Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu doen afnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Een grotere penetratie van efficiënte en hernieuwbare-energietechnologieën zal de impact van het verbruik van fossiele brandstoffen op het milieu en de gezondheid verminderen en de spanningen op de energiemarkten doen afnemen.

Eine Erhöhung der Marktanteile effizienzsteigernder Technologien und von Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen wird die negativen Auswirkungen des Verbrauchs fossiler Brennstoffe auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit verringern und die Spannungen auf den Energiemärkten verringern.


zal het effect op het milieu met 10 % doen afnemen.

die Verringerung der Umweltauswirkungen um 10 %.


Momenteel volgt de structuur van het luchtruim de nationale grenzen, waardoor vluchten vaak geen rechtstreekse routes kunnen volgen. Dit zou nochtans brandstof besparen, de kosten doen afnemen en beter zijn voor het milieu.

Der Luftraum ist derzeit noch entsprechend den nationalen Grenzen strukturiert, so dass Flüge oft nicht über direkte Strecken geführt werden können, wodurch Treibstoff und Kosten gespart und die Umwelt geschont werden könnte.


Deze verordening is ingegeven uit bezorgdheid over het milieu en om te leren uit de fouten van het verleden en heeft tot doel de kans op accidentele olieverontreiniging in de Europese wateren te doen afnemen door de versnelde invoering van dubbele wanden.

Aus Umweltschutzgründen und weil man aus den Fehlern der Vergangenheit gelernt hat, soll durch die vorliegende Verordnung die Gefahr von unfallbedingten Ölverschmutzungen in europäischen Gewässern verringert werden, indem Doppelhüllen beschleunigt eingeführt werden.


Bijgevolg zal de bovenvermelde richtlijn het gebruik van pesticiden doen afnemen (waardoor hun negatieve invloed op het milieu vermindert) en een positief effect hebben op de gezondheid van de consumenten en burgers die tijdens het werk rechtstreeks in contact komen met pesticiden.

Dadurch wird die Richtlinie den Einsatz von Pestiziden verringern (und in Folge deren schädliche Auswirkungen auf die Umwelt reduzieren) und zudem die Gesundheit von Verbrauchern und Bürgerinnen und Bürgern positiv beeinflussen, die im Rahmen ihrer Arbeit in direktem Kontakt mit Pestiziden stehen.


9. onderstreept de toenemende betekenis van regelgevingskwesties in de internationale handel; dringt aan op grotere consistentie tussen EU-regels en -praktijken en die van onze belangrijkste handelspartners; benadrukt dat dit niet mag leiden tot een neerwaartse harmonisatie van normen en regels die het vertrouwen van de burger met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieu zouden doen afnemen; onderstreept dat er juist naar moet worden gestreefd dat zij niet alleen erkend maar tevens afgedwongen worden door de belangrijkste handelspartners van de EU;

9. betont, dass ordnungspolitische Fragen im internationalen Handel zunehmend an Bedeutung gewinnen; fordert größere Konsistenz zwischen den Regeln und Methoden der EU und denen unsere Haupthandelpartner; betont, dass dies nicht in einer Harmonisierung der Normen und Vorschriften nach unten enden darf, die das Vertrauen der Bürger in Bezug auf Gesundheit, Sicherheit und Umwelt untergraben würde; betont vielmehr, dass die Bemühungen verstärkt werden sollten, um sicherzustellen, dass diese Regeln und Methoden von den Haupthandelspart ...[+++]


Beter opgeleide gebruikers met optimale toepassingsapparatuur zullen efficiënter gebruik maken van pesticiden en zullen de verliezen in het milieu (met name het aquatische milieu) doen afnemen.

Besser geschulte Anwender und bestens funktionierende Ausbringungsgeräte werden den Einsatz von Pestiziden optimieren und die Pestizidverseuchung der Umwelt (vor allem des Wassermilieus) begrenzen.


Beter opgeleide gebruikers met optimale toepassingsapparatuur zullen efficiënter gebruik maken van pesticiden en zullen de verliezen in het milieu (met name het aquatische milieu) doen afnemen.

Besser geschulte Anwender und bestens funktionierende Ausbringungsgeräte werden den Einsatz von Pestiziden optimieren und die Pestizidverseuchung der Umwelt (vor allem des Wassermilieus) begrenzen.


(4) Overwegende dat verzuring en zwaveldioxide in de atmosfeer gevoelige ecosystemen beschadigen, de biodiversiteit doen afnemen, afbreuk doen aan de leefbaarheid van het milieu en een negatieve uitwerking hebben op de groei van gewassen en bossen; dat zure regen in de steden aanzienlijke schade aan gebouwen en aan het architectonische erfgoed kan toebrengen; dat zwaveldioxideverontreiniging ook een belangrijk effect op de volksgezondheid kan hebben, met name bij mensen die aan ademhalingszi ...[+++]

(4) Die Versauerung schädigt empfindliche Ökosysteme, bedroht die Artenvielfalt, verringert den Erholungswert und beeinträchtigt sowohl die landwirtschaftliche Erzeugung als auch das Wachstum der Wälder. Saurer Regen kann in den Städten schwere Schäden an modernen und historischen Gebäuden verursachen. Die Schwefeldioxidbelastung in den Städten kann außerdem die menschliche Gesundheit stark beeinträchtigen, vor allem bei Personen mit Erkrankungen der Atemwege.


De snellere overdracht van informatie tussen landen en de invoering van betere, minder verontreinigende technologieën zouden de druk op het milieu moeten doen afnemen.

Der raschere Wissenstransfer zwischen Ländern sowie der Transfer besserer und umweltfreundlicherer Technologien lassen eine Verringerung der Umweltbelastungen erwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu doen afnemen' ->

Date index: 2021-03-22
w