Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Het slecht functioneren
Milieudoelstelling
Milieudoelstellingen
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «milieudoelstellingen zijn slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


milieudoelstelling | milieudoelstellingen

Umweltziel | Umweltziele




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met schaarse natuurlijke hulpbronnen en energiebronnen en ambitieuze maatschappelijke en milieudoelstellingen kunnen Europese bedrijven niet concurreren met lage prijzen en producten van slechte kwaliteit.

Die Unternehmen in der EU können bei einem knappen Angebot an natürlichen Ressourcen und Energie und mit ehrgeizigen sozialen und ökologischen Zielsetzungen nicht gegen niedrigpreisige Produkte von geringer Qualität konkurrieren.


Beleid onder de controle van milieuautoriteiten kan slechts in beperkte mate bijdragen tot het behalen van milieudoelstellingen.

Mit den Maßnahmen, für die die Umweltbehörden verantwortlich sind, lassen sich aber nicht alle Umweltziele erreichen.


Veel lidstaten hebben niet gezocht naar de meest geschikte en rendabele methoden om hun water in een „goede toestand” te brengen en de bestaande tekortkomingen te overwinnen, maar hebben slechts ingeschat in hoeverre reeds bestaande maatregelen zouden bijdragen aan het bereiken van de milieudoelstellingen van de kaderrichtlijn water.

Anstatt geeignete und kosteneffiziente Maßnahmen zu erarbeiten, die gewährleisten, dass ein guter Gewässerzustand erreicht wird und das bestehende Leistungsdefizit behoben wird, haben sich viele Mitgliedstaaten oft damit begnügt, nur abzuschätzen, inwieweit bereits bestehende Maßnahmen zum Erreichen der Umweltziele der Wasserrahmenrichtlinie beitragen werden.


Gezien deze situatie speelt het bedrijfsleven een steeds grotere rol bij het realiseren van milieudoelstellingen en streefdoelen; verontreiniging duidt erop dat een onderneming inefficiënt werkt en slecht wordt geleid.

In dieser Situation kommt der Industrie große Bedeutung zu, da sie beim Erreichen der Umweltziele eine wichtige Rolle zu spielen hat. Verschmutzung ist Ausdruck eines schlecht geführten Unternehmens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. merkt op dat waar het gaat om slechte uitvoering van EU-wetgeving de Commissie hoofdzakelijk op klachten moet afgaan; betreurt dat met de behandeling van individuele klachten vaak veel tijd is gemoeid; spoort de Commissie aan om alle zaken te behandelen maar daarbij voorrang te geven aan zaken van strategisch belang en zaken die precedenten scheppen, omdat daarvan het meeste effect te verwachten is voor realisering van de beoogde milieudoelstellingen, en de za ...[+++]

15. stellt fest, dass die Kommission, was die Fälle unsachgemäßer Anwendung des EU-Rechts anbelangt, sich vor allem auf Beschwerden stützt; bedauert, dass Individualbeschwerden häufig mit erheblichen Verzögerungen bearbeitet werden; fordert die Kommission auf, alle Fälle zu bearbeiten, wobei Fällen von strategischer Bedeutung und Präzedenzfällen, die von größter Bedeutung für das Erreichen der vereinbarten Umweltziele sein dürften, Vorrang eingeräumt wird, und Fälle mit grenzüberschreitendem Charakter aufmerksam zu überwachen; fordert die Kommission ferner auf, die Beschwerdeführer in angemessener und transparenter Weise rechtzeitig ü ...[+++]


De bilaterale ontwikkelingssamenwerking inzake energie van de EU-landen is hoofdzakelijk gericht geweest op economische groei en milieudoelstellingen in plaats van op toegang tot energie voor de armen. Hetzelfde kan worden gezegd over andere belangrijke bilaterale ontwikkelingssamenwerking (VS, Canada, enz.). Financiële mechanismen met betrekking tot klimaatverandering hebben tot dusver ook slechts zeer weinig bijgedragen tot de toegang tot energie voor de armen.

Die bilaterale Entwicklungszusammenarbeit im Energiebereich seitens der EU-Mitgliedstaaten hat sich im Wesentlichen auf Wirtschaftswachstum und Umweltziele konzentriert und nicht auf die Frage des Energiezugangs für Arme; das Gleiche ist bei anderen wichtigen bilateralen Projekten der Entwicklungszusammenarbeit (USA, Kanada usw.) zu beklagen.


Ik heb in beginsel geen bezwaar tegen belastingmaatregelen die gebruikt worden om milieudoelstellingen te halen, maar ik wil hun invoering slecht steunen als ze aan de door mij genoemde criteria voldoen.

Ich bin nicht grundsätzlich gegen Steuern zur Erreichung umweltpolitischer Ziele, aber ich befürworte ihre Einführung nur, wenn sie die genannten Kriterien erfüllen.


Tegelijk moeten de richtsnoeren helpen voorkomen dat slecht gerichte of buitensporige staatssteun wordt toegekend, die niet alleen de concurrentie verstoort maar ook de eigenlijke milieudoelstellingen doorkruist.

Zugleich verhindern die Leitlinien, dass Beihilfen ohne angemessene Zielsetzung oder in überhöhtem Maße vergeben werden, was nicht nur den Wettbewerb verfälschen, sondern auch den umweltpolitischen Zielen zuwiderlaufen würde.


Met name de bepalingen tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een lidstaat van de milieudoelstellingen en tijdschema's van de richtlijn mag afwijken, zijn slechts gedeeltelijk omgezet.

Insbesondere die Bedingungen für die Mitgliedstaaten, die von den Umweltzielen und vom Zeitplan der Richtlinie abweichen wollen, wurden nur unvollständig übernommen.


De opkomst van elektronische marktplaatsen onder bedrijven (business-to-business, B2B) en het gebruik dat in bepaalde bedrijfstakken werd gemaakt van vrijwillige overeenkomsten met milieudoelstellingen zijn slechts twee voorbeelden van nieuwe praktijken die hebben geleid tot beschikkingen van de Commissie zoals in de zaak MyAircraft.com en CECED (zie blz.29).

Zwei Beispiele für sich herausbildende Unternehmenspraktiken, die zu Entscheidungen der Kommission geführt haben, waren die Fälle MyAircraft.com und CECED, die durch das Entstehen von elektronischen Marktplätzen zwischen Unternehmen (B2B) und durch freiwillige Vereinbarungen mit Umweltzielsetzungen in einigen Wirtschaftszweigen ausgelöst wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieudoelstellingen zijn slechts' ->

Date index: 2022-03-02
w