Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Exclusief
Fysisch milieu
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Milieu
Milieuschade
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Omgeving
Schade aan het milieu
Stedelijk milieu
Wat andere mogelijkheden uitsluit
Wetenschappelijk milieu

Vertaling van "milieu mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich






achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. vindt het essentieel dat pas wordt overgegaan tot terugwinning van energie uit kunststofafval als er geen andere mogelijkheden meer zijn en als daarbij gebruik wordt gemaakt van technologieën met adequate zuiveringsinstallaties, om schade aan het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen;

6. fordert nachdrücklich, dass Kunststoffabfälle nur dann zur energetischen Verwertung genutzt werden, wenn alle sonstigen Möglichkeiten ausgeschöpft wurden und die dabei eingesetzten Technologien über die erforderlichen Reinigungssysteme verfügen, damit Umweltschäden und Beeinträchtigungen der menschlichen Gesundheit verhindert werden;


3. wijst op de onbenutte mogelijkheden om door eco-innovatie tot milieuverbetering te komen gezien de verwachte bijdrage daarvan aan de verlaging van de emissies van broeikasgassen door middel van onder meer het gebruik van kringloop- en hernieuwbaar materiaal en de productie van kwaliteitsproducten die minder schadelijk zijn voor het milieu en de bevordering van meer milieuvriendelijke productieprocessen en diensten; wijst op de voordelen voor het begrotingsbeleid wanneer de mogelijkheden van eco-innovatie ten volle worden benut en efficiëntiewinst niet in de laatste plaats ...[+++]

3. hebt hervor, dass das Potenzial von Öko-Innovationen für die Umwelt noch nicht ausgeschöpft ist, wenn man bedenkt, dass sie dazu beitragen sollen, die Treibhausgasemissionen zu verringern, indem unter anderem verstärkt auf Recyclingmaterialien und nachwachsende Rohstoffe zurückgegriffen wird, Qualitätserzeugnisse unter geringerer Umweltbelastung hergestellt werden und umweltfreundlichere Produktionsverfahren und Dienstleistungen gefördert werden; weist auf die für die Haushaltspolitik entstehenden Vorteile hin, wenn das Potenzial von Öko-Innovationen vollständig ausgeschöpft wird und dadurch nicht nur auf Haushaltsebene Effizienzstei ...[+++]


Conferentie "Naar een e-milieu – Mogelijkheden van SEIS en SISE: integratie van milieukennis in Europa, Praag, 24-27 maart 2009" ( 11036/09 );

Konferenz zum Thema "Towards e-Environment – Opportunities of SEIS and SISE: Integrating Environmental Knowledge in Europe" (Entwicklung zur e-Umwelt – Chancen durch SEIS und SISE: Integration von Umweltwissen in Europa), vom 24. bis 27. März 2009 in Prag (Dok. 11036/09 ),


34. benadrukt de mogelijkheden die de landbouw heeft om een grote bijdrage te leveren aan het aanpakken van de klimaatverandering, met name de mogelijkheden om gebruik te maken van landbouwafval bij de productie van duurzame energie, waardoor de landbouwers tegelijkertijd een extra inkomstenstroom kunnen genereren; is van mening dat het toekomstige GLB een instrument moet zijn ter ondersteuning van de lidstaten bij het realiseren van milieu- en klimaatdoelstellingen en tevens de landbouwers moet ondersteunen bij het benutten van de v ...[+++]

34. betont das Potenzial der Landwirtschaft, einen erheblichen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels zu leisten, und insbesondere das Potenzial des Einsatzes landwirtschaftlichen Abfalls für die Produktion nachhaltiger Energie, was eine zusätzliche Einkommensquelle für Landwirte darstellt; ist der Überzeugung, dass die künftige GAP ein Instrument sein sollte, das die Mitgliedstaaten dabei unterstützt, die Ziele im Bereich Umwelt und Klimaschutz zu erreichen, und dass sie den Landwirten dabei helfen sollte, von den mit dem „grünen Wachstum“ gebotenen Vorteilen zu profitieren; ist der Ansicht, dass die Ökologisierungskomponente der GAP ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. benadrukt de mogelijkheden die de landbouw heeft om een grote bijdrage te leveren aan het aanpakken van de klimaatverandering, met name de mogelijkheden om gebruik te maken van landbouwafval bij de productie van duurzame energie, waardoor de landbouwers tegelijkertijd een extra inkomstenstroom kunnen genereren; is van mening dat het toekomstige GLB een instrument moet zijn ter ondersteuning van de lidstaten bij het realiseren van milieu- en klimaatdoelstellingen en tevens de landbouwers moet ondersteunen bij het benutten van de v ...[+++]

53. betont, dass die Landwirtschaft erheblich zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen kann, insbesondere durch die Verwendung landwirtschaftlicher Abfälle für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen, was den Landwirten eine zusätzliche Einkommensquelle verschaffen würde; ist der Überzeugung, dass die künftige GAP ein Instrument sein sollte, das die Mitgliedstaaten dabei unterstützt, die Ziele im Bereich Umwelt- und Klimaschutz zu erreichen, und dass sie den Landwirten dabei helfen sollte, von den Vorteilen eines ökologisch nachhaltigen Wachstums zu profitieren; ist der Ansicht, dass die Ökologisierungskomponente der GAP Te ...[+++]


Het Kyoto-instrumentarium moet ervoor zorgen dat op kostenefficiënte wijze maximale voordelen op milieu- en klimaatgebied worden behaald en tezelfdertijd belangrijke mogelijkheden voor internationale samenwerking worden benut.

Die Anwendung der Kyoto-Mechanismen sollte sicherstellen, daß zu geringstmöglichen Kosten ein höchstmöglicher Nutzen für Umwelt und Klima erzielt wird und zugleich bedeutende Chancen für eine Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Ländern genutzt werden.


G. overwegende voorts dat oplossingen voor ernstige mondiale milieuproblemen zoals klimaatverandering, ontbossing, verslechtering van het mariene milieu en gevaren voor de volksgezondheid veroorzaakt door stoffen die de klierafscheiding storen, niet kunnen wachten tot de WTO haar eigen interne moeilijkheden heeft opgelost, waardoor in de tussentijd steeds meer mogelijkheden ontstaan voor spanning tussen handelsbeleid en bescherming van milieu en volksgezondheid,

G. ferner unter Hinweis darauf, daß Lösungen von ernstzunehmenden weltweiten Umweltproblemen wie Klimaveränderung, Abholzung der Wälder, die Beeinträchtigung der Meeresumwelt und die öffentlichen Gesundheitsrisiken, durch Substanzen, die die endokrine Sekretion verändern, nicht darauf warten können, bis die WTO ihre eigenen internen Schwierigkeiten beilegt, was in der Zwischenzeit ein erhöhtes Potential von Spannungen zwischen Handelspolitik sowie Umwelt- und Gesundheitsschutz auslöst,


20.1. ERKENT, overeenkomstig het Witboek van de Commissie over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat de bescherming van het milieu en met name een samenhangend en verantwoord beleid op het gebied van het afvalbeheer mogelijkheden biedt voor het scheppen van nieuwe banen ;

20.1. ERKENNT in bereinstimmung mit dem Wei buch der Kommission ber Wachstum, Wettbewerbsf higkeit und Besch ftigung die M glichkeiten zur Schaffung von Arbeitspl tzen an, die der Umweltschutz und insbesondere eine koh rente und solide Abfallbewirtschaftungspolitik bieten k nnen;


Met het oog hierop verzoekt de Raad de Commissie voorts, bijeenkomsten van deskundigen van de Lid-Staten over milieu en ontwikkelingssamenwerking te organiseren om ervaringen uit te wisselen en verdere mogelijkheden te bespreken om de integratie van milieu- aspecten in beleid, programma's en projecten te verbeteren.

Im Hinblick darauf ersucht der Rat ferner die Kommission, Begegnungen von Sachverständigen der Mitgliedstaaten für die Bereiche Umwelt und Entwicklungszusammenarbeit zu organisieren, damit Erfahrungen ausgetauscht und zusätzliche Mittel und Wege erörtert werden, mit denen die Integration von Umweltbelangen in Politiken, Programme und Projekte verstärkt werden kann.


Verwijzend naar het verzoek dat de ministers van Milieu van de EU tijdens hun informele bijeenkomst van 7-9 mei in Weimar hebben gedaan, begroet de Raad het situatieverslag van de Europese Commissie over de mogelijkheden voor het verzamelen van informatie en gegevens, en meer bepaald de eerste beoordeling van het Regionale Milieucentrum voor Midden- en Oost-Europa (REC).

Der Rat weist auf das Ersuchen hin, das die Umweltminister der Europäischen Union auf ihrer informellen Tagung vom 7. bis zum 9. Mai in Weimar geäußert haben, und begrüßt den Sachstandsbericht der Kommission über die Möglichkeiten der Informations- und Datenerhebung und insbesondere die erste Beurteilung, die das Regionale Umweltzentrum für Mittel- und Osteuropa (REC) vorgenommen hat.


w