Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw
Adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Milieukwestie
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "milieukwesties noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over milieukwesties inzake mijnbouw | adviseren over milieukwesties inzake mijnbouw

über Umweltfragen im Bergbau beraten


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln








Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het werk in de context van duurzame ontwikkeling zal meer nadruk op de economische en sociale aspecten van milieukwesties noodzakelijk maken.

Bei der Arbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung muss mehr Nachdruck auf die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte von Umweltproblemen gelegt werden.


Om het aantal inbreukprocedures op EU-niveau te verminderen en de rechten van de burgers te versterken, is het noodzakelijk de toegankelijkheid van informatie en justitie met betrekking tot milieukwesties te verbeteren en de klachtenprocedures in de lidstaten te harmoniseren.

Die Verbesserung des Zugangs zu Umweltinformationen und Gerichten für Umweltbelange sowie die Harmonisierung der Beschwerdeverfahren in den Mitgliedstaaten sind ein Schlüssel zur Verringerung der Verstöße auf EU-Ebene und zur gleichzeitigen Förderung der Rechte der Bürger.


Het HvJ-EU heeft verduidelijkt dat het noodzakelijk is een functionele scheiding te garanderen binnen de autoriteit die verantwoordelijk is voor de raadpleging inzake milieukwesties.

Der EuGH hat klargestellt, dass innerhalb der für die Konsultation in Umweltfragen zuständigen Behörde eine funktionelle Trennung sichergestellt sein muss.


F. overwegende dat de doelstelling 'duurzame ontwikkeling' verankerd is in het Verdrag van Lissabon en dat het voor de verwezenlijking van deze doelstelling noodzakelijk is om milieukwesties op hetzelfde niveau te behandelen als economische en sociale kwesties;

F. in der Erwägung, dass das Ziel der nachhaltigen Entwicklung im Vertrag von Lissabon niedergelegt ist und die Verwirklichung dieses Ziels impliziert, dass Umweltbelangen dieselbe Bedeutung wie wirtschaftlichen und sozialen Belangen zukommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur steunt de wijzigingen in de richtlijn die de Commissie voorstelt want hij is van mening dat het vanwege de grensoverschrijdende aard van milieukwesties (bijv. klimaatverandering en rampengevaar) noodzakelijk is dat er op Europees niveau actie wordt ondernomen om voor gelijke voorwaarden te zorgen en om meerwaarde te creëren ten opzichte van afzonderlijke nationale acties.

Der Verfasser befürwortet die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie, da seiner Auffassung nach aufgrund der grenzüberschreitenden Natur von Umweltproblemen (z.B. Klimawandel, Risiko von Naturkatastrophen) und von bestimmten Projekten Maßnahmen auf europäischer Ebene erforderlich sind, um für gleiche Wettbewerbsbedingungen zu sorgen und einen Zusatznutzen gegenüber den Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten zu bewirken.


1. juicht het toe dat in de mededeling van de Commissie van 25 oktober 2011 betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen in het kader van een nieuwe definitie wordt benadrukt dat de naleving van geldend recht en collectieve overeenkomsten een voorwaarde is voor verantwoord handelen en dat ter verduidelijking van het noodzakelijke kader voor de verantwoordelijkheid van ondernemingen de eis wordt gesteld dat bedrijven aandacht voor "mensenrechten, consumentenbelangen en sociale, ethische en milieukwesties in hun bedrijfsactiviteit ...[+++]

1. begrüßt, dass die in der Mitteilung der EU-Kommission vom 25. Oktober 2011 über die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) festgeschriebene neue Definition die Anforderung der Einhaltung von geltenden Rechtsvorschriften und Tarifverträgen als Voraussetzung für verantwortliches Handeln unterstreicht und den notwendigen Rahmen für die Unternehmensverantwortung durch die Forderung präzisiert, „soziale, ökologische, ethische, Menschenrechts- und Verbraucherbelange in enger Zusammenarbeit mit den Stakeholdern“ in der Betriebsführung und der Kernstrategie der Unternehmen zu verankern; bekräftigt, dass sich die SVU auch auf ihr Agiere ...[+++]


3. benadrukt, in het licht van de huidige uitdagingen met betrekking tot duurzaamheid waarmee de EU geconfronteerd wordt, dat de milieuactieprogramma's, als overkoepelende instrumenten, bijdragen tot de noodzakelijke coördinatie tussen de verschillende beleidsgebieden van de Unie; is met name van mening dat het in het komende decennium nog crucialer wordt om milieukwesties via een meer coherente en geïntegreerde benadering aan te pakken, die rekening houdt met onderlinge verbanden en resterende leemten vult, aangezien er anders onher ...[+++]

3. hebt angesichts der Herausforderungen, denen die EU derzeit im Bereich der Nachhaltigkeit gegenübersteht, hervor, dass die Umweltaktionsprogramme als übergeordnete Rahmenstrukturen dazu beitragen, dass die Maßnahmen in den verschiedenen gemeinschaftlichen Politikfeldern entsprechend koordiniert werden; vertritt insbesondere die Ansicht, dass es im nächsten Jahrzehnt noch entscheidender sein dürfte, in Umweltfragen einen einheitlicheren und stärker integrierten Ansatz zu verfolgen, der dem Beziehungsgeflecht zwischen den einzelnen Umweltfragen Rechnung trägt und die Lücken im Umweltschutz schließt, da ansonsten irreversible Schäden dr ...[+++]


43. benadrukt de verantwoordelijkheid van de detailhandelssector op het gebied van duurzaamheid; verheugt zich over het feit dat detaillisten en leveranciers duidelijk hebben getoond zich verantwoordelijk voor het milieu te voelen, met name ten aanzien van afval, energieverbruik, vervoer en CO2 -productie; steunt hen in de verplichtingen die zij ten aanzien van een duurzaam verbruik reeds op zich hebben genomen, maar acht verdere inspanningen noodzakelijk; is van oordeel dat maatschappelijk verantwoord ondernemen meer oog voor maatschappelijke kwesties en milieukwesties moet hebb ...[+++]

43. hebt die Verantwortung des Einzelhandels für Nachhaltigkeit hervor; begrüßt es, dass Einzelhändler und Lieferanten in vorderster Reihe stehen, wenn es um Umweltbewusstsein und speziell um Abfälle, Energieverbrauch, Transport und Senkung von CO2 -Emissionen geht; begrüßt die Verpflichtungen, die die Einzelhändler bereits in Sachen nachhaltiger Konsum eingegangen sind, hält aber weitere Anstrengungen für erforderlich; ist der Auffassung, dass auf der Ebene der Verantwortung von Unternehmen soziale und ökologische Themen wichtiger genommen werden sollten;


Het werk in de context van duurzame ontwikkeling zal meer nadruk op de economische en sociale aspecten van milieukwesties noodzakelijk maken.

Bei der Arbeit im Bereich der nachhaltigen Entwicklung muss mehr Nachdruck auf die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte von Umweltproblemen gelegt werden.


Om het aantal inbreukprocedures op EU-niveau te verminderen en de rechten van de burgers te versterken, is het noodzakelijk de toegankelijkheid van informatie en justitie met betrekking tot milieukwesties te verbeteren en de klachtenprocedures in de lidstaten te harmoniseren.

Die Verbesserung des Zugangs zu Umweltinformationen und Gerichten für Umweltbelange sowie die Harmonisierung der Beschwerdeverfahren in den Mitgliedstaaten sind ein Schlüssel zur Verringerung der Verstöße auf EU-Ebene und zur gleichzeitigen Förderung der Rechte der Bürger.


w