Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Milieuauditsysteem
EMAS
Ecoaudit
Milieu-inspectie
Milieuaccountancy
Milieubeheer- en milieuauditsysteem
Milieubewaking
Milieudefensie
Milieupolitie
Milieuwachter
Toezicht op het milieu

Traduction de «milieuauditsysteem emas teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdeling Milieuauditsysteem (EMAS)

Referat Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS)


milieubeheer- en milieuauditsysteem | EMAS [Abbr.]

System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | EMAS [Abbr.]


toezicht op het milieu [ ecoaudit | EMAS | milieuaccountancy | milieubeheer- en milieuauditsysteem | milieubewaking | milieudefensie | milieu-inspectie | milieupolitie | milieuwachter ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


Comité voor de verordening inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)

Ausschuss für die Verordnung über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze leidraad met richtsnoeren is opgesteld op basis van artikel 2, onder s), tweede en vierde zin, en onder t), van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) (hierna "de verordening" genoemd), teneinde organisaties, milieuverificateurs en bevoegde instanties bij te staan bij het bepalen van de geschikte eenheid voor registratie als organisatie in EMAS.

Dieser Leitfaden wurde auf der Grundlage von Artikel 2 Buchstabe s) zweiter und vierter Satz und Artikel 2 Buchstabe t) der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 erstellt, um Organisationen, Umweltgutachtern und zuständigen Stellen bei der Entscheidung darüber zu helfen, welche Einheit sich als Organisation in EMAS eintragen lassen kann.


een inventaris van de investeringsbehoeften op korte en middellange termijn voor het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem EMAS, teneinde op lange termijn optimale resultaten te kunnen bereiken;

eine Bestandsaufnahme zur Ermittlung des kurz- und mittelfristigen Investitionsbedarfs im Zusammenhang mit EMAS, um langfristig die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen,


· een inventaris van de investeringsbehoeften op korte en middellange termijn voor het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem EMAS, teneinde op lange termijn optimale resultaten te kunnen bereiken;

eine Bestandsaufnahme zur Ermittlung des kurz- und mittelfristigen Investitionsbedarfs im Zusammenhang mit EMAS, um langfristig die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen,


een inventaris van de investeringsbehoeften op korte en middellange termijn voor het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem EMAS, teneinde op lange termijn optimale resultaten te kunnen bereiken;

eine Bestandsaufnahme zur Ermittlung des kurz- und mittelfristigen Investitionsbedarfs im Zusammenhang mit EMAS, um langfristig die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2002 is het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) van start gegaan, teneinde de energieprestaties, het verbruik van hulpbronnen en de emissiecontroles in gebouwen te verbeteren.

Im Jahr 2002 hat die Kommission außerdem ein Umweltmanagementsystem und ein System zur Umweltbetriebsprüfung eingerichtet, um die Energiebilanz zu verbessern, den Verbrauch von Ressourcen zu senken und Emissionskontrollen in Gebäuden auszubauen.


Dit voorstel heeft tot doel het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem te versterken en efficiënter te maken teneinde het aantal deelnemende organisaties op te drijven, van EMAS een erkende referentie maken op het gebied van milieubeheersystemen en ervoor te zorgen dat organisaties die andere milieubeheersystemen toepassen, deze systemen op EMAS kunnen afstemmen.

Ziel dieses Vorschlags ist es, die Effizienz des Gemeinschaftssystems für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung zu verbessern, um: die Zahl der teilnehmenden Organisationen zu erhöhen, EMAS die Anerkennung als ein Referenzsystem für das Umweltmanagement zu verschaffen und den Organisationen, die andere Umweltmanagementsysteme anwenden, die Möglichkeit zu geben, ihr System auf das Niveau von EMAS nachzurüsten.


(6) Teneinde het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) meer armslag te geven om de algehele milieuprestatie van de organisaties te verbeteren, moet worden gesteund op de ervaring die met de uitvoering van Verordening (EEG) nr. 1836/93 van de Raad is opgedaan.

(6) Die bei der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1836/93 gewonnenen Erfahrungen sollten genutzt werden, damit das Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (nachstehend "EMAS" genannt) in noch stärkerem Maße eine Verbesserung der gesamten Umweltleistung von Organisationen bewirken kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuauditsysteem emas teneinde' ->

Date index: 2021-04-21
w