Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolg voor het milieu
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieueffecten van schoeiselproductie verminderen
Milieugevolgen
Milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

Traduction de «milieugevolgen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolg voor het milieu | milieugevolgen

Umweltauswirkung


milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en haar lidstaten zullen de armste gemeenschappen ondersteunen teneinde betere toegang voor iedereen tot land, voedsel, water en schone, betaalbare en duurzame energie te garanderen, waarbij alle schadelijke milieugevolgen worden vermeden.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden die ärmsten Gemeinschaften dabei unterstützen, den allgemeinen Zugang zu Land, Nahrungsmitteln, Wasser und einer sauberen, erschwinglichen, nachhaltigen Energieversorgung zu verbessern und dabei jedwede schädliche Umweltauswirkungen zu vermeiden.


De routekaarten geven ook aan wanneer en op welke manier de belanghebbenden zullen worden geraadpleegd[6]. De Commissie maakt van al haar voorstellen met aanzienlijke gevolgen effectbeoordelingen van de economische, sociale en milieugevolgen.

In den Roadmaps wird auch angegeben, wann und in welcher Form die Interessenträger konsultiert werden[6]. Die Kommission bewertet bei all ihren Vorschlägen mit signifikanten Auswirkungen die möglichen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen in Form einer Folgenabschätzung.


6. Onder meer wat betreft klimaatverandering, biodiversiteit en de daarmee samenhangende maatschappelijke gevolgen vindt op projectniveau een passend milieuonderzoek plaats, waar nodig met inbegrip van een milieueffectbeoordeling (MEB) voor milieugevoelige projecten, in het bijzonder indien zij naar verwachting aanzienlijke negatieve sociale en/of milieugevolgen zullen hebben, die gevoelig, uiteenlopend en ongekend zijn.

(6) Bei umweltrelevanten Projekten, insbesondere wenn davon auszugehen ist, dass sie beträchtliche negative ökologische und/oder soziale Auswirkungen haben werden, die heikler, vielfältiger oder beispielloser Art sind, wird auf Projektebene eine angemessene Umweltprüfung unter anderem hinsichtlich der Auswirkungen auf das Klima und die biologische Vielfalt und damit zusammenhängenden sozialen Auswirkungen durchgeführt, gegebenenfalls einschließlich einer Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP).


6. Onder meer wat betreft klimaatverandering, biodiversiteit en de daarmee samenhangende maatschappelijke gevolgen vindt op projectniveau een passend milieuonderzoek plaats, waar nodig met inbegrip van een milieueffectbeoordeling (MEB) voor milieugevoelige projecten, in het bijzonder indien zij naar verwachting aanzienlijke negatieve sociale en/of milieugevolgen zullen hebben, die gevoelig, uiteenlopend en ongekend zijn.

(6) Bei umweltrelevanten Projekten, insbesondere wenn davon auszugehen ist, dass sie beträchtliche negative ökologische und/oder soziale Auswirkungen haben werden, die heikler, vielfältiger oder beispielloser Art sind, wird auf Projektebene eine angemessene Umweltprüfung unter anderem hinsichtlich der Auswirkungen auf das Klima und die biologische Vielfalt und damit zusammenhängenden sozialen Auswirkungen durchgeführt, gegebenenfalls einschließlich einer Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dat de ontsnappings-, evacuatie- en reddingsmaatregelen en -regelingen om te voorkomen dat een noodsituatie escaleert en de milieugevolgen ervan te beperken op een logische en systematische manier worden geïntegreerd, rekening houdende met de te verwachten noodomstandigheden waarin deze maatregelen zullen worden toegepast.

geklärt wird, wie Evakuierungs- und Rettungsvorkehrungen und -maßnahmen sowie Maßnahmen zur Vermeidung einer Eskalation und zur Begrenzung der Umweltauswirkungen eines Notfalls nachvollziehbar und systematisch integriert wurden und dabei den Bedingungen, unter denen diese Maßnahmen im Notfall durchgeführt werden, Rechnung getragen wurde.


dat de ontsnappings-, evacuatie- en reddingsmaatregelen en -regelingen om te voorkomen dat een noodsituatie escaleert en de milieugevolgen ervan te beperken op een logische en systematische manier worden geïntegreerd, rekening houdende met de te verwachten noodomstandigheden waarin deze maatregelen zullen worden toegepast;

geklärt wird, wie Evakuierungs- und Rettungsvorkehrungen und -maßnahmen sowie Maßnahmen zur Vermeidung einer Eskalation und zur Begrenzung der Umweltauswirkungen eines Notfalls nachvollziehbar und systematisch integriert wurden und dabei den Bedingungen, unter denen diese Maßnahmen im Notfall durchgeführt werden, Rechnung getragen wurde;


De routekaarten geven ook aan wanneer en op welke manier de belanghebbenden zullen worden geraadpleegd[6]. De Commissie maakt van al haar voorstellen met aanzienlijke gevolgen effectbeoordelingen van de economische, sociale en milieugevolgen.

In den Roadmaps wird auch angegeben, wann und in welcher Form die Interessenträger konsultiert werden[6]. Die Kommission bewertet bei all ihren Vorschlägen mit signifikanten Auswirkungen die möglichen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen in Form einer Folgenabschätzung.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat baggerwerken waarschijnlijk noodzakelijk zullen zijn om de organisatie van wedstrijden op de uitgebreide " Grand Large" mogelijk te maken; dat het beheer van de uit de bedding en oevers van de waterlopen en watervlakken verwijderde stoffen geregeld wordt bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999; dat de aan die eventuele baggerwerken gebonden milieugevolgen dan ook beperkt zullen zijn;

In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht ist, dass eine Ausbaggerung wahrscheinlich notwendig sein wird, um die Veranstaltung von Rennen auf dem erweiterten " Grand Large" möglich zu machen; dass die Verwaltung der vom Bett und von den Ufern der Wasserläufe und -flächen abgeraumten Materien durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 geregelt ist; dass die Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt, die mit dieser eventuellen Ausbaggerung verbunden sind, deshalb beschränkt sein werden.


De ongewenste milieugevolgen van vervoersactiviteiten zullen verdere maatregelen vereisen met name inzake lawaai, emissies van luchtverontreinigende stoffen en emissies van broeikasgassen.

Die unerwünschten Umweltauswirkungen des Verkehrs werden weitere Maßnahmen insbesondere in Bezug auf die Lärmbelastung sowie die Luftschadstoff- und Treibhausgasemissionen erforderlich machen.


10. benadrukt dat de financiële middelen van de EU voor onderzoek op het gebied van CCS alleen zullen worden gebruikt voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van koolstofopslag en zijn milieugevolgen, terwijl studies voor het terugdringen van CO2-emissies tot dichtbij nul gefinancierd zullen worden door de energiebedrijven zelf;

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die finanziellen Mittel der EU für die CCS-Forschung nur für FuE im Bereich der Kohlenstoff-Speicherung und deren Umweltauswirkungen verwendet werden, während die Studien im Hinblick auf eine Senkung der CO2-Emissionen kohlebefeuerter Kraftwerke auf nahezu Null von den Energieunternehmen selbst finanziert werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieugevolgen zullen' ->

Date index: 2021-09-24
w