Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Franco inclusief rechten
Fysisch milieu
Inclusief
Marien milieu
Met inbegrip van
Milieu
Milieuschade
Omgeving
Schade aan het milieu

Traduction de «milieu inclusief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van milieu en klimaat

spezifisches Programm für Forschung und Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Umwelt und Klima


Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van milieu en klimaat

Spezifisches Programm für Forschung und Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Umwelt und Klima


directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte




Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot

Transport und Versicherung vorausbezahlt


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het belang van de investeringen in het milieu, inclusief die onder de in deze verordening vastgestelde drempel, moeten de lidstaten zorgen voor een passend toezicht op al dergelijke investeringen en de Commissie hierover informeren in de jaarlijkse uitvoeringsverslagen over de operationele programma’s.

Angesichts der Bedeutung von Umweltinvestitionen, einschließlich derjenigen, die unterhalb des in dieser Verordnung festgelegten Schwellenwerts liegen, sollten die Mitgliedstaaten eine angemessene Begleitung all dieser Investitionen gewährleisten und die Kommission in den jährlichen Durchführungsberichten zu den operationellen Programmen informieren.


Meer bepaald zal de EU zorgen voor aangepaste koppelingen met de programma’s betreffende nationale hulpbronnen en milieu, inclusief initiatieven als het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering, het gemeenschappelijke document “Klimaatverandering en internationale veiligheid”[20] en het EU-actieplan inzake klimaat en ontwikkeling[21].

Die EU wird vor allem sicherstellen, dass Verbindungen zu dem Bereich natürliche Ressourcen und zu Umweltprogrammen entstehen, einschließlich Initiativen wie der Globalen Allianz für den Klimaschutz, dem gemeinsamen Papier der Kommission und dem Generalsekretariat zum Thema „Klimawandel und internationale Sicherheit“[20] und dem EU-Aktionsplan über Klima und Entwicklung[21].


3. In de lidstaten die bijstand uit het Cohesiefonds ontvangen, verlenen het EFRO en het Cohesiefonds gezamenlijk bijstand voor de operationele programma's voor vervoersinfrastructuur en milieu, inclusief voor grote projecten als bedoeld in artikel 39.

(3) In den aus dem Kohäsionsfonds unterstützten Ländern werden der EFRE und der Kohäsionsfonds bei den operationellen Programmen in den Bereichen Verkehrsinfrastruktur und Umwelt, einschließlich der Großprojekte, gemeinsam tätig.


milieu, inclusief investeringen die verband houden met watervoorziening en water- en afvalbeheer; behandeling van afvalwater en luchtkwaliteit; voorkoming, controle en beheersing van woestijnvorming; geïntegreerde verontreinigingspreventie en -bestrijding; steun ter verlichting van de effecten van klimaatverandering; herstel van de fysieke omgeving, waaronder de sanering van verontreinigde terreinen en gronden en de herinrichting van oude industrieterreinen; bevordering van de biodiversiteit en van natuurbescherming, waaronder investeringen in Natura 2000-gebieden; steun aan het MKB ter bevordering van duurzame productiepatronen via de invoering van kostenefficiënte syste ...[+++]

Umwelt, einschließlich: Investitionen im Zusammenhang mit Wasserversorgung und Wasser- und Abfallbewirtschaftung, Abwasserbehandlung und Luftqualität; Vermeidung, Verminderung und Bekämpfung der Wüstenbildung; integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung; Hilfen zur Abschwächung der Auswirkungen von Klimaveränderungen; Wiederherstellung des physischen Umfelds, darunter Sanierung von verschmutzten Geländen und Flächen und Neuerschließung von brachliegenden Flächen; Förderung der Artenvielfalt und des Naturschutzes einschließlich Investitionen in „NATURA 2000“-Gebiete; Unterstützung für KMU im Hinblick auf die Förd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezondheid; Voeding, landbouw en biotechnologie; Informatie- en communicatietechnologieën; Nanowetenschapppen, nanotechnologieën, materialen en nieuwe productietechnologieën; Energie; Milieu, inclusief van klimaatverandering; Vervoer, inclusief luchtvaart, Sociaal-economische wetenschappen en geesteswetenschappen; Veiligheid en ruimtevaart.

Gesundheit, Lebensmittel, Landwirtschaft und Biotechnologie, Informations- und Kommunikationstechnologien, Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien, Energie, Umwelt (einschließlich Klimaänderung), Sozial-, Wirtschafts- und Geisteswissenschaften, Sicherheit und Weltraum.


26. HERHAALT de toezegging die is gedaan in de “Europese ontwikkelingsconsensus” van 2005, namelijk de uitroeiing van armoede in de context van duurzame ontwikkeling, inclusief het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als de belangrijkste en overkoepelende doelstelling van de ontwikkelingssamenwerking van de EU; HERHAALT dat de Gemeenschap de inspanningen van haar partnerlanden om het milieu als onderdeel in de ontwikkeling op te nemen, zal steunen en zal helpen hun vermogen om de multilaterale milieu-overeenk ...[+++]

26. BEKRÄFTIGT die in dem "Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik" von 2005 eingegangene Verpflichtung, die Armutsbekämpfung im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung, und auch bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele, als vorrangiges, übergeordnetes Ziel der EU-Entwicklungszusammenarbeit zu behandeln; WEIST DARAUF HIN, dass die Gemeinschaft die Bemühungen ihrer Partnerländer unterstützen wird, die Umweltbelange bei der Entwicklung zu berücksichtigen, und ihnen helfen wird, ihre Fähigkeiten zur Umsetzung multilateraler Umweltvereinbarungen auszubauen, wozu auch eine stärkere Unterstützung bei der Umsetzung des Überei ...[+++]


Het protocol zal helpen bij het beschermen van het milieu door te voorzien in rapportage over waarschijnlijk significante milieu-, inclusief gezondheidseffecten van plannen en programma's en door bij te dragen aan het beschouwen van deze effecten bij de voorbereiding van beleid en wetgeving.

Es wird helfen, die Umwelt zu schützen, indem es dafür sorgt, dass Pläne und Programme auf voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen, einschließlich Gesundheitsauswirkungen, geprüft werden, sowie dazu beiträgt, dass diese Auswirkungen bei der Vorbereitung von Politiken und Rechtsvorschriften berücksichtigt werden.


Van deze projecten vallen er 151 in de sector milieu (inclusief een watersnoodhulpproject) en 87 in de sector vervoer; voorts zijn er tien maatregelen voor technische bijstand gericht op gedecentraliseerde uitvoering. Deze maatregelen komen overeen met een totaal aan financierbare investeringskosten van 8,76 miljard euro, waarvan 5,65 miljard euro ofwel 64,5% door de EU wordt gefinancierd ten laste van begrotingslijn B7-020.

151 Projekte fallen in den Umweltbereich (einschließlich eines Projekts zur Soforthilfe für die Opfer der Flutkatastrophe), 87 in den Verkehrssektor, und 10 Projekte sind Maßnahmen der technischen Hilfe zur Verwirklichung des dezentralen Durchführungssystems. Diese Maßnahmen entsprechen zuschussfähigen Investitionskosten in Höhe von insgesamt 8,76 Mrd. EUR, wovon die EU 5,65 Mrd. EUR oder 64,5 % über ihre Haushaltslinie B7-020 tragen wird.


De samenwerking met Canada heeft met name betrekking op de volgende gebieden : - landbouw en visserij, - onderzoek op het gebied van de geneeskunde en de volksgezondheid, - niet-nucleaire energie, - milieu (inclusief observatie van de aarde), - bosbouw, - informatietechnologie, - communicatietechnologie, - op de economische en sociale ontwikkeling toegepaste telematica, - ertsverwerking.

Die Zusammenarbeit mit Kanada betrifft insbesondere folgende Bereiche: - Landwirtschaft und Fischerei, - Forschung auf dem Gebiet der Medizin und des Gesundheitswesens, - nichtnukleare Energie, - Umwelt (darunter Erdbeobachtung), - Forstwirtschaft, - Informationstechnologien, - Kommunikationstechnologien, - Telematik für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung, - Mineralienaufbereitung.


Overeenkomstig de versterkte milieubepalingen in het Verdrag zal een vroegtijdige strategische milieu-effectbeoordeling (inclusief het in aanmerking nemen van eventuele alternatieven) een verdere bijdrage leveren tot de beginselen van instandhouding, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu.

In Übereinstimmung mit den verstärkten Umweltbestimmungen des Vertrags wird eine rechtzeitige strategische Umweltprüfung (und die Prüfung möglicher Alternativlösungen) ferner den Grundsätzen der Erhaltung, des Schutzes und der Verbesserung der Umweltqualität entgegenkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu inclusief' ->

Date index: 2021-03-31
w