Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolg voor het milieu
Milieueffecten van schoeiselproductie verminderen
Milieugevolgen
Milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

Vertaling van "milieugevolgen benadrukt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevolg voor het milieu | milieugevolgen

Umweltauswirkung


milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. benadrukt dat de lijst met PGB’s op een transparantere wijze en met verantwoordingsplicht samengesteld moet worden; merkt op dat het ENTSB-E, de TSB's en de projectontwikkelaars een overheersende rol spelen bij de ontwikkeling van een geharmoniseerde methodologie voor de kosten-batenanalyse, bij de voorbereiding van de tienjarenplannen voor de netontwikkeling en de netcodes en bij de evaluatie van de kosten en baten van elk project; herinnert aan de noodzaak van volledige beoordelingen, ook van de economische, sociale en milieugevolgen; vraagt de Commiss ...[+++]

16. betont, dass bei der Erstellung der Liste mit Vorhaben von gemeinsamem Interesse mehr Transparenz erforderlich ist und der Rechenschaftspflicht besser Genüge getan werden muss; stellt fest, dass ENTSO (Strom), die Übertragungsnetzbetreiber und die Projektträger bei der Entwicklung eines einheitlichen Verfahrens für die Kosten-Nutzen-Analyse, bei der Ausarbeitung der Zehnjahresnetzausbaupläne und der Netzkodizes sowie bei der Beurteilung der Kosten und des Nutzens jedes Projekts die Hauptrolle spielen; weist darauf hin, dass unbedingt umfassende Beurteilungen erstellt werden müssen, bei denen auch die wirtschaftlichen, sozialen und ...[+++]


15. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat in effectbeoordelingen de mogelijke gevolgen van voorgestelde wetgeving voor de interne markt en voor de consumenten net zo worden onderzocht als de economische, sociale en milieugevolgen; benadrukt dat alle betrokkenen, met inbegrip van het MKB, consumentenorganisaties en - indien de bepalingen gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt - de sociale partners, in dit verband stelselmatig moeten worden geraadpleegd;

15. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die potenziellen Auswirkungen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften auf den Binnenmarkt und auf die Verbraucher ebenso geprüft werden wie ihre wirtschaftlichen, sozialen und Umweltfolgen; unterstreicht, dass hierzu alle Betroffenen einschließlich KMU, Verbraucherschutzorganisationen und, falls Rechtsvorschriften Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt haben, die Sozialpartner systematisch konsultiert werden müssen;


− (EN) Ik verwelkom deze resolutie, die niet alleen de milieugevolgen benadrukt, maar ook het belang van de aanpak van corruptie.

− Ich begrüße diese Entschließung, die nicht nur die Folgen für die Umwelt, sondern auch die Bedeutung der Bekämpfung der Korruption hervorhebt.


24. benadrukt dat duidelijk moet zijn dat droogte beschouwd zal blijven worden als een soort ramp die voor hulp uit het SFEU in aanmerking komt, teneinde de sociaaleconomische en de milieugevolgen van dergelijke periodes te milderen in de context van de kaderrichtlijn Water, gegeven het feit dat het hier een langdurig structureel probleem met ernstige sociaaleconomische gevolgen betreft, waarbij de gebruikelijke aanvraagtermijnen moeilijk toe te passen zijn; dringt er derhalve op aan dat er voor ernstige droogtes of andere zich traag voltrekkende rampen ...[+++]

24. betont, dass die Dürre weiterhin als eine der Krisensituationen eingestuft werden muss, in denen Mittel aus dem EUSF in Anspruch genommen werden können, um hauptsächlich die sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen dieser Erscheinungen im Zusammenhang mit den Festlegungen in der Wasserrahmenrichtlinie zu lindern, wobei zu beachten ist, dass es sich um ein dauerhaftes strukturelles Problem handelt, das sich kaum an die festgelegten Antragsfristen anpassen lässt, und das schwerwiegende Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der betroffenen Regionen hat; hebt deshalb hervor, dass bei schweren Dürreperioden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Turkse regering de grootste aandacht te besteden aan de duurzaamheid en de milieugevolgen van haar plannen voor nieuwe energie- en waterinfrastructuur in het kader van het project zuidoost-Anatolië (GAP), die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu en het unieke landschap van vele regio's en in het bijzonder aan de gevolgen van het project voor het buurland Irak; benadrukt met name dat erop moet worden toegezien dat de ontwerpwet voor natuurbescherming en biodiversiteit wordt aangepast teneinde het culturel ...[+++]

fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das kulturelle und archäologische Erbe unter umfassender Einhaltung der europäischen Normen bewahrt wird und ...[+++]


40. verzoekt de Turkse regering de grootste aandacht te besteden aan de duurzaamheid en de milieugevolgen van haar plannen voor nieuwe energie- en waterinfrastructuur in het kader van het project zuidoost-Anatolië (GAP), die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu en het unieke landschap van vele regio's en in het bijzonder aan de gevolgen van het project voor het buurland Irak; benadrukt met name dat erop moet worden toegezien dat de ontwerpwet voor natuurbescherming en biodiversiteit wordt aangepast teneinde het cult ...[+++]

40. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das kulturelle und archäologische Erbe unter umfassender Einhaltung der europäischen Normen bewahrt wird und ...[+++]


3.4. De Raad benadrukt de noodzaak om naar samenhang te streven en erkent dat zowel de Commissie als de Raad een verantwoordelijkheid hebben om potentieel ongunstige economische, sociale en milieugevolgen van het EG-beleid op bepaalde andere domeinen, zoals landbouw, visserij, energie, vervoer, interne markt of de handel, voor de ontwikkelingslanden, te voorkomen.

Der Rat unterstreicht die Notwendigkeit der Kohärenz und vertieft übereinstimmend die Auffassung, dass der Kommission und dem Rat Verantwortung zukommt, wenn es darum geht, etwaige negative wirtschaftliche, soziale und ökologische Auswirkungen bestimmter anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik, beispielsweise Landwirtschaft, Fischerei, Energie, Verkehr, Binnenmarkt oder Handel, auf die Entwicklungsländer zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieugevolgen benadrukt' ->

Date index: 2023-01-14
w