Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu-acquis op middellange " (Nederlands → Duits) :

In de mededeling van de Commissie van 1998 inzake een toetredingsstrategie op het gebied van het milieu [1] worden de kandidaat-lidstaten opgeroepen om naast strategieën voor de harmonisatie van wetgeving ook investeringsstrategieën voor de uitvoering van het milieu-acquis van de Gemeenschap te ontwikkelen.

In der Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 1998 über Betrittsstrategien für die Umwelt [1] wurden die Bewerberländer aufgefordert, neben ihren Strategien zur Angleichung der Rechtsvorschriften auch Investitionsstrategien für die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes zu entwickeln.


Bovendien loopt ook de oprichting achter van de nieuwe instellingen en administratieve systemen die nodig zijn om de maatregelen te kunnen uitvoeren die noodzakelijk zijn om tot overeenstemming met het milieu-acquis te komen.

Auch die Einrichtung neuer Institutionen und administrativer Systeme, die die für die Angleichung an den Besitzstand im Bereich der Umwelt erforderlichen Maßnahmen durchführen sollen, verzögert sich.


Deze strategieën vormen vaak de eerste stap naar de planning van de implementatie van het milieu-acquis.

Diese Strategien sind oft ein erster Schritt zur Planung der Umsetzung des umweltrechtlichen Besitzstands.


Bijlage 2 geeft schattingen betreffende de financieringsbehoeften in verband met de toepassing van het milieu-acquis.

Anhang 2 enthält Schätzungen des Finanzbedarfs für die Erfuellung der Anforderungen des umweltrechtlichen Besitzstands.


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft sind; 3) p ...[+++]


Servië zou op de meeste terreinen van het acquis op middellange termijn kunnen voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap, mits het proces van aanpassing van de wetgeving wordt voortgezet en verdere inspanningen worden geleverd om ervoor te zorgen dat de wetgeving wordt uitgevoerd en gehandhaafd.

Das Land wäre mittelfristig in der Lage, in nahezu allen Bereichen des Besitzstands die aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen, vorausgesetzt, dass die Rechtsangleichung fortgesetzt und weitere Anstrengungen zur Anwendung und Durchsetzung der verabschiedeten Gesetze unternommen werden.


Hoewel er geen specifieke middelen werden uitgetrokken voor milieu en projecten nooit uitdrukkelijk per sector werden geclassificeerd, hadden veel nationale en grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten specifiek betrekking op het milieu-acquis of bevatten ze elementen met betrekking tot milieu-integratie (bijvoorbeeld in het kader van ontwikkelingsprojecten).

Auch wenn keine Mittel speziell für den Umweltbereich eingestellt wurden und keines der Projekte nach Sektoren eingestuft wurde, gab es doch eine beachtliche Zahl nationaler und grenzübergreifender Projekte, die entweder speziell auf den Umwelt-Acquis ausgerichtet waren oder Elemente der Einbeziehung des Umweltbereichs enthielten (wie z. B. im Zusammenhang mit Entwicklungsprojekten).


Nagenoeg 100% van het milieu-acquis is in de nationale wetgeving van de nieuwe lidstaten omgezet.

Nahezu 100% des Umwelt-Acquis wurden in den neuen Mitgliedstaaten in nationales Recht übernommen.


De Raad begroet de mededeling van de Commissie betreffende de uitbreiding van de Gemeenschap en het milieu als een nuttige analyse van de stand van de uitvoering van het milieu-acquis in de kandidaat-lidstaten, en als een nuttige bijdrage tot de toekomstige besprekingen over de bijstand van de EU in deze sector.

Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission über Beitrittsstrategien für die Umwelt als nützliche Analyse der bisherigen Umsetzung des Besitzstandes im Umweltbereich in den beitrittswilligen Ländern und als konstruktiven Beitrag zu den künftigen Beratungen über die EU-Hilfe auf diesem Gebiet.


2. De Raad herinnert eraan dat uit zijn evaluatie van de adviezen van de Commissie betreffende de verzoeken om toetreding van de landen van Midden- en Oost-Europa blijkt dat deze staten zich aanzienlijke inspanningen zullen moeten getroosten om aan het milieu-acquis te kunnen voldoen en dit daadwerkelijk te kunnen toepassen, onder meer door de totstandbrenging van de nodige administratieve capaciteit.

2. Der Rat weist darauf hin, daß aus seiner Beurteilung der Stellungnahmen der Kommission zu den Beitrittsanträgen der mittel- und osteuropäischen Staaten hervorgeht, daß diese Staaten erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Besitzstand im Umweltbereich übernehmen und wirksam umsetzen zu können, unter anderem durch den Aufbau der erforderlichen Verwaltungskapazitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu-acquis op middellange' ->

Date index: 2023-04-07
w