Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
Ecologische schade
Educatief medewerker milieu
Educatief medewerkster milieu
Fysisch milieu
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Ict en het milieu
Ict-beleidsregels
Marien milieu
Milieu-educatief medewerker
Milieubeleidsregels voor ict
Milieukundig voorlichter
Milieuschade
Personeel verbonden aan de griffies en de parketten
Schade aan het milieu
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden auto
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verbonden voertuig
Verwant bedrijf

Vertaling van "milieu zijn verbonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


verbonden auto | verbonden voertuig

vernetztes Fahrzeug


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften




achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]




gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


personeel verbonden aan de griffies en de parketten

Personal im Dienst der Kanzleien und Staatsanwaltschaften


educatief medewerkster milieu | milieu-educatief medewerker | educatief medewerker milieu | milieukundig voorlichter

Natur- und Umweltpädagogin | Umweltpädagoge | Natur- und Umweltpädagoge | Umweltpädagoge/Umweltpädagogin


beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict

umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit het perspectief van de Bundesarbeitskammer omvat artikel 22 van de GEA dan ook exploitatiesteun sui generis die niet onder de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming valt, omdat er geen voordelen voor het milieu aan verbonden zijn.

Aus Sicht der Bundesarbeitskammer ist daher der in Rede stehende § 22 ÖSG eine Betriebsbeihilfe sui generis, die nicht unter die Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen falle, weil sie keinerlei Nutzen für die Umwelt biete.


Derhalve dient het spuiten vanuit de lucht in het algemeen te worden verboden, met een mogelijkheid tot ontheffing wanneer daaraan duidelijke voordelen in de vorm van minder ernstige gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu zijn verbonden in vergelijking met andere spuitmethoden, of wanneer er geen haalbaar alternatief is, op voorwaarde dat er. gebruik wordt gemaakt van de beste technologie die beschikbaar is om verspreiding terug te dringen (gebruik van sproeikoppen die verwaaiing tegengaan) en de gezondheid van bewoners en omstanders niet in het geding is.

Es sollte daher generell verboten werden, mit der Möglichkeit von Ausnahmegenehmigungen in Fällen, in denen es gegenüber anderen Spritz- oder Sprühmethoden eindeutige Vorteile im Sinne von geringeren Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt bringt oder wenn es keine praktikablen Alternativen gibt, sofern die beste verfügbare Technik zur Verringerung der Abdrift (z. B. Abdrift mindernde Düsen) zum Einsatz kommt und die Gesundheit von Anrainern und Umstehenden nicht beeinträchtigt wird.


Derhalve dient het spuiten vanuit de lucht in het algemeen te worden verboden, met een mogelijkheid tot ontheffing wanneer daaraan duidelijke voordelen in de vorm van minder ernstige gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu zijn verbonden in vergelijking met andere spuitmethoden, of wanneer er geen haalbaar alternatief is.

Es sollte daher generell verboten werden, mit der Möglichkeit von Ausnahmegenehmigungen in Fällen, in denen es gegenüber anderen Spritz- oder Sprühmethoden eindeutige Vorteile im Sinne von geringeren Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt bringt oder wenn es keine praktikablen Alternativen gibt.


Geogeen verontreinigde bodems als omschreven in artikel 2, lid 7 worden beoordeeld op basis van de risico's die er voor de volksgezondheid en het milieu aan verbonden zijn.

Böden gemäß Artikel 2 Nummer 7, die durch geogene Faktoren verunreinigt sind, werden daraufhin bewertet, ob sie für die menschliche Gesundheit und die Umwelt eine Gefahr darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor door geogene oorzaken verontreinigde bodems schrijft het ontwerpverslag alleen voor dat de lidstaten bijzondere aandacht aan deze bodems moeten besteden en dat zij deze dienen te beoordelen op basis van de risico's die er voor de volksgezondheid en het milieu aan verbonden zijn (amendement 67).

Böden, die durch geogene Faktoren verunreinigt sind, müssen von den Mitgliedstaaten lediglich besonders im Auge behalten werden, und es ist eine Bewertung ihrer Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt (Änderungsantrag 67) vorzunehmen.


1. Wanneer aan de vervaardiging, het gebruik of het in de handel brengen van stoffen een onaanvaardbaar risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu is verbonden dat een aanpak op Gemeenschapsniveau vereist, wordt bijlage XVII volgens de in artikel 132, lid 3, bedoelde procedure zodanig gewijzigd dat aan de vervaardiging, het gebruik of het in de handel brengen van de stoffen, als zodanig of in preparaten of voorwerpen, nieuwe beperkingen worden gesteld of bestaande beperkingen van die bijlage worden gewijzigd volgens de procedure van de artikelen 68 tot en met 72.

1. Bringt die Herstellung, die Verwendung oder das Inverkehrbringen von Stoffen ein unannehmbares Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich, das gemeinschaftsweit behandelt werden muss, so wird Anhang XVII nach dem in Artikel 132 Absatz 3 genannten Verfahren geändert, indem nach dem Verfahren der Artikel 68 bis 72 neue Beschränkungen der Herstellung, der Verwendung oder des Inverkehrbringens von Stoffen als solchen, in Zubereitungen oder in Erzeugnissen erlassen oder geltende Beschränkungen in Anhang XVII geändert werden.


(8) Wat de milieuschade betreft, dient deze richtlijn van toepassing te zijn op beroepsactiviteiten waaraan een risico voor de menselijke gezondheid of het milieu is verbonden.

(8) Diese Richtlinie sollte in Bezug auf Umweltschäden für berufliche Tätigkeiten gelten, die eine Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellen.


De risicobeoordelingen die uit hoofde van de verordening bestaande stoffen [44] worden uitgevoerd, behelzen ook de risico's voor het bodemcompartiment dat aan het vrijkomen van die stoffen in het milieu zijn verbonden.

Die Risikobewertungen im Rahmen der Altstoffverordnung [44] befassen sich mit den Gefahren im Zusammenhang mit Emissionen von Stoffen in den Boden.


Een schatting van het risico voor de menselijke gezondheid of het milieu dat verbonden is aan elk bepaald kenmerk van het GGO dat potentieel schadelijke effecten kan veroorzaken, dient zoveel mogelijk, gelet op de jongste inzichten, te worden gemaakt door de waarschijnlijkheid dat het schadelijk effect optreedt te koppelen aan de omvang van de gevolgen indien het optreedt.

Das Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch jedes ermittelte Merkmal des GVO, das schädliche Auswirkungen haben kann, sollte, soweit es der Stand der Wissenschaft erlaubt, eingeschätzt werden, wobei die Wahrscheinlichkeit, dass die schädliche Auswirkung eintritt, und das Ausmaß der Folgen im Fall ihres Eintretens zusammen zu berücksichtigen sind.


Door de ramp met de Torrey Canyon in 1967 werden de gevaren voor het milieu die verbonden waren aan de snelle groei van het tankerverkeer en de steeds groter wordende scheepstonnage in hun volle omvang duidelijk.

Nach dem Unfall der Torrey Canyon im Jahre 1967 wurde deutlich, welche Bedrohung die rasche Zunahme des Tankerverkehrs und der Schiffsgröße tatsächlich für die Umwelt dar stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu zijn verbonden' ->

Date index: 2021-06-02
w