Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milieu-informatie
Referentiecentrum voor milieu-informatie
Vrije toegang tot milieu-informatie

Traduction de «milieu-informatie echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrije toegang tot informatie met betrekking tot het milieu | vrije toegang tot milieu-informatie

freier Zugang zu den Informationen über die Umwelt


Federale Beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie

Föderaler Beschwerdeausschuss für den Zugang zu Umweltinformationen


referentiecentrum voor milieu-informatie

Referenzzentrum für Umweltinformationen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal lidstaten laat de beslissing over de juistheid en de volledigheid van de milieu-informatie echter over aan de bevoegde instantie, zonder dat er sprake is van andere controlepunten.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten allerdings überlassen der zuständigen Behörde die Entscheidung über die Hinlänglichkeit und Vollständigkeit der Umweltangaben, es gibt keine weiteren Kontrollpunkte.


Op grond van deze richtlijn moet milieu-informatie echter openbaar toegankelijk zijn zonder dat een dergelijk verzoek gemotiveerd hoeft te worden.

Gemäß der erwähnten Richtlinie müssten die Umweltinformationen jedoch der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, ohne dass ein Auskunftsersuchen begründet werden muss.


Momenteel is er echter geen standaardmanier voor het presenteren van milieu-informatie en zijn er geen analytische normen voor de interpretatie hiervan.

Derzeit gibt es jedoch kein einheitliches Verfahren für die Vorlage von Umweltinformationen und keine Standards für ihre Auslegung.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. juicht het nieuwe klachtenmechanisme van de EIB toe; merkt echter op dat dit mechanisme nog niet geheel operationeel is in 2010; neemt kennis van de aanzienlijke toename van het aantal klachten, met name op het gebied van aanbestedingen en van milieu-, maatschappelijke en ontwikkelingsaspecten van gefinancierde projecten; vraagt de EIB om het EP vóór eind september 2012 relevante informatie te verstrekken over de follow-up van de ingediende klachten; juicht de invoering van de Operationele Procedures voor het Klachtenmechanism ...[+++]

78. begrüßt den neuen Beschwerdemechanismus der EIB; weist jedoch darauf hin, dass dieser Mechanismus 2010 noch nicht vollständig betriebsbereit war; nimmt den beträchtlichen Zuwachs an Beschwerden insbesondere in den Bereichen Beschaffung und Umwelt-, Sozial- und Entwicklungsaspekte finanzierter Projekte zur Kenntnis; bittet die EIB, dem Europäischen Parlament bis Ende September 2012 relevante Informationen über die Bearbeitung der eingereichten Beschwerden zukommen zu lassen; begrüßt den im November 2011 vom Verwaltungsrat der Bank gebilligten Beschwerdemechanismus (CMOP);


Deze voorstellen omvatten echter geen maatregelen die de transparantie van de verdeling van de toegevoegde waarde en de winstmarges tussen en binnen de verschillende sectoren van de voedselvoorzieningsketen zouden kunnen vergroten. Zij bevatten evenmin informatie over de werkelijke productiekosten van landbouwers, afgezet tegen de prijzen die worden geboden door kopers, de hiermee verband houdende gevolgen voor de productiepraktijk, de voedselkwaliteit en de herstructurering van de sector, de schadelijke effecten voor het milieu en ve ...[+++]

Die Vorschläge umfassen jedoch keine Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz bezüglich der Verteilung der Wertschöpfung und der Gewinnspannen auf die und in den verschiedenen Sektoren der Lebensmittelversorgungskette. Sie enthalten keine Informationen über die tatsächlichen Produktionskosten der Landwirte im Gegensatz zu den von den Abnehmern gebotenen Preisen, über die damit verbundenen Folgen für die Produktionsverfahren, die Lebensmittelqualität und die Umstrukturierung des Sektors, über negative Auswirkungen auf die Umwelt und vergleichbare externe Effekte, und es fehlen Informationen über den Einfluss der strukturellen Überschussprod ...[+++]


Een aantal lidstaten laat de beslissing over de juistheid en de volledigheid van de milieu-informatie echter over aan de bevoegde instantie, zonder dat er sprake is van andere controlepunten.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten allerdings überlassen der zuständigen Behörde die Entscheidung über die Hinlänglichkeit und Vollständigkeit der Umweltangaben, es gibt keine weiteren Kontrollpunkte.


Overheidsinstanties kunnen voor het op verzoek verstrekken van milieu-informatie een vergoeding vragen. Deze dient echter redelijk te zijn.

Die Behörden können für die Bereitstellung von Umweltinformationen auf Antrag eine Gebühr erheben, die jedoch eine angemessene Höhe haben muss.


In het verslag wordt uitgelegd dat het noodzakelijk is “ervoor te zorgen dat milieu-informatie zo breed mogelijk voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt”. De deur die hiermee op een kier werd gezet, wordt echter weer gedeeltelijk gesloten met de verklaring dat “de lidstaten op bepaalde gronden een verzoek om milieu-informatie kunnen afwijzen”, oftewel iedere keer dat zij dit wenselijk achten.

Allerdings wird in dem Bericht, nachdem die Notwendigkeit der möglichst umfassenden Verbreitung der Umweltinformationen in der Öffentlichkeit erläutert wurde, die soeben einen Spalt weit geöffnete Tür teilweise wieder verschlossen, indem versichert wird: „die Mitgliedstaaten können den Zugang zu Umweltinformationen in genau festgelegten Fällen ablehnen“, d.h. immer, wenn sie es für richtig erachten.


Momenteel is er echter geen standaardmanier voor het presenteren van milieu-informatie en zijn er geen analytische normen voor de interpretatie hiervan.

Derzeit gibt es jedoch kein einheitliches Verfahren für die Vorlage von Umweltinformationen und keine Standards für ihre Auslegung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu-informatie echter' ->

Date index: 2021-09-25
w