Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsadviseur milieu
Communautair milieubeleid
Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid
EU-milieubeleid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
Hoofd milieubescherming
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Manager milieubeleid
Met weefsel gevoerd lager
Milieubeheer
Milieubeleid
Milieubeleid van de Europese Unie
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een luchthaven coördineren
Milieubeleid van een onderneming
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijke milieubescherming

Vertaling van "milieubeleid wordt gevoerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-milieubeleid [ communautair milieubeleid | milieubeleid van de Europese Unie ]

EU-Umweltpolitik [ EG-Umweltpolitik | Umweltpolitik der Europäischen Union ]






Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid

Ausschuss für die Koordinierung der Internationalen Umweltpolitik


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


milieubeleid [ milieubeheer ]

Umweltpolitik [ Umweltpflege | Umweltschutzpolitik ]




in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

Verhandlungen der Uruguay-Runde


milieubeleid van een luchthaven coördineren

Umweltmaßnahmen des Flughafens koordinieren


beleidsadviseur milieu | hoofd milieubescherming | manager milieubeleid | verantwoordelijke milieubescherming

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit impliceert dat veiligheidsoverwegingen moeten worden meegewogen in de manier waarop milieubeleid wordt gevoerd.

Dazu gehört, dass Sicherheitsbelange bei der Gestaltung der Umweltpolitik Berücksichtigung finden müssen.


Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel ...[+++]

Der Erfolg wird darauf beruhen, dass Strategien verfolgt werden, die die Interaktion zwischen verschiedenen Politikbereichen in vollem Umfang berücksichtigen, wie in der Lissabonner Strategie skizziert. Wirtschaftspolitik, Binnenmarkt, Unternehmenspolitik, allgemeine und berufliche Bildung, Forschung [8], Umweltpolitik - dies sind nur einige der Politikfelder, deren Wechselwirkung mit der Beschäftigungs- und Sozialpolitik von entscheidender Bedeutung ist, um Europa dazu zu verhelfen, planmäßig eine Verbesserung der Lebensqualität anzustreben, die allen in der Europäischen Union lebenden Menschen zugute kommt.


Mijns inziens is dat het gevolg van mismanagement en verkeerd industrieel beleid, maar beslist niet van het feit dat we ten aanzien van de auto-industrie een progressief milieubeleid hebben gevoerd.

Meiner Meinung nach ist es das Ergebnis von Missmanagement, von falschen industriepolitischen Strategien, aber bestimmt nicht das Ergebnis davon, dass man mit der Autoindustrie vorausschauend Umweltpolitik gemacht hätte.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil de aandacht vestigen op het feit dat veel van de leden die in dit debat het woord hebben gevoerd ervoor hebben gekozen ook andere milieuproblemen erbij te betrekken en het lijkt me dat ze daarin gelijk hebben en u daarmee ons in feite oproept tot een betere coördinatie en meer integratie tussen de verschillende vormen van milieubeleid.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte darauf verweisen, dass viele Abgeordnete in dieser Aussprache einen Bezug zu anderen Umweltproblemen hergestellt haben, was meiner Ansicht nach richtig war, denn damit fordern Sie uns zu einer besseren Koordinierung und Integration zwischen den verschiedenen Bereichen der Umweltpolitik auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. roept de Commissie ertoe op bij de in het kader van paragraaf 31, punt (i) van de Verklaring van Doha gevoerde onderhandelingen te blijven streven naar een ambitieus resultaat, en er daarbij de nadruk op te leggen dat deze op zich verschillende, maar gelijkwaardige internationale rechtsinstanties moeten samenwerken en met elkaar moeten interageren ter wille van de wederzijdse ondersteuning op het gebied van handels- en milieubeleid;

3. fordert die Kommission auf, weiterhin ein ehrgeiziges Ergebnis bei den Verhandlungen gemäß Absatz 31 (i) der Doha-Erklärung anzustreben und Nachdruck auf die Art und Weise zu legen, in der diese unterschiedlichen, aber gleichwertigen völkerrechtlichen Regelwerke zusammenarbeiten und zusammenwirken sollten, um eine wechselseitige Unterstützung in der Handels- und in der Umweltpolitik zu gewährleisten;


36. roept de Commissie ertoe op bij de in het kader van paragraaf 31, punt (i) van de Verklaring van Doha gevoerde onderhandelingen te blijven streven naar een ambitieus resultaat, en er daarbij de nadruk op te leggen dat deze op zich verschillende, maar gelijkwaardige internationale rechtsinstanties moeten samenwerken en met elkaar moeten interageren ter wille van de wederzijdse ondersteuning op het gebied van handels- en milieubeleid;

36. fordert die Kommission auf, weiterhin ein ambitioniertes Ergebnis bei den Verhandlungen gemäß Absatz 31 (i) der Doha-Erklärung anzustreben und Nachdruck auf die Art und Weise zu legen, in der diese unterschiedlichen, aber gleichwertigen völkerrechtlichen Regelwerke zusammenarbeiten und zusammenwirken sollten, um eine wechselseitige Unterstützung in der Handels- und in der Umweltpolitik zu gewährleisten;


Dit impliceert dat veiligheidsoverwegingen moeten worden meegewogen in de manier waarop milieubeleid wordt gevoerd.

Dazu gehört, dass Sicherheitsbelange bei der Gestaltung der Umweltpolitik Berücksichtigung finden müssen.


de vereiste continuïteit te waarborgen van het milieubeleid dat door de elkaar opvolgende gemeentebesturen wordt gevoerd.

die notwendige Kontinuität der Umweltpolitik aufeinander folgender Stadtverwaltungen gewährleisten.


Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel ...[+++]

Der Erfolg wird darauf beruhen, dass Strategien verfolgt werden, die die Interaktion zwischen verschiedenen Politikbereichen in vollem Umfang berücksichtigen, wie in der Lissabonner Strategie skizziert. Wirtschaftspolitik, Binnenmarkt, Unternehmenspolitik, allgemeine und berufliche Bildung, Forschung [8], Umweltpolitik - dies sind nur einige der Politikfelder, deren Wechselwirkung mit der Beschäftigungs- und Sozialpolitik von entscheidender Bedeutung ist, um Europa dazu zu verhelfen, planmäßig eine Verbesserung der Lebensqualität anzustreben, die allen in der Europäischen Union lebenden Menschen zugute kommt.


21. deelt het standpunt van de Commissie met betrekking tot de noodzaak om de transparantie te vergroten en het beleid van de Gemeenschap dichter bij de burgers te brengen; beklemtoont derhalve dat regelmatige en zorgvuldige informatie over de vooruitgang en de prioriteiten van het milieubeleid van wezenlijk belang is ter vergroting van het vertrouwen en de betrokkenheid van het publiek, alsmede om het publiek de mogelijkheid te geven invloed uit te oefenen op het namens hen gevoerde beleid;

21. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Transparenz erhöht und die Gemeinschaftspolitik den Bürgern näher gebracht werden muss; betont deshalb, dass es entscheidend auf regelmäßige und genaue Unterrichtung über die Fortschritte und Prioritäten der Umweltpolitik ankommt, damit das Vertrauen und das Engagement in der Öffentlichkeit erhöht wird und diese die Möglichkeit erhält, die in ihrem Namen geführte Politik zu beeinflussen;


w