Welnu, het minste wat we kunnen zeggen is dat de reactie van de Commissie, ook al was die betrekkelijk snel (raadpleging van het wetenschappelijk comité, studies over toxiciteit en ecotoxiciteit, onderzoek naar milieueffecten, besluit om een dringend verbod af te kondigen en een voorstel om de betreffende richtlijnen te wijzigen), weinig doortastend was, gezien de grote risico's en het hoge niveau van consumenten- en gezondheidsbescherming dat officieel wordt nagestreefd.
Nun, das mindeste, was man sagen kann, ist, daß die Kommission zwar relativ rasch reagierte (Konsultation des wissenschaftlichen Ausschusses, Toxizitäts-, Ökotoxizitäts- und Umweltverträglichkeitsstudien, Beschluß über ein dringliches Verbot und Vorschlag zur Änderung der betreffenden Richtlinien), im Hinblick auf die Anforderungen und das Ziel, ein hohes Niveau beim gesundheitlichen Verbraucherschutz zu gewährleisten, jedoch sehr zögerlich vorging.