Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESEA

Traduction de «milieu-overwegingen geïntegreerd zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees systeem voor een geïntegreerde milieu-economische boekhouding | ESEA [Abbr.]

Europäisches System der integrierten volkswirtschaftlichen und Umweltgesamtrechnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een verklaring die het milieu-effectrapport samenvat, alsmede hoe milieu-overwegingen geïntegreerd zijn.

eine zusammenfassende Erklärung, wie Umwelterwägungen einbezogen wurden, und den Umweltbericht.


De Richtlijn streeft ernaar te zorgen dat een hoog niveau aan milieubescherming beschikbaar is, en dat er met milieu-overwegingen rekening wordt gehouden bij het voorbereiden, aannemen en implementeren van plannen en programma’s.

Die Richtlinie soll sicherstellen, dass ein hohes Umweltschutzniveau herrscht und dass Umwelterwägungen bei der Ausarbeitung, Annahme und Durchführung von Plänen und Programmen einbezogen werden.


Aangaande de aangevoerde schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen, met de richtlijn 2006/11/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd, met de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2001 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten en met de richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 20 ...[+++]

In Bezug auf den angeführten Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien, mit der Richtlinie 2006/11/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 betreffend die Verschmutzung infolge der Ableitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft, mit der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2001 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten und mit der Richtlinie 2008/1/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2008 über die integri ...[+++]


Het thema milieu moet geïntegreerd worden in alle maatschappelijke sectoren die in het kader van het plan aan bod komen, als onderdeel van de lokale Agenda 21. Gezien de economische kwetsbaarheid van de plattelandsregio's en hun afhankelijkheid van een gezond milieu is het van essentieel belang de te ontwikkelen acties strategisch te organiseren, met als doel het verbeteren van de levenskwaliteit, het verhogen van de kwaliteit van het milieu en het aanpassen aan de economische structuren van de wereldmarkt.

Da die ländlichen Regionen wirtschaftlich schwach und auf eine gesunde Umwelt angewiesen sind, muss eine Strategie für die durchzuführenden Maßnahmen entwickelt werden, mit dem Ziel, die Lebensqualität und die Umweltqualität zu verbessern und das Wirtschaftsgefüge an den Weltmarkt anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een verklaring die het milieu-effectrapport samenvat, alsmede hoe milieu-overwegingen geïntegreerd zijn.

eine zusammenfassende Erklärung, wie Umwelterwägungen einbezogen wurden, und den Umweltbericht.


91. is van mening dat de EU adequate financiële steun moet verlenen voor de zeer belangrijke investeringen die Letland in de komende jaren moet doen om het acquis op milieugebied na te leven; benadrukt dat investeringen in milieu-infrastructuur gebaseerd moeten zijn op nauwkeurige kosten-batenanalyses, zodat zij beantwoorden aan de plaatselijke behoeften; vraagt adequaat toezicht en herinnert eraan milieu-overwegingen moeten worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden, onder meer ook wanneer het acquis wordt overgenomen in gebieden ...[+++]

91. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union angemessene finanzielle Hilfe für die sehr umfangreichen Investitionen bereitstellen sollte, die Lettland in den kommenden Jahren tätigen muss, um dem Besitzstand im Umweltbereich zu entsprechen; betont, dass Investitionen in Umweltschutzinfrastrukturen eine genaue Kosten/Nutzen-Analyse zugrunde liegen muss, um den lokalen Bedürfnissen gerecht zu werden; verlangt eine angemessene Überwachung und weist darauf hin, dass Umweltbelange in alle Politikbereiche einbezogen werden sollten, auch bei der Angleichung an den Besitzstand in Bereichen wie Verkehr und Regionalpolitik;


80. is van mening dat de EU adequate financiële steun moet verlenen voor de zeer belangrijke investeringen die Letland in de komende jaren moet doen om het acquis op milieugebied na te leven; benadrukt dat investeringen in milieu-infrastructuur gebaseerd moeten zijn op nauwkeurige kosten-batenanalyses, zodat zij beantwoorden aan de plaatselijke behoeften; vraagt adequaat toezicht en herinnert eraan milieu-overwegingen moeten worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden, onder meer ook wanneer het acquis wordt overgenomen in gebieden ...[+++]

80. vertritt die Auffassung, dass die EU angemessene finanzielle Hilfe für die sehr umfangreichen Investitionen bereitstellen sollte, die Lettland in den kommenden Jahren tätigen muss, um dem Besitzstand im Umweltbereich zu entsprechen; betont, dass Investitionen in Umweltschutzinfrastrukturen eine genaue Kosten/Nutzen-Analyse zugrunde liegen muss, um den lokalen Bedürfnissen gerecht zu werden; verlangt eine angemessene Überwachung und weist darauf hin, dass Umweltbelange in alle Politikbereiche einbezogen werden sollten, auch bei der Angleichung an den Besitzstand in Bereichen wie Verkehr und Regionalpolitik;


De achtergrond voor deze problemen is gelegen in milieu-overwegingen, aangezien er veel nieuwe 3G-masten moeten worden neergezet, en in de veronderstelde effecten op de gezondheid van elektromagnetische straling die van basisstations afkomstig is.

Der Grund für diese Schwierigkeiten liegt in Sorgen über die Umwelt, da viele neue 3G-Masten errichtet werden, und in den noch ungewissen gesundheitlichen Auswirkungen der elektromagnetischen Strahlung der Basisstationen.


De Richtlijn streeft ernaar te zorgen dat een hoog niveau aan milieubescherming beschikbaar is, en dat er met milieu-overwegingen rekening wordt gehouden bij het voorbereiden, aannemen en implementeren van plannen en programma’s.

Die Richtlinie soll sicherstellen, dass ein hohes Umweltschutzniveau herrscht und dass Umwelterwägungen bei der Ausarbeitung, Annahme und Durchführung von Plänen und Programmen einbezogen werden.


Hiermee bereiken we dat milieu beter geïntegreerd gaat worden in de economie, aangezien ook de macro-economische beslissingen gepaard moeten gaan met een strategische milieu-effectbeoordeling vooraf.

Damit erreichen wir eine bessere Einbeziehung von Umweltbelangen in die Wirtschaft, da auch bei makroökonomischen Entscheidungen zuvor eine strategische Prüfung der Umweltauswirkungen vorgenommen werden muss.




D'autres ont cherché : milieu-overwegingen geïntegreerd zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu-overwegingen geïntegreerd zijn' ->

Date index: 2021-10-09
w