Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu stavros dimas toonde " (Nederlands → Duits) :

Europees commissaris voor milieu, Stavros Dimas, toonde zich vandaag bijzonder tevreden met het nieuws dat de broeikasgasuitstoot in de EU voor het derde jaar op rij is gedaald.

Kommissionsmitglied Stavros Dimas, zuständig für Umweltfragen, zeigte sich heute erfreut über die Nachricht, dass die Treibhausgasemissionen in der EU 2007 im dritten Jahr in Folge zurückgegangen sind.


EU-commissaris voor Milieu Stavros Dimas toonde zich verheugd over het resultaat van de stemming in de commissie Milieu (ENVI) van het Europees Parlement, die vandaag de belangrijkste elementen van het door de Europese Commissie in januari voorgestelde klimaat- en energiepakket heeft goedgekeurd.

EU-Umweltkommissar Stavros Dimas begrüßte die heutige Abstimmung des Umweltausschusses des Europäischen Parlaments über die Hauptelemente des Klima-Energie-Pakets, welches von der Europäischen Kommission im Januar dieses Jahres vorgeschlagen worden war.


De toenmalige commissaris voor milieu, Stavros Dimas, beloofde naar mogelijkheden te zoeken om de verordening inzake de overbrenging van afvalstoffen en de uitvoering ervan in de lidstaten te verbeteren, maar er gebeurde niets concreets.

Der damalige EU-Umweltkommissar Stavros Dimas versprach, Wege zur Stärkung der Abfallverbringungsverordnung und ihrer Umsetzung in den Mitgliedstaaten zu suchen, aber es ist nichts Konkretes geschehen.


EU- commissaris voor Milieu Stavros Dimas stelde het zo: "Wij maken ons sterk dat we de terugloop van de biodiversiteit in Europa tot staan zullen brengen.

Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas: „Wir haben uns dazu verpflichtet, den Verlust der biologischen Vielfalt in Europa einzudämmen, und der heutige Bericht macht deutlich, dass wir uns noch nicht auf unseren Erfolgen ausruhen können.


Commissaris voor milieu Stavros Dimas zei hierover het volgende: “Zwemwater van goede kwaliteit is essentieel voor het welzijn van de Europese burgers en het milieu – en dit geldt voor alle wateren.

Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas: „Gute Badegewässerqualität ist eine wesentliche Voraussetzung für das Wohlergehen der europäische Bürger und für die Umwelt - und dies gilt auch für alle anderen Gewässer.


Het tweede slot op rij is dat van de Verenigde Staten, de reden waarom het ons inziens zo belangrijk is om zo snel mogelijk contact te leggen met de nieuwe Amerikaanse regering. Vandaar het geplande bezoek aan de Verenigde Staten van de trojka van het huidige en het aanstaande Zweedse voorzitterschap en de commissaris voor milieu Stavros Dimas.

Das zweite Schloss steht für die Vereinigten Staaten. Deshalb bestehen wir auch so sehr darauf, dass wir so schnell wie möglich Kontakt zur neuen US-Regierung aufnehmen müssen, und beabsichtigen, als Troika zusammen mit der nächsten Präsidentschaft, nämlich der schwedischen, und dem Umweltkommissar Stavros Dimas der US-Regierung einen Besuch abzustatten.


Het tweede slot op rij is dat van de Verenigde Staten, de reden waarom het ons inziens zo belangrijk is om zo snel mogelijk contact te leggen met de nieuwe Amerikaanse regering. Vandaar het geplande bezoek aan de Verenigde Staten van de trojka van het huidige en het aanstaande Zweedse voorzitterschap en de commissaris voor milieu Stavros Dimas.

Das zweite Schloss steht für die Vereinigten Staaten. Deshalb bestehen wir auch so sehr darauf, dass wir so schnell wie möglich Kontakt zur neuen US-Regierung aufnehmen müssen, und beabsichtigen, als Troika zusammen mit der nächsten Präsidentschaft, nämlich der schwedischen, und dem Umweltkommissar Stavros Dimas der US-Regierung einen Besuch abzustatten.


Daarnaast heb ik een brief geschreven aan de heer Stavros Dimas, de commissaris voor milieu, in verband met de mijnbouwprojecten in Roemenië (Roşia Montană) en Bulgarije (Chelopech en Krumovgrad).

Außerdem habe ich mich bezüglich der Bergwerke in Rumänien (Roşia Montană) und Bulgarien (Tschelopetsch und Krumovgrad) schriftlich an den Umweltkommissar, Herrn Stavros Dimas, gewandt.


Ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de inwerkingtreding van het Kyoto-protocol heeft Europees Commissaris voor Milieu Stavros Dimas de internationale gemeenschap opgeroepen om snel onderhandelingen te beginnen over een alomvattend internationaal verdrag inzake klimaatverandering als vervolg op Kyoto wanneer dat in 2012 verstrijkt.

Anlässlich des zweiten Jahrestags des Inkrafttretens des Kyoto-Protokolls forderte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas die internationale Gemeinschaft auf, so bald wie möglich Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen zum Klimawandel aufzunehmen, das an die Stelle des Kyoto-Protokolls tritt, wenn dieses 2012 ausläuft.


Het bemiddelingscomité kwam bijeen op de ochtend van 12 oktober 2005 onder gezamenlijk voorzitterschap van de heer Trakatellis, ondervoorzitter, en Elliot Morley, de Engelse minister voor Klimaatverandering en Milieu, en in aanwezigheid van Commissaris Stavros Dimas.

Das Treffen des Vermittlungsausschusses fand am 12. Oktober 2005 vormittags unter dem gemeinsamen Vorsitz von Herrn Trakatellis, Vizepräsident, und Elliot Morley, britischer Staatssekretär für Klimawandel und Umwelt, in Anwesenheit von Kommissionsmitglied Stavros Dimas statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu stavros dimas toonde' ->

Date index: 2023-02-03
w