrete Maßnahmen zur Stabilisierung des Bankensektors vornehmen.


Mijns inziens is het Solidariteitsfonds een waardevol instrument waarmee de EU haar solidariteit kan tonen met de bevolking van regio’s die door natuurrampen zijn getroffen. Door financiële steun te verlenen draagt de EU ertoe bij dat de mensen zo snel mogelijk weer een normaal leven kunnen opbouwen.

Ich glaube, dass der Solidaritätsfonds ein wertvolles Instrument für die EU ist, um sich mit den von Naturkatastrophen betroffenen Regionen solidarisch zu zeigen, und finanzielle Unterstützung zu bieten, damit diese Regionen schnell wieder Bedingungen herstellen können, die so normal wie möglich sind.


Mijns inziens zijn wij met name in een tijd van een financiële en energiecrisis verplicht om nog meer belangstelling te tonen voor dit gebied en ook tegemoet te komen aan de wensen en behoeften van de bevolking aldaar, omdat mens en natuur uiteindelijk niet tegenover elkaar staan, maar elkaar moeten aanvullen.

Ich glaube, gerade in einer Finanz- und Energiekrise gilt es für uns, sich für dieses Gebiet noch mehr zu interessieren und auch auf die Wünsche und Bedürfnisse der Bevölkerung dort einzugehen, weil letztlich Mensch und Natur nicht im Widerspruch stehen, sondern sich ergänzen müssen.


Mijns inziens heeft Europa een veel te softe aanpak gevolgd om bepaalde zaken erdoor te krijgen. Ik zou willen dat Raad en Commissie hier met meer daadkracht, met meer vastberadenheid en resoluter te werk ging, teneinde een grotere diversifiëring voor Europa te bewerkstelligen, aangezien dit uiteraard ook voor de energievoorziening van belang is.

Europa ist da viel zu schwach unterwegs, um gewisse Dinge durchzusetzen. Ich würde mir wünschen, dass Rat und Kommission hier doch mit stärkerer Kraft und mit größerer Entschlossenheit und Entschiedenheit vorgehen und die entsprechende Diversifikation fortsetzen, weil das natürlich auch für die Energieversorgung wichtig ist.


Als wij erin zouden slagen een betere arbeidsmarkt tot stand te brengen voor ouderen, dan zouden we mijns inziens op het gebied van werkgelegenheid de Lissabondoelstellingen kunnen verwezenlijken. Ik was dan ook erg teleurgesteld over het feit dat de Commissie alleen maar praat over de afschaffing van de financieringsinstrumenten voor ouderen.

Meiner Überzeugung nach könnten wir die Lissabon-Ziele im Bereich der Beschäftigung verwirklichen, wenn es uns gelänge, den Arbeitsmarkt für ältere Arbeitnehmer zu verbessern; deshalb war ich sehr enttäuscht, dass die Kommission lediglich von der Abschaffung der für sie bestimmten Finanzinstrumente spricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens op dit gebied daadkracht tonen' ->

Date index: 2024-01-12
w