Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten " (Nederlands → Duits) :

De kern van de strategie is dat de economische, sociale en milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten versterken: “Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht stelt – een maatschappij, dus, die ons, onze kinderen en onze kleinkinderen een betere levenskwaliteit te bieden heeft”[5].

Die Kernaussage der Strategie lautet, dass die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der Nachhaltigkeit letzten Endes Hand in Hand gehen und sich gegenseitig verstärken müssen: „Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und gerechteren Gesellschaft; sie verspricht eine sauberere, sicherere und gesündere Umwelt - eine Gesellschaft, die uns, unse ...[+++]


De kern van de strategie is dat de economische, sociale en milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten versterken: “Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht stelt – een maatschappij, dus, die ons, onze kinderen en onze kleinkinderen een betere levenskwaliteit te bieden heeft”[5] .

Die Kernaussage der Strategie lautet, dass die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der Nachhaltigkeit letzten Endes Hand in Hand gehen und sich gegenseitig verstärken müssen: „Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und gerechteren Gesellschaft; sie verspricht eine sauberere, sicherere und gesündere Umwelt - eine Gesellschaft, die uns, unse ...[+++]


De arbeidsstrategieën van de lidstaten en hun opleidingsaanpak staan momenteel los van elkaar, terwijl deze logisch gezien hand in hand zouden moeten gaan en een levenslange vorm zouden moeten aannemen vanaf onderwijs van kinds af aan tot training in nieuwe ICT voor de oudere segmenten in het arbeidsproces.

In den Mitgliedstaaten befinden sich die Arbeitsmarktstrategien und Bildungsansätze derzeit unabhängig von einander auf dem Prüfstand, während sie doch logischerweise Hand in Hand gehen und sich auf das gesamte Leben auswirken sollten, das mit der Erziehung im Kindesalter beginnt und mit der Aneignung von Fähigkeiten im Umgang mit neuen IKT für die älteren Erwerbstätigen fortgeführt wird.


E. overwegende dat nucleaire ontwapening en nucleaire non-proliferatie nauw verband met elkaar houden en elkaar wederzijds versterken; overwegende dat de twee processen hand in hand moeten gaan en er een daadwerkelijke behoefte bestaat aan een systematisch en voortschrijdend proces van nucleaire ontwapening,

E. in der Erwägung, dass die nukleare Abrüstung und die Nichtverbreitung von Kernwaffen in einer engen Wechselbeziehung stehen und sich gegenseitig ergänzen, sowie in der Erwägung, dass die beiden Prozesse Hand in Hand gehen müssen und dass ein wirklicher Bedarf nach einer systematischen und schrittweisen nuklearen Abrüstung besteht,


1. herinnert eraan dat de strategie van Lissabon werd opgezet als een strategie voor investering in en verbetering van het Europese economische en sociale model, hetgeen ook de totstandkoming inhoudt van een krachtig Europees beleid op economisch, ecologische en sociaal gebied; herhaalt dat "de beleidsmix" van de elkaar wederzijds ondersteunende elementen "economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en duurzame ontwikkeling" moet worden gehandhaafd, omd ...[+++]

1. verweist darauf, dass die Strategie von Lissabon als Strategie für Investitionen und die Verbesserung des europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells konzipiert wurde, einschließlich der Verwirklichung einer starken europäischen Wirtschafts-, Umwelt- und Sozialpolitik; bekräftigt, dass an dem Policy-Mix von sich gegenseitig stützenden Wirtschaftsreformen, Vollbeschäftigung, sozialem Zusammenhalt und nachhaltiger Entwicklung festgehalten werden muss, weil wirtschaftlicher und sozialer Forschritt Hand in Hand gehen müssen;


Vorderingen met de onderhandelingen, een betere samenwerking ter plaatse en de opbouw van Palestijnse instellingen moeten hand in hand gaan, elkaar wederzijds versterken en leiden tot verbeteringen in het dagelijks leven van de Palestijnse bevolking.

Fortschritte bei den Verhandlungen, eine verstärkte Zusammenarbeit vor Ort und der Aufbau palästinensischer Institutionen sind Prozesse, die parallel verlaufen und sich gegenseitig verstärken und zu Verbesserungen für die palästinensische Bevölkerung im Alltag führen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten' ->

Date index: 2025-02-03
w