Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «mijns inziens volkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U hebt – en mijns inziens volkomen terecht – ook vele andere, zeer belangrijke vraagstukken aan de orde gesteld met betrekking tot de rol van de communautaire financieringsmechanismen.

Eine Reihe anderer, sehr wichtiger Punkte über die Rolle gemeinschaftlicher Finanzierung kamen zur Sprache – und darf ich sagen, dass sie alle richtig waren.


Wat betreft het religieus slachten, heeft de commissaris mijns inziens volkomen gelijk.

Was religiöse Schlachtungen anbetrifft, denke ich, dass der Herr Kommissar mit seiner Meinung absolut richtig liegt.


Het is mijns inziens volkomen terecht om de heer Andrejevs nogmaals te feliciteren met zijn geweldige verslag. Dit debat is een van de meest bevredigende van de laatste tijd geweest, omdat het blijk geeft van grote eensgezindheid tussen de Raad, de Commissie en het Parlement.

Ich halte es für gerechtfertigt, Herrn Andrejevs nochmals zu diesem großartigen Bericht zu beglückwünschen, den er erarbeitet hat. Diese Aussprache war meines Erachtens eine der erfreulichsten der letzten Zeit, wobei großes Einvernehmen zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament herrschte.


De heer Audy heeft de kwestie van comitologie mijns inziens volkomen terecht te berde gebracht, maar ik denk dat, overeenkomstig de verslagen die we van de juridische diensten hebben ontvangen, de enige oplossing die van de Commissie interne markt en consumentenbescherming is, en dat het niet gaat om een confrontatie tussen commissies maar om de noodzaak dat wij ons allemaal, gelet op de huidige realiteit, aanpassen aan deze situatie.

Ich glaube, dass Herr Audy völlig zu Recht auf das Thema der Komitologie zu sprechen kam. Doch meine Meinung lautet, dass entsprechend den Berichten, die wir von den juristischen Diensten erhalten haben, die einzig mögliche Lösung in dem Paket besteht, das vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz angenommen wurde. Und ich vertrete die Auffassung, dass das Problem nicht in einer Auseinandersetzung zwischen den Ausschüssen liegt, sondern eher darin, dass wir alle die derzeitige Realität in Betracht ziehen und uns dieser Situation anpassen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de consument te kunnen beschermen heeft de Europese Unie, mijn inziens volkomen terecht, productievoorschriften en strenge controles ingevoerd.

Die Europäische Union hat in dem Bestreben, die Verbraucher zu schützen, angemessene Produktionsvorschriften und strenge Kontrollen festgelegt – und das zu Recht, wie ich finde.




D'autres ont cherché : mijns inziens     mijns inziens volkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens volkomen' ->

Date index: 2024-01-11
w