Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu verkeersveiligheid en energie-efficiëntie heeft immers " (Nederlands → Duits) :

Een grotere energie-efficiëntie heeft niet alleen positieve effecten op het milieu, maar resulteert ook in een duurzamer energiebeleid, een verbetering van de veiligheid van de energievoorziening en in vele andere voordelen.

Zusätzlich zu der bedeutenden positiven Auswirkung auf die Umwelt wird eine Steigerung der Energieeffizienz zu einer nachhaltigeren Energiepolitik führen, sowie zur Verbesserung der Versorgungssicherheit und zu einer Reihe anderer positiver Wirkungen.


De EU-wetgeving op het gebied van milieu, verkeersveiligheid en energie-efficiëntie heeft immers tot gevolg dat werknemers op een zodanige wijze moeten worden geschoold en opgeleid dat zij zich beter aan de veranderingen in de sfeer van techniek en regelgeving kunnen aanpassen en hun arbeidsvooruitzichten kunnen handhaven of verbeteren.

Die europäischen Rechtsvorschriften in den Bereichen Umwelt, Straßenverkehrssicherheit und Energieeffizienz erfordern eine gute Weiterbildung der Arbeitnehmer, damit sich diese besser an technische und rechtliche Änderungen anpassen können und gleiche oder bessere Berufsaussichten haben.


Uit de coördinatieactie CONCORDE-NSOCRA voor nanogestructureerde oxidekatalysatoren is duidelijk gebleken dat NN positieve effecten heeft op de energie-efficiëntie van industriële processen en het milieu.

Die Koordinierungsaktion CONCORDE-NSOCRA zu Nanostruktur-Oxidkatalysatoren hat eindeutig gezeigt, welche positiven Auswirkungen NN auf die Energieeffizienz von Industrieprozessen und die Umwelt haben.


Het maritieme vervoer heeft een veel hogere energie-efficiëntie dan andere vervoersmodaliteiten en is per ton of vervoerde passagier in het algemeen minder schadelijk voor het milieu dan andere vervoersmodaliteiten.

Der Seeverkehr ist weitaus energieeffizienter und verursacht pro Tonne Fracht oder befördertem Passagier in der Regel auch geringere Umweltbelastungen als andere Verkehrsarten.


81. stelt zich op het standpunt dat de communautaire wetgeving op het gebied van milieu, verkeersveiligheid en energie-efficiëntie tot gevolg heeft dat werknemers op een zodanige wijze moeten worden geschoold en opgeleid dat zij zich beter aan de veranderingen in de sfeer van techniek en regelgeving kunnen aanpassen en hun arbeidsvooruitzichten kunnen handhaven of verbeteren;

81. betont, dass die Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Bereich Umweltschutz, Straßenverkehrssicherheit und Energieeffizienz eine angemessene Aus- und Weiterbildung der Beschäftigten erfordern, damit sich diese besser an sowohl technische als auch rechtliche Änderungen anpassen können und gleiche oder bessere Berufsaussichten haben;


81. stelt zich op het standpunt dat de communautaire wetgeving op het gebied van milieu, verkeersveiligheid en energie-efficiëntie tot gevolg heeft dat werknemers op een zodanige wijze moeten worden geschoold en opgeleid dat zij zich beter aan de veranderingen in de sfeer van techniek en regelgeving kunnen aanpassen en hun arbeidsvooruitzichten kunnen handhaven of verbeteren;

81. betont, dass die Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Bereich Umweltschutz, Straßenverkehrssicherheit und Energieeffizienz eine angemessene Aus- und Weiterbildung der Beschäftigten erfordern, damit sich diese besser an sowohl technische als auch rechtliche Änderungen anpassen können und gleiche oder bessere Berufsaussichten haben;


82. stelt zich op het standpunt dat de EU-wetgeving op het gebied van milieu, verkeersveiligheid en energie-efficiëntie tot gevolg heeft dat werknemers op een zodanige wijze moeten worden geschoold en opgeleid dat zij zich beter aan de veranderingen in de sfeer van techniek en regelgeving kunnen aanpassen en hun arbeidsvooruitzichten kunnen handhaven of verbeteren;

82. betont ist der Auffassung, dass die Rechtsvorschriften in der EU im Bereich Umweltschutz, Straßenverkehrssicherheit und Energieeffizienz eine angemessene Aus- und Weiterbildung der Beschäftigten erfordern, damit sich diese besser an sowohl technische als auch juristische Änderungen anpassen können und gleiche oder bessere Berufsaussichten haben;


Ten eerste hebben we niet al te goede ervaringen met indicatieve streefwaarden en ten tweede leiden bindende streefwaarden tot een duurzaam beleid op het gebied van energie-efficiëntie, dat immers betrekking heeft op alle terreinen.

Zum Ersten haben wir keine sehr guten Erfahrungen mit richtungsweisenden Zielen; zweitens sorgen im Bereich Energieeffizienz, da sie sich auf alle Bereiche erstreckt, verbindliche Ziele für eine nachhaltige Politik.


Bovendien heeft zij voorgesteld dat ook voor projecten op andere gebieden die van belang zijn voor duurzame ontwikkeling en milieu, waaronder energie-efficiëntie en schoon stadsvervoer en openbaar vervoer, een beroep kan worden gedaan op het Cohesiefonds, dat oorspronkelijk alleen voor vervoers- en milieuprojecten zou worden gebruikt.

Auβerdem hat die Kommission vorgeschlagen, den Kohäsionsfond, der ursprünglich nur Verkehrs- und Umweltprojekte genutzt werden konnte, für andere Bereiche zu öffnen, die für eine nachhaltige Entwicklung und die Verbesserung der Umwelt wichtig sind. Dazu gehören Energieeffizienz und sauberer Stadt- und öffentlicher Verkehr.


4. VERWELKOMT tevens de evaluatie van het milieubeleid 2004 als inbreng voor het proces van Lissabon en als voortgangsrapportage in het kader van het zesde milieuactieprogramma; NEEMT NOTA van de vooruitgang die de EU in 2004 bij het milieubeleid heeft geboekt en van de maatregelen die in 2005 moeten worden genomen, met name ter bestrijding van klimaatverandering, verlies aan biodiversiteit en het effect van milieuschade op de gezondheid, en ter bevordering van milieu-innovaties, energie-efficiëntie ...[+++]

4. BEGRÜSST ferner den Bericht über die Umweltpolitik 2004 als einen Beitrag zum Lissabonner Prozess und zur Fortschrittsberichterstattung im Rahmen des Sechsten Umweltaktionsprogramms. Er NIMMT KENNTNIS von den im Jahr 2004 in der EU erzielten umweltpolitischen Fortschritten und den im Jahr 2005 zu ergreifenden Maßnahmen, die insbesondere auf die Bekämpfung der Klimaänderung, des Rückgangs der biologischen Vielfalt und der gesundheitlichen Auswirkungen von Umweltschäden gerichtet sein und ökologische Innovationen sowie Energie- und Ressourceneffizienz fördern müssen;


w